Search result for

*恥*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -恥-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chǐ, ㄔˇ] shame, humiliation; ashamed
Radical: , Decomposition:   耳 [ěr, ㄦˇ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants:
[, chǐ, ㄔˇ] shame, humiliation; ashamed
Radical: , Decomposition:   耳 [ěr, ㄦˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] ear
Variants: , Rank: 2169

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: shame; dishonor
On-yomi: チ, chi
Kun-yomi: は.じる, はじ, は.じらう, は.ずかしい, ha.jiru, haji, ha.jirau, ha.zukashii
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1575
[] Meaning: shame; humiliation; ashamed
On-yomi: チ, chi
Kun-yomi: は.じる, はじ, は.じらう, は.ずかしい, ha.jiru, haji, ha.jirau, ha.zukashii
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chǐ, ㄔˇ, / ] shame; disgrace #12,234 [Add to Longdo]
无耻[wú chǐ, ㄨˊ ㄔˇ,   /  ] without any sense of shame; unembarrassed; shameless #9,810 [Add to Longdo]
可耻[kě chǐ, ㄎㄜˇ ㄔˇ,   /  ] shameful; disgraceful; ignominious #13,518 [Add to Longdo]
耻辱[chǐ rǔ, ㄔˇ ㄖㄨˇ,   /  ] disgrace; shame; humiliation #14,589 [Add to Longdo]
羞耻[xiū chǐ, ㄒㄧㄡ ㄔˇ,   /  ] (a feeling of) shame #27,624 [Add to Longdo]
国耻[guó chǐ, ㄍㄨㄛˊ ㄔˇ,   /  ] national humiliation, refers to Japanese incursions into China in the 1930s and 40s, and more especially to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria #31,066 [Add to Longdo]
耻笑[chǐ xiào, ㄔˇ ㄒㄧㄠˋ,   /  ] to sneer at sb; to ridicule #42,419 [Add to Longdo]
廉耻[lián chǐ, ㄌㄧㄢˊ ㄔˇ,   /  ] honor and shame; sense of honour #42,961 [Add to Longdo]
耻骨[chǐ gǔ, ㄔˇ ㄍㄨˇ,   /  ] pubis (bones) #43,447 [Add to Longdo]
不耻下问[bù chǐ xià wèn, ㄅㄨˋ ㄔˇ ㄒㄧㄚˋ ㄨㄣˋ,     /    ] not feel ashamed to ask and learn from one's subordinates #83,910 [Add to Longdo]
荒淫无耻[huāng yín wú chǐ, ㄏㄨㄤ ㄧㄣˊ ㄨˊ ㄔˇ,     /    ] shameless #122,748 [Add to Longdo]
忍耻[rěn chǐ, ㄖㄣˇ ㄔˇ,   /  ] to endure humiliation #376,205 [Add to Longdo]
耻骂[chǐ mà, ㄔˇ ㄇㄚˋ,   /  ] to abuse; to mock #957,683 [Add to Longdo]
八荣八耻[bā róng bā chǐ, ㄅㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄚ ㄔˇ,     /    ] honors and disgraces [Add to Longdo]
勿忘国耻[wù wàng guó chǐ, ㄨˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄛˊ ㄔˇ,     /    ] Never forget national humiliation, refers to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria [Add to Longdo]
含忍耻辱[hán rěn chǐ rǔ, ㄏㄢˊ ㄖㄣˇ ㄔˇ ㄖㄨˇ,     /    ] to eat humble pie; to accept humiliation; to turn the other cheek [Add to Longdo]
好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇[hào xué jìn hu zhī, lì xíng jìn hu rén, zhī chǐ jìn hu yǒng, ㄏㄠˋ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨ˙ ㄓ, ㄌㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨ˙ ㄖㄣˊ, ㄓ ㄔˇ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨ˙ ㄩㄥˇ,                  /                 ] to love learning is akin to knowledge, to study diligently is akin to benevolence, to know shame is akin to courage (Confucius) [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
