Search result for

*控*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -控-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kòng, ㄎㄨㄥˋ] to accuse, to charge; to control; to sue
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  空 [kōng, ㄎㄨㄥ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 780

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: withdraw; draw in; hold back; refrain from; be moderate
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: ひか.える, ひか.え, hika.eru, hika.e
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1000

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kòng, ㄎㄨㄥˋ, ] to accuse; to charge; to control; to sue #1,644 [Add to Longdo]
控制[kòng zhì, ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,  ] control; to exercise control over; to contain #549 [Add to Longdo]
调控[tiáo kòng, ㄊㄧㄠˊ ㄎㄨㄥˋ,   / 調 ] to regular; to control #3,520 [Add to Longdo]
监控[jiān kòng, ㄐㄧㄢ ㄎㄨㄥˋ,   /  ] to monitor #4,297 [Add to Longdo]
宏观调控[hóng guān diào kòng, ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄉㄧㄠˋ ㄎㄨㄥˋ,     /   調 ] macro-control #4,702 [Add to Longdo]
指控[zhǐ kòng, ㄓˇ ㄎㄨㄥˋ,  ] accusation; a (criminal) charge; to accuse #6,480 [Add to Longdo]
掌控[zhǎng kòng, ㄓㄤˇ ㄎㄨㄥˋ,  ] to control; in control of #9,785 [Add to Longdo]
失控[shī kòng, ㄕ ㄎㄨㄥˋ,  ] out of control #10,544 [Add to Longdo]
遥控[yáo kòng, ㄧㄠˊ ㄎㄨㄥˋ,   /  ] remote control #15,295 [Add to Longdo]
控诉[kòng sù, ㄎㄨㄥˋ ㄙㄨˋ,   /  ] accuse; denounce #16,887 [Add to Longdo]
遥控器[yáo kòng qì, ㄧㄠˊ ㄎㄨㄥˋ ㄑㄧˋ,    /   ] remote control #18,146 [Add to Longdo]
控告[kòng gào, ㄎㄨㄥˋ ㄍㄠˋ,  ] accuse; charge; sue #21,080 [Add to Longdo]
自控[zì kòng, ㄗˋ ㄎㄨㄥˋ,  ] automatic control #25,029 [Add to Longdo]
测控[cè kòng, ㄘㄜˋ ㄎㄨㄥˋ,   /  ] measurement and control #27,522 [Add to Longdo]
自动控制[zì dòng kòng zhì, ㄗˋ ㄉㄨㄥˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,     /    ] automatic control #28,454 [Add to Longdo]
电控[diàn kòng, ㄉㄧㄢˋ ㄎㄨㄥˋ,   /  ] electric control #38,129 [Add to Longdo]
控制室[kòng zhì shì, ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄕˋ,   ] control room #42,191 [Add to Longdo]
控制论[kòng zhì lùn, ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄌㄨㄣˋ,    /   ] cybernetics #60,741 [Add to Longdo]
检控官[jiǎn kòng guān, ㄐㄧㄢˇ ㄎㄨㄥˋ ㄍㄨㄢ,    /   ] prosecutor; procurator #99,529 [Add to Longdo]
专控[zhuān kòng, ㄓㄨㄢ ㄎㄨㄥˋ,   /  ] exclusive control #100,906 [Add to Longdo]
磁控管[cí kòng guǎn, ㄘˊ ㄎㄨㄥˋ ㄍㄨㄢˇ,   ] cavity magnetron (used to produce microwaves) #122,975 [Add to Longdo]
控制棒[kòng zhì bàng, ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄅㄤˋ,   ] control rods #163,370 [Add to Longdo]
介质访问控制[jiè zhì fǎng wèn kòng zhì, ㄐㄧㄝˋ ㄓˋ ㄈㄤˇ ㄨㄣˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,   访    /      ] Medium Access Control; MAC [Add to Longdo]
介质访问控制层[jiè zhì fǎng wèn kòng zhì céng, ㄐㄧㄝˋ ㄓˋ ㄈㄤˇ ㄨㄣˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄘㄥˊ,   访     /       ] MAC layer [Add to Longdo]
传输控制[chuán shū kòng zhì, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,     /    ] transmission control [Add to Longdo]
传输控制协定[chuán shū kòng zhì xié dìng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,       /      ] transmission control protocol; TCP [Add to Longdo]
分布控制[fēn bù kòng zhì, ㄈㄣ ㄅㄨˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,     /    ] distributed control [Add to Longdo]
剂量监控[jì liàng jiān kòng, ㄐㄧˋ ㄌㄧㄤˋ ㄐㄧㄢ ㄎㄨㄥˋ,     /    ] monitoring [Add to Longdo]
加强控制[jiā qiáng kòng zhì, ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄤˊ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,     /    ] to tighten one's control [Add to Longdo]
