อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -乎-, *乎*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, hū, ㄏㄨ] interrogative or exclamatory final particle
Radical: 丿, Decomposition:   丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]    ?  丷 [ha, ㄏㄚ˙]
Etymology: -
Rank: 458

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: question mark; ?
On-yomi: コ, オ, ko, o
Kun-yomi: か, ああ, かな, や, よ, を, ka, aa, kana, ya, yo, wo
Radical: 丿, Decomposition:   丿      

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hū, ㄏㄨ, ] (final particle in classical Chinese, expressing question or doubt, similar to 嗎|吗), See also: , #5,424 [Add to Longdo]
[jī hū, ㄐㄧ ㄏㄨ,   /  ] almost; nearly; practically #941 [Add to Longdo]
[sì hū, ㄙˋ ㄏㄨ,  ] apparently; to seem; to appear; as if; seemingly #1,033 [Add to Longdo]
[zài hu, ㄗㄞˋ ㄏㄨ˙,  ] determined by; to care about; to mind #4,169 [Add to Longdo]
不在[bù zài hū, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄏㄨ,   ] not mind; not care #7,256 [Add to Longdo]
不在[bù zài hu, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄏㄨ˙,   ] not to care #7,256 [Add to Longdo]
[jìn hu, ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨ˙,  ] close to; intimate #11,567 [Add to Longdo]
意料[chū hū yì liào, ㄔㄨ ㄏㄨ ㄧˋ ㄌㄧㄠˋ,    ] unexpected; exceeding all expectations #17,476 [Add to Longdo]
[hé hū, ㄏㄜˊ ㄏㄨ,  ] to accord with; conforming to #17,794 [Add to Longdo]
[guān hū, ㄍㄨㄢ ㄏㄨ,   /  ] to relate to; concerning; about #20,142 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I think that we're almost ready to start talking about it.[CN] 但我觉得我们几快准备好了 He's Just Not That Into You (2009)
Even with the stink.[CN] 有狐臭我也不在 The Maiden and the Wolves (2008)
So trust me when I say if a guy is treating you like he doesn't give a shit he genuinely doesn't give a shit.[CN] 所以相信我的话 如果一个男人对你好像毫不在 那他就是真的对你毫不在 He's Just Not That Into You (2009)
Sometimes we can barely see beyond the forest to the sky.[CN] 有时候我们几无法透过树林看到蓝天 Thomas Kinkade's Christmas Cottage (2008)
It's as if time has stopped[JP] 300)blur2 }誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった 300)blur2 }时间似静止 300)blur2 }時が止まったみたいだ Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013)
It's as if time has frozen wake up[JP] 300)blur2 }时间似静止 300)blur2 }時が止まったみたいだ 300)blur2 }啊觉醒吧 Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013)
It's as if time has stopped[JP] 300) }誰かの呼ぶ声が 耳鳴りに変わった 300) }时间似静止 300) }時が止まったみたいだ Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013)
It's as if time has stopped[JP] 300)blur2 }誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった 300)blur2 }时间似静止 300)blur2 }時が止まったみたいだ Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
I don't know what happened or why we stopped. I don't care.[CN] 我不知道发生了什么,我们为什么停下来了 不过我不在 He's Just Not That Into You (2009)
In this city that stretches over 100 kilometers, the number of cars is almost equal to the number of inhabitants.[CN] 这个城市绵延一百多公里 汽车的数量几等于居住人口 Home (2009)
I don't give a shit.[CN] 我不在 He's Just Not That Into You (2009)
He only used me for rides, and yet I continued to stalk him for most of 1998.[CN] 他和我在一起,仅仅是为了打我的顺风车 而我几1998年一整年都试图接近他 He's Just Not That Into You (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top