恥ずかしい[はずかしい, hazukashii] (adj) รู้สึกอาย, ละอาย, ขายหน้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
恥(P);辱;羞;耻[はじ(P);じょく(辱)(ok), haji (P); joku ( joku )(ok)] (n) shame; embarrassment; (P) #14,358 [Add to Longdo]
恥ずかしい(P);羞ずかしい[はずかしい, hazukashii] (adj-i) (See 気恥ずかしい, 小っ恥ずかしい) shy; ashamed; embarrassed; (P) #16,779 [Add to Longdo]
うら恥ずかしい;心恥かしい[うらはずかしい, urahazukashii] (adj-i) slightly ashamed; rather shy [Add to Longdo]
花も恥じらう[はなもはじらう, hanamohajirau] (exp, v5u) (girl) who outblooms even a flower; even the flower will blush (before her beauty) [Add to Longdo]
花恥ずかしい;花はずかしい[はなはずかしい, hanahazukashii] (adj-i) beauty such as to put a flower to shame [Add to Longdo]
気恥ずかしい;気恥しい;気恥かしい[きはずかしい, kihazukashii] (adj-i) embarrassed; feeling ashamed or awkward [Add to Longdo]
空恥ずかしい[そらはずかしい, sorahazukashii] (adj-i) feeling ashamed or embarrassed without knowing why [Add to Longdo]
厚顔無恥[こうがんむち, kouganmuchi] (adj-na, n) shameless; brazen and unscrupulous [Add to Longdo]
死に恥[しにはじ, shinihaji] (n) shameful death [Add to Longdo]
小っ恥ずかしい;小恥ずかしい[こっぱずかしい(小っ恥ずかしい);こはずかしい(小恥ずかしい), koppazukashii ( chiitsu zukashii ); kohazukashii ( shou hazukashi i )] (adj-i) (See 恥ずかしい) feeling a little (i.e. very) embarrassed; (a little) shameful [Add to Longdo]
据え膳食わぬは男の恥[すえぜんくわぬはおとこのはじ, suezenkuwanuhaotokonohaji] (exp) (id) When petticoats woo, breeks may come speed [Add to Longdo]
生き恥[いきはじ, ikihaji] (n) living in disgrace [Add to Longdo]
生き恥をさらす;生き恥を曝す[いきはじをさらす, ikihajiwosarasu] (exp, v5s) to expose oneself to ridicule [Add to Longdo]
赤恥;赤っ恥[あかはじ(赤恥);あかっぱじ(赤っ恥), akahaji ( aka haji ); akappaji ( akatsu )] (n) shame; disgrace [Add to Longdo]
打っ千切り;仏恥義理(ateji)[ぶっちぎり, bucchigiri] (n) (uk) winning (a race) by a wide margin [Add to Longdo]
恥さらし(P);恥曝し;恥晒し[はじさらし, hajisarashi] (adj-na, n) disgrace; (P) [Add to Longdo]
恥じらい;恥らい;羞じらい;羞い;羞らい[はじらい, hajirai] (n) shyness [Add to Longdo]
恥じらう(P);羞じらう;恥らう[はじらう, hajirau] (v5u, vi) to feel shy; to be bashful; to blush; (P) [Add to Longdo]
恥じる(P);羞じる;耻じる;愧じる;慙じる[はじる, hajiru] (v1) to feel ashamed; (P) [Add to Longdo]
恥じ入る[はじいる, hajiiru] (v5r, vi) to feel ashamed; to be abashed [Add to Longdo]
恥ずい[はずい, hazui] (adj-i) (col) (abbr) (See 恥ずかしい) embarrassing [Add to Longdo]
恥ずかしがり屋;恥ずかしがりや[はずかしがりや, hazukashigariya] (n) shy person [Add to Longdo]
恥ずかしがる[はずかしがる, hazukashigaru] (v5r) to be shy of; to be bashful; to be abashed; to blush [Add to Longdo]
恥ずかしげもなく[はずずかしげもなく, hazuzukashigemonaku] (exp, adv) (col) brazenly; unabashedly [Add to Longdo]
恥ずべき[はずべき, hazubeki] (adj-f) disgraceful; shameful [Add to Longdo]
恥の上塗り[はじのうわぬり, hajinouwanuri] (exp) piling shame on top of shame [Add to Longdo]
恥も外聞もない[はじもがいぶんもない, hajimogaibunmonai] (exp) not worrying about one's reputation or appearance; not caring what others think [Add to Longdo]
恥をかく[はじをかく, hajiwokaku] (exp, v5k) to be embarrassed; to lose face [Add to Longdo]