地面控制[dì miàn kòng zhì, ㄉㄧˋ ㄇㄧㄢˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,    ] ground control (of airborne or space operation) [Add to Longdo]
媒体访问控制[méi tǐ fǎng wèn kòng zhì, ㄇㄟˊ ㄊㄧˇ ㄈㄤˇ ㄨㄣˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,   访    /      ] Media Access Control; MAC [Add to Longdo]
导弹武器技术控制制度[dǎo dàn wǔ qì jì shù kòng zhì zhì dù, ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ ㄨˇ ㄑㄧˋ ㄐㄧˋ ㄕㄨˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄓˋ ㄉㄨˋ,           /          ] Missile Technology Control Regime (MTCR) [Add to Longdo]
控制杆[kòng zhì gǎn, ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄍㄢˇ,    /   ] to (have) control (over); to contain [Add to Longdo]
控罪[kòng zuì, ㄎㄨㄥˋ ㄗㄨㄟˋ,  ] criminal charge; accusation [Add to Longdo]
操控[cāo kòng, ㄘㄠ ㄎㄨㄥˋ,  ] to control; to manipulate [Add to Longdo]
核出口控制[hé chū kǒu kòng zhì, ㄏㄜˊ ㄔㄨ ㄎㄡˇ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,     ] nuclear export control [Add to Longdo]
检控[jiǎn kòng, ㄐㄧㄢˇ ㄎㄨㄥˋ,   /  ] to prosecute (criminal); the prosecution [Add to Longdo]
检控方[jiǎn kòng fāng, ㄐㄧㄢˇ ㄎㄨㄥˋ ㄈㄤ,    /   ] the prosecuting side (in a trial); the prosecution [Add to Longdo]
气动控制[qì dòng kòng zhì, ㄑㄧˋ ㄉㄨㄥˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,     /    ] air operated [Add to Longdo]
沾染控制[zhān rǎn kòng zhì, ㄓㄢ ㄖㄢˇ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,    ] contamination control [Add to Longdo]
疾病控制中心[jí bìng kòng zhì zhōng xīn, ㄐㄧˊ ㄅㄧㄥˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ,      ] Centers for Disease Control (CDC) [Add to Longdo]
被控[bèi kòng, ㄅㄟˋ ㄎㄨㄥˋ,  ] the accused (in a trial) [Add to Longdo]
触控板[chù kòng bǎn, ㄔㄨˋ ㄎㄨㄥˋ ㄅㄢˇ,    /   ] touchpad [Add to Longdo]
触控萤幕[chù kòng yíng mù, ㄔㄨˋ ㄎㄨㄥˋ ㄧㄥˊ ㄇㄨˋ,     /    ] touch panel [Add to Longdo]
触控点[chù kòng diǎn, ㄔㄨˋ ㄎㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˇ,    /   ] pointing stick (for notebook computer) [Add to Longdo]
遥控操作[yáo kòng cāo zuò, ㄧㄠˊ ㄎㄨㄥˋ ㄘㄠ ㄗㄨㄛˋ,     /    ] remote operation [Add to Longdo]
远程监控[yuǎn chéng jiān kòng, ㄩㄢˇ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄢ ㄎㄨㄥˋ,     /    ] RMON; remote monitoring [Add to Longdo]
逻辑链路控制[luó ji liàn lù kòng zhì, ㄌㄨㄛˊ ㄐㄧ˙ ㄌㄧㄢˋ ㄌㄨˋ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,       /      ] logical link control; LLC [Add to Longdo]
防控[fáng kòng, ㄈㄤˊ ㄎㄨㄥˋ,  ] to control and protect; to take defensive measures [Add to Longdo]
难控制[nán kòng zhì, ㄋㄢˊ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,    /   ] hard to control [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
控え目[ひかえめ, hikaeme] เบาบางลง, บรรเทา, ทุเลา, เพลาลง, ลดลง
控除[こうじょ, koujo] ค่าลดหย่อน
控える[ひかえる, hikaeru] งดเว้น, เลี่ยง (การทำอะไรบางอย่าง)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
控える[ひかえる, hikaeru] TH: คุมไว้  EN: to draw in
控える[ひかえる, hikaeru] TH: รั้งไว้  EN: to hold back
控える[ひかえる, hikaeru] TH: บันทึกไว้  EN: to make notes

Japanese-English: EDICT Dictionary
控え(P);扣え[ひかえ, hikae] (n) (1) reserve; spare; backup; (2) note; memorandum; (3) duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.); (4) waiting one's turn; (P) #4,106 [Add to Longdo]
控訴[こうそ, kouso] (n, vs, adj-no) koso appeal (initial appeal to a higher court); (P) #9,064 [Add to Longdo]
控える(P);扣える[ひかえる, hikaeru] (v1) (1) to be temperate in; to restrain oneself from excessive ...; (2) to make notes; (3) to hold back; (4) to be in preparation for; to be in waiting for; (5) to be soon; to be in the offing; (6) to be in a close relationship (e.g. as a backer, etc.); (P) #17,095 [Add to Longdo]
課税控除[かぜいこうじょ, kazeikoujo] (n, adj-no) tax exemption [Add to Longdo]