恥を知る[はじをしる, hajiwoshiru] (exp, v5r) to know shame; to have a sense of shame; to be ashamed [Add to Longdo]
恥を忍ぶ[はじをしのぶ, hajiwoshinobu] (exp, v5b) to abide one's shame [Add to Longdo]
恥丘[ちきゅう, chikyuu] (n) mons pubis; mons veneris [Add to Longdo]
恥垢[ちこう, chikou] (n) (See スメグマ) smegma [Add to Longdo]
恥骨[ちこつ, chikotsu] (n, adj-no) pubis; pubes [Add to Longdo]
恥辱[ちじょく, chijoku] (n) disgrace; shame; insult; (P) [Add to Longdo]
恥知らず[はじしらず, hajishirazu] (adj-na, n) shameless (person); (P) [Add to Longdo]
恥部[ちぶ, chibu] (n) private parts; privates; genitalia; secret place [Add to Longdo]
恥毛[ちもう, chimou] (n) pubic hair [Add to Longdo]
破廉恥[はれんち, harenchi] (adj-na, n) infamy; shameless [Add to Longdo]
破廉恥漢[はれんちかん, harenchikan] (n) shameless man; knave [Add to Longdo]
破廉恥罪[はれんちざい, harenchizai] (n) infamous crime or offense (offence) [Add to Longdo]
聞くは一時の恥聞かぬは末代の恥[きくはいっときのはじきかぬはまつだいのはじ, kikuhaittokinohajikikanuhamatsudainohaji] (exp) (id) Better ask than go astray [Add to Longdo]
無恥[むち, muchi] (adj-na, n) shameless; (P) [Add to Longdo]
命長ければ恥多し[いのちながければはじおおし, inochinagakerebahajiooshi] (exp) (id) The longer you live, the more shame you suffer [Add to Longdo]
問うは一時の恥問わぬは末代の恥[とうはいっときのはじとわぬはまつだいのはじ, touhaittokinohajitowanuhamatsudainohaji] (exp) (id) Better to ask and be embarrassed than not ask and never to know [Add to Longdo]
旅の恥は掻き捨て;旅の恥はかき捨て[たびのはじはかきすて, tabinohajihakakisute] (exp) (id) Once over the border, one may do anything [Add to Longdo]
廉恥[れんち, renchi] (n) sense of honour (honor) [Add to Longdo]
廉恥心[れんちしん, renchishin] (n) sense of honor; sense of honour [Add to Longdo]
羞恥[しゅうち, shuuchi] (n) shyness; bashfulness [Add to Longdo]
羞恥心[しゅうちしん, shuuchishin] (n) shyness; shame [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You ought to be ashamed to cheat on exams.あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。
You ought to be ashamed of yourself.あなたは恥じるべきだ。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。 [ F ]
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
Let's not wash our dirty linen in public.うちの恥をさらすな。
I'm ashamed to say that it's true.お恥ずかしいことですがそれは本当です。
I am ashamed of your despicable deed.きみの言語道断な行いを恥ずかしいと思う。 [ M ]
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
I'm ashamed to ask you such a silly question.こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The magazine disclosed his family jewels.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The man was ashamed of being born poor.その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
I blush to think of such conduct.そんなことをするなんて考えただけでも恥ずかしい。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Nancy is more shy than reserved.ナンシーは内気というよりむしろ恥ずかしがりやだ。
I'm ashamed because I acted foolishly.ばかなことをしてしまって恥ずかしい。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
Harry is ashamed of having lied to Sally.ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。
I think death is preferable to shame.ぼくは恥より死の方がましだと思っている。 [ M ]
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
This is the most embarrassing moment of my life.一生で一番恥ずかしいことです。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
You conduct is absolutely shameful.君がしたことは全く恥ずかしいことだ。 [ M ]
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。 [ M ]
I blush for your mistake.君のまちがいが恥ずかしい。 [ M ]
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。 [ M ]
You should be ashamed of your conduct.君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。 [ M ]
You should be ashamed of your innocence.君は自分の無知を恥じるべきである。 [ M ]
You ought to be ashamed.君は恥を知るべきだ。 [ M ]
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
It's shameful to treat a child so cruelly.子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。
I am ashamed of my son having done so.私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What's in that pretty sack?[CN] - 我的午飯 - 真無恥。 Mirror Mirror (2012)
Buy 'em? I would be ashamed to introduce my family to you![JP] 恥ずかしくて 紹介なんて出来ないわ! Brewster's Millions (1985)
Oh, don't be shy, beautiful. Ghosts aren't jealous.[JP] 恥ずかしがるな 亡霊どもは嫉妬しない Hellbound: Hellraiser II (1988)
- Are you kidding? It's nothing to be ashamed of.[JP] 恥ずかしいことじゃないわ The Graduate (1967)
Ashamed?[JP] 恥ずかしい? Grand Prix (1966)
I remember the shame my Lord Owari has endured.[CN] 我的領主蒙受恥辱 我怎能一死百了? 13 Assassins (2010)
And you two should be ashamed of yourselves.[CN] 你們該為自己的行為感到羞恥 Blink (2010)
What kind of world is this, if a madman tells you... you must be ashamed of yourselves![JP] 愚かな人間よ 君たちが さげすむ愚か者から 「恥を知れ」と ののしられる Nostalgia (1983)
Damn thief[CN] - 可恥的賊 3 Idiots (2009)
I find this cover story personally embarrassing myself.[JP] 個人的には このカバーストーリは 恥ずかしく思っている 2001: A Space Odyssey (1968)
Who stood up against the scum the cunts, the dogs, the filth, the shit.[JP] 不正 悪徳 クズ カス ゴミ 恥垢 糞尿 ゲロ 汚物 に対し Taxi Driver (1976)
It's terribly shameful.[CN] 真是莫大的羞恥 The Iron Lady (2011)
If it's constant torment for me, a painful, shameful occupation, like squeezing out haemorrhoids.[JP] 書くことを嫌悪している この俺が 苦しみだ 病的で恥ずべき行為だ 痔を押しつぶすような Stalker (1979)
'You cannot deny the fact that you are a bloody disgrace..[CN] "你他媽就是整個果阿警署的恥辱 Singham (2011)
You should be ashamed of yourself.[JP] 何も恥がないか? The Black Cauldron (1985)
How well it worked for you that I, in shame and fury gained the terrible magic whose work now gladdens you![JP] 願っても無い幸運がお前を訪れた 俺は恥ずべき苦境に陥って 恐ろしい魔法を手に入れたが その成果がお前に笑いかけている Das Rheingold (1980)
Billy is a fag.[CN] Billy是個可恥的同性戀 Accidents Happen (2009)
I would relieve my soul of filth, they'd gobble it up too.[JP] 俺の捨てた恥まで食らう Stalker (1979)
And you will go begging to have him exempted from the army.[JP] 恥さらしだ The Mirror (1975)
Insubordinate thieves. Their kind will never change.[CN] 無恥的小偷們 他們的本性從未改變 Zambezia (2012)
- I'm not ashamed of it.[CN] -我不以這件事為恥 Crazy, Stupid, Love. (2011)
You've disgraced yourself, like a common girl of the streets.[JP] 世間様のいい恥さらしだ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