外国税額控除[がいこくぜいがくこうじょ, gaikokuzeigakukoujo] (n) foreign tax amount reduction [Add to Longdo]
基礎控除[きそこうじょ, kisokoujo] (n) basic or standard deduction [Add to Longdo]
検事控訴[けんじこうそ, kenjikouso] (n) public prosecutor's appeal [Add to Longdo]
控えの間[ひかえのま, hikaenoma] (n) anteroom; antechamber [Add to Longdo]
控えの力士[ひかえのりきし, hikaenorikishi] (n) sumo wrestler waiting at the ringside [Add to Longdo]
控えめ;控え目;控目[ひかえめ, hikaeme] (adj-na, n, adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities [Add to Longdo]
控えを取る[ひかえをとる, hikaewotoru] (exp, v5r) to take a copy of [Add to Longdo]
控え見本[ひかえみほん, hikaemihon] (n) duplicate sample [Add to Longdo]
控え室(P);控室(P)[ひかえしつ, hikaeshitsu] (n) waiting room; (P) [Add to Longdo]
控え書き[ひかえがき, hikaegaki] (n) memo; notes [Add to Longdo]
控え選手[ひかえせんしゅ, hikaesenshu] (n, adj-no) substitute player; reserve [Add to Longdo]
控え帳[ひかえちょう, hikaechou] (n) notebook [Add to Longdo]
控え布団;控布団[ひかえぶとん, hikaebuton] (n) waiting wrestler's sitting cushion (sumo) [Add to Longdo]
控え力士;控力士[ひかえりきし, hikaerikishi] (n) sumo wrestler waiting his turn by the ring [Add to Longdo]
控所[ひかえじょ, hikaejo] (n) (obsc) waiting area [Add to Longdo]
控除(P);扣除[こうじょ, koujo] (n, vs) subtraction; deduction (e.g. tax); subsidy; (P) [Add to Longdo]
控除額[こうじょがく, koujogaku] (n) amount deducted (from); deduction (from); abatement [Add to Longdo]
控訴院[こうそいん, kousoin] (n) appelate court; appellate court [Add to Longdo]
控訴期間[こうそきかん, kousokikan] (n) term in which an appeal may be filed [Add to Longdo]
控訴棄却[こうそききゃく, kousokikyaku] (n) dismissal of an intermediate appeal [Add to Longdo]
控訴権[こうそけん, kousoken] (n) right of appeal [Add to Longdo]
控訴裁判所[こうそさいばんしょ, kousosaibansho] (n) appeals court; appellate court; appelate court [Add to Longdo]
控訴状[こうそじょう, kousojou] (n) petition of appeal [Add to Longdo]
控訴審[こうそしん, kousoshin] (n) appeal trial [Add to Longdo]
控訴人[こうそにん, kousonin] (n) appellant [Add to Longdo]
控訴理由[こうそりゆう, kousoriyuu] (n) grounds for an appeal [Add to Longdo]
項目別控除[こうもくべつこうじょ, koumokubetsukoujo] (n) itemized deduction [Add to Longdo]
差し控える[さしひかえる, sashihikaeru] (v1, vt) to be moderate; to not do too much; (P) [Add to Longdo]
主控え[しゅびかえ, shubikae] (n) mainstay [Add to Longdo]
手控え[てびかえ, tebikae] (n) (1) note; memorandum; (2) holding oneself back; (P) [Add to Longdo]
手控える[てびかえる, tebikaeru] (v1, vt) (1) to hang (hold) back; to hold off; to refrain; to reduce or cut back on; (2) to jot down a note [Add to Longdo]
所得控除[しょとくこうじょ, shotokukoujo] (n) income exemptions and deductions [Add to Longdo]
選挙を控えて[せんきょをひかえて, senkyowohikaete] (exp) with the election around the corner [Add to Longdo]
年少扶養控除[ねんしょうふようこうじょ, nenshoufuyoukoujo] (n) tax exemption for a child under the age of 16 [Add to Longdo]
買い控え[かいびかえ, kaibikae] (n) restrained buying; (P) [Add to Longdo]
売り控え[うりひかえ, urihikae] (n, vs) holding back (from selling); standing out [Add to Longdo]
扶養控除[ふようこうじょ, fuyoukoujo] (n) tax exemption for dependents [Add to Longdo]
捕り物控え[とりものひかえ, torimonohikae] (n) detective's memoirs [Add to Longdo]
領収書の控え[りょうしゅうしょのひかえ, ryoushuushonohikae] (n) counterfoil of a receipt [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You have a personal tax exemption of 500, 000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Please refrain from smoking here.ここではたばこを控えてくれ。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
You have to give up sports for a while.スポーツはしばらく控えてください。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
That's putting it mildly.それは控え目に言ってるんだよ。
Please refrain from smoking.タバコを控えてくれ。
Please refrain from smoking.どうぞタバコを控えてください。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Some member agree with us, some don't, and others haven't expressed their opinions.我々に同意する人、しない人、意見を控えている人とさまざまです。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
I'm cutting down on sweets.甘いものは控えているんです。
Please refrain from smoking.喫煙をお控え下さい。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
He is not a cheerful guy, to say the least.控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
He is not a good student, to say the least.控え目に言っても、彼はよい学生ではない。
To say the least, he seems to be a bad person.控え目に言っても、彼は悪人のようさ。
It is not good, to say the least.控え目に言ってもこれは良くない。
It was a good dinner, to say the least.控え目に言ってもそれはすばらしいディナーだ。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
He has too many interests, to put it mildly.控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。
You must not take either a shower or a bath.今日はシャワーも入浴も控えてください。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
I'll abstain from going out today.私は今日、外出することを控えよう。
I abstained from taking meat.私は肉を食べるのを控えた。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
You should not drink a lot of liquid.水分を控えてください。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう命じた。
If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks.痩せたいなら間食は控えるべきだ。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。
He is humble about his opinion.彼の意見は控え目である。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
He is frugal, to say the least of it.彼は控え目に言っても倹約家。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
He refrained from drinking too much.彼は酒の飲みすぎを控えた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ill news is an ill guest.[JP] 災いを持ち込むのは お控えなさい The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Port.[JP] 控え銃! Full Metal Jacket (1987)
Iandale, viejo![CN] 是他在做的那个项目 他说他老板都失控了 Ghost Rider: The Good Samaritan (2016)
He will not know how to operate it![CN] 他不知道怎么控制这个的 He will not know how to operate it! Home (2015)
What the hell has happened to my remote?[CN] 我的遥控器到底怎么回事? Amazon Women on the Moon (1987)
Keep it controlle.[CN] 控制住局势 Them (2015)
If that happens, Spectre will have control of everything.[CN] 他们要是得逞 幽灵党就会掌控一切 Spectre (2015)
Her husband has filed complaints against it.[CN] 她丈夫都提交了诉控书 Flower & Snake: Zero (2014)
There's a speeding camera up ahead[CN] 前面有监控 Golden Brother (2014)
The CDC is so solid.[CN] 疾控中心没问题 The CDC is so solid. Bone May Rot (2015)
Yeah, look, we just gotta keep this low-key, okay? Okay.[JP] 控え目に頼むよ いいね? The Girl Next Door (2004)
I think we can let them all go home.[JP] 住所を控えたのだから 帰してもいい Gosford Park (2001)
I know, high maintenance.[JP] わかってる。 だから控え目じゃないんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
Until the dragons hatch, they have no control over their fire.[CN] 直到龙孵化, 他们有在他们的火力无法控制。 Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse (2015)
Everything's under control.[CN] 一切都 受到控制。 Dead on Campus (2014)
I've got it under control.[CN] 我已经得到了控制。 Wicked Blood (2014)
There are two kinds of women, high maintenance and low maintenance.[JP] 女には2種類あるんだ。 控え目とそうでないのと。 When Harry Met Sally... (1989)
Citizens are asked to refrain from using cell phones.[JP] 現在 携帯電話は非常に つながりにくくなっていますので 使用を控えてください Until the Lights Come Back (2005)
I will not be managed.[CN] 我絕不要被控制 She Wants Revenge (2015)
Then run them.[CN] 你想掌控这里的一切吗 做就是了 You want to run things around here? Episode #1.3 (2014)
That's a bit of an understatement, don't you think?[JP] それは控えめのビットです、 ドン 'tはあなたが思いますか? The Island (2005)
First I'm going to ask you some simple control questions.[CN] 首先我要问你一些简单的控制问题。 The Signal (2014)
We will find him.[CN] 辛普森先生必须面对这些指控 Mr. Simpson must face these charges. The Run of His Life (2016)