He is awful.[CN] 他太無恥了 Something's Gotta Give (2010)
I'm not that tricky, you know?[CN] 以為我那麼無恥嗎 Episode #1.2 (2010)
Oh humiliation that my slaves should see me captive![JP] ああ 何たる恥辱だ 奴隷どもが俺の 縛られた姿を見てしまう Das Rheingold (1980)
Because I'm ashamed.[JP] 恥ずかしいから Grand Prix (1966)
Help me not to get dogs in fights.[CN] 令我遠離無恥之徒 The Tree of Life (2011)
Now let's talk about Priya, that man-stealing bitch.[CN] 現在 讓我們來說說 Priya這個可恥的小三 The Cohabitation Formulation (2011)
I stand here shamed by your knowing silence.[JP] もう 恥ずかしくなってきた Siegfried (1980)
I die of shame every time I see him. Goddamn... Shh![JP] 親に恥ばかりかかせおる ただめし食らいが! Breaking Away (1979)
He lost the bird. Put him in "the cone of shame".[CN] 是他看丟了大鳥,給他戴上"恥辱圈"! Up (2009)
Rather than living in disgrace I ponder harakiri.[CN] 與其生活在恥辱裡,我想還不如切腹算了 13 Assassins (2010)
That's why you love me, 'cause I'm unbelievable.[CN] 你真無恥 你不是就愛無恥的我嘛 Adrift and at Peace (2010)
Don't be ashamed, young man.[JP] 恥ずかしいことはないわ。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
We cannot return to Rome in disgrace.[CN] 我們不能帶恥辱回到羅馬 Centurion (2010)
- Shame, it's fucking good.[CN] - 恥辱,這是他媽的好。 Filth and Wisdom (2008)
I mean, I ain't real proud of it, but I ain't ashamed, either.[CN] 其實我並不真的以此為榮 但同樣,我也不會為此感到羞恥 Shooter (2007)
You miserable, slow wretches![JP] このノロマ、恥知らずたち Return to Oz (1985)
You came here to forget your life of shame.[CN] 西藏山區 你來這裡忘卻你的可恥人生 Johnny English Reborn (2011)
"I leave nothing to my children but shame. "[CN] "我留給我的孩子只有恥辱" Valkyrie (2008)
Yeah. It's a major embarrassment, having an uncle in prison.[JP] おじが服役中 恥ずかしいわ Back to the Future (1985)
The paltry recompense for my concern![JP] 心配りに対する破廉恥な報酬だ! Siegfried (1980)
...that isn't enough of a humiliation. I will not tolerate[CN] 這麼大的恥辱我沒辦法忍受 The Nanny Diaries (2007)
Had Tristan known then how the stars watched Earth, he'd have shuddered at the very thought of an audience to his humiliation.[CN] 如果Tristan知道那個時候星星正注視著地球 他會對洞察他內心羞恥的觀眾的想法感到不安的 然而幸運的是 Stardust (2007)
- Shameless![CN] -無恥! The Invisible Woman (2009)
I can understand that the others would have 10 minutes, but to- to bring me down to 10 minutes... is an outrage- there's no doubt about it.[CN] 是啊 那是可恥的 I can understand that the others would have 10 minutes, 我可以理解其他人用10分鐘 but to Examined Life (2008)
I'd die a second time, of embarrassment.[JP] 恥ずかしくてもう1回死ねる Return to Oz (1985)
Now cast off the blush of shame! Be cold and hard once again![JP] さあ 赤い恥じらいも消えろ 可能な限り 冷たく 硬くなれ Siegfried (1980)
Fucking liar![CN] 無恥的騙子! Triangle (2009)
- Adorable African children, shameless ego stroking...[CN] 可愛的非洲兒童 無恥的自我吹捧... White Wedding (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[はじ, haji] -Scham, -Schande [Add to Longdo]
恥じらう[はじらう, hajirau] schuechtern_sein [Add to Longdo]
恥じる[はじる, hajiru] sich_schaemen [Add to Longdo]
恥ずかしい[はずかしい, hazukashii] schamlose_Person [Add to Longdo]
恥辱[ちじょく, chijoku] Schande, Schmach, Schimpf [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top