Mankind has gone rogue, terrorizing itself.[CN] 人类已经失控了 自相残杀 Mankind has gone rogue, terrorizing itself. Mad Max: Fury Road (2015)
Here are pictures from the surveillance camera.[CN] 下面是图片 从监控摄像头。 Dead Snow 2: Red vs. Dead (2014)
Suppose there is a universal mind controlling everything.[CN] 假设有一种宇宙力量控制一切 Prince of Darkness (1987)
Review the footage from my position a couple hours back.[CN] 看看几个小时前我这个位置的监控录像 Review the footage from my position a couple hours back. Bone May Rot (2015)
Wait.[CN] 他们一直在用我们的监控系统 监视我们 London Has Fallen (2016)
Do not assume anything, Obi-Wan.[JP] 勝手な推測は控えるべきだぞ オビ=ワンよ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Believe me, my dear Miss Elizabeth, that your modesty adds to your other perfections.[JP] その控えめな物腰は さらに あなたを完璧にします Episode #1.2 (1995)
You've got to admit, [CN] - 你必须得承认 事情正在失控 - 我知道 Chaos Theory (2015)
She's just a driven young woman. I don't know where she gets it.[JP] 「この子は控えめなので、こんなことになるなんて...」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
- Now, she's low maintenance.[JP] - 彼女は控え目だ。 When Harry Met Sally... (1989)
This is what he does to people. She is not a thrall but she under his spell.[CN] 一定是他 他对她施了魔法 控制了她的心智 Avengers Grimm (2015)
Dr. Delcavoli's trying to talk him into taking some time off from work, but...[JP] 医師には仕事を 控えたほうがいいと Crazy Handful of Nothin' (2008)
There are those on the waiting list for college recommendation entrance exams but at the moment they are involved with marijuana their recommendation will be canceled[JP] 大学の推薦入試を控えた奴も いますー でも 大麻に関わった時点で 推薦は取り消しです Gakkô no shi (2003)
Mr. Gittes, uh... we're... we're not anxious for this to get around, but we have been diverting a little water to irrigate orange groves in the northwest valley.[JP] ギテスさん... 実は... 公表は控えてますが Chinatown (1974)
Control this is 7389 do you copy?[CN] 控制,这是7389你 复制? Airplane vs. Volcano (2014)
Lovely maiden, modest and fair makes a fine match for the gentleman[JP] 控え目で愛らしい少女が 紳士と素敵な結婚をします Red Cliff (2008)
Perhaps he'll come back. - When you say don't print this story, you're asking quite a bit.[JP] 報道を控えろなんて 大それたことを The Manster (1959)
The copy's for you.[JP] 控えをどうぞ Chinatown (1974)
This goes to impeachment.[CN] 这是为了控告对方 Shiny Objects (2014)
This may be something of an understatement but he is not doing well.[JP] 控えめに言えば 良い状態ではない In Which We Meet Mr. Jones (2008)
Uh, actually, Mr. Barish, I'll get a much better emotional readout... if you refrain from any sort of verbal description of the items.[JP] 良い状態で 読み出したいので 説明の類は控えて下さい Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
The beast's gonna come out, and you can't control it.[CN] 猛兽就要出笼 你无法控制 The beast's gonna come out, and you can't control it. Chaos Theory (2015)
Don't disturb yourself, I have a copy here.[JP] いや 質問予定の控えがある Roman Holiday (1953)
These are allegations of misconduct.[CN] 这是在指控你管理不善 Kaiseki (2014)
Can't even bring myself to light a cigarette because I keep thinking I got to stay in shape.[JP] 今でもタバコを控えて 体調を整えてる Breaking Away (1979)
Don't know her. Take a number.[JP] 知らんな 番号を控えておけ Chinatown (1974)
You want to see my break?[CN] 想让我失控? Welcome to Paradise (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
手控え[てびかえ, tebikae] -Notiz, Aufzeichnung, das_Zurueckhalten [Add to Longdo]
控える[ひかえる, hikaeru] sich_zurueckhalten, notieren, -warten [Add to Longdo]
控え室[ひかえしつ, hikaeshitsu] Warteraum, Vorzimmer [Add to Longdo]
控え目[ひかえめ, hikaeme] Maessigung, Zurueckhaltung [Add to Longdo]
控訴[こうそ, kouso] Berufung, Appellation [Add to Longdo]
控除[こうじょ, koujo] Abzug, Abrechnung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top