มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | thoughts | All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown. | thoughts | And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | thoughts | A penny for your thoughts. | thoughts | Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye. | thoughts | As usual, his thoughts were extremely unrealistic. | thoughts | Collect your thoughts before you begin your work. | thoughts | Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of downtown London. | thoughts | Don't put such silly thoughts into his head. | thoughts | He is not good at putting his thoughts into words. | thoughts | He is radical in thoughts. | thoughts | He put down his thoughts in his notebook. | thoughts | He put his thoughts on paper. | thoughts | He reflected on his own thoughts. | thoughts | Her head was full of airy thoughts. | thoughts | He turned his thoughts toward home. | thoughts | He was thinking strange thoughts. | thoughts | His mind was filled with happy thoughts. | thoughts | His thoughts are empty of idea. | thoughts | His thoughts are extremely academic. | thoughts | I am certain that you have noble thoughts. | thoughts | I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. | thoughts | I have my own thoughts on that subject. | thoughts | I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward? | thoughts | In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people. | thoughts | It is difficult to express one's thoughts in English. | thoughts | It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out. | thoughts | Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with. | thoughts | Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this? | thoughts | Please let us know your company's thoughts on this matter first. | thoughts | Politicians never tell us their inner thoughts. | thoughts | Second thoughts are best. | thoughts | She is having second thoughts about buying another car. | thoughts | She put down her thoughts on paper. | thoughts | Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese. | thoughts | Thanks so much for your good thoughts. | thoughts | Thank you again for your good thoughts. | thoughts | They harbor thoughts of taking revenge on you. | thoughts | Thoughts and feelings are expressed by means of words. | thoughts | Thoughts are expressed by means of words. | thoughts | Thoughts meander like a restless wind. | thoughts | Thoughts of being trapped grew stronger. | thoughts | Thoughts of hope, dreams I'll never find. | thoughts | We can normally conceal our thoughts from others. | thoughts | We express our thoughts by means of language. | thoughts | We express our thoughts by means of languages. | thoughts | We express our thoughts by means of words. | thoughts | When she dumped me the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. | thoughts | Won't you hear my thoughts. | thoughts | You are in my thoughts at all times. | thoughts | You do your best to put such thoughts out of his head. |
|
| คิดมิดีมิร้าย | (v) have evil thoughts, See also: think of betraying one, plot against, be unfaithful, have wicked intention, Syn. คิดร้าย, Example: เขาไม่ได้ทำผิด หรือคิดมิดีมิร้ายกับใคร ทำไมต้องมาถูกขังคุกอยู่แบบนี้ | คิดร้าย | (v) have malice, See also: have wicked intentions, harbour evil designings, harbour evil thoughts, Example: ถึงแม้ว่าเขาจะเป็นคนที่คิดถึงแต่ตัวเอง แต่เขาก็ไม่เคยคิดร้ายต่อผู้อื่น | จิต | (n) mind, See also: heart, thoughts, Syn. ใจ, จิตใจ, ความคิด, Example: ระบบของสังคมและวัฒนธรรมแต่ละสังคมมีอิทธิพลต่อกระบวนการทางจิต, Count Unit: ดวง, Thai Definition: สิ่งที่มีหน้าที่รู้ คิด และนึก, Notes: (บาลี) | จิตใจ | (n) mind, See also: mind, heart, thoughts, spirit: mood, Syn. ใจ, อารมณ์ทางใจ, Ant. ร่างกาย, Example: จิตใจของหญิงสาวคนนี้ช่างงดงามจริงๆ |
| จิต | [jit] (n) EN: mind ; heart ; spirit ; thoughts FR: âme [ f ] ; pensée [ f ] ; esprit [ m ] ; conscience [ f ] ; mental [ m ] | จิตใจ | [jitjai] (n) EN: mind ; sentiment ; feeling ; emotion ; spirit ; thoughts FR: sentiment [ m ] ; émotion [ f ] ; mental [ m ] ; psychisme [ m ] ; pensée [ f ] ; esprit [ m ] ; impression [ f ] ; âme [ f ] | คิดร้าย | [khit rāi] (v, exp) EN: have malice ; have wicked intentions ; harbour evil designings ; harbour evil thoughts FR: être animé de mauvaises intentions |
| | | | 心中 | [xīn zhōng, ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄥ, 心 中] central point; in one's thoughts; in one's heart #1,314 [Add to Longdo] | 心灵 | [xīn líng, ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄥˊ, 心 灵 / 心 靈] bright; smart; quick-witted; heart; thoughts; spirit #3,417 [Add to Longdo] | 转而 | [zhuǎn ér, ㄓㄨㄢˇ ㄦˊ, 转 而 / 轉 而] conversely; but rather; to turn and (address a topic, face attackers etc); to turn against sb; to turn one's thoughts back to; to come around (to a point of view) #13,004 [Add to Longdo] | 流露 | [liú lù, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨˋ, 流 露] to express; to reveal (one's thoughts or feelings) #13,970 [Add to Longdo] | 感想 | [gǎn xiǎng, ㄍㄢˇ ㄒㄧㄤˇ, 感 想] impressions; reflections; thoughts #15,120 [Add to Longdo] | 义无反顾 | [yì wú fǎn gù, ㄧˋ ㄨˊ ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ, 义 无 反 顾 / 義 無 反 顧] honor does not allow one to glance back (成语 saw); duty-bound not to turn back; no surrender; to pursue justice with no second thoughts #20,340 [Add to Longdo] | 心怀 | [xīn huái, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ, 心 怀 / 心 懷] to harbor (thoughts); to cherish; to entertain (illusions) #20,898 [Add to Longdo] | 转念 | [zhuǎn niàn, ㄓㄨㄢˇ ㄋㄧㄢˋ, 转 念 / 轉 念] to have second thoughts about sth; to think better of #27,458 [Add to Longdo] | 心烦意乱 | [xīn fán yì luàn, ㄒㄧㄣ ㄈㄢˊ ㄧˋ ㄌㄨㄢˋ, 心 烦 意 乱 / 心 煩 意 亂] lit. heart distracted, thoughts in turmoil (成语 saw); distraught with anxiety #39,396 [Add to Longdo] | 意中人 | [yì zhōng rén, ㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄖㄣˊ, 意 中 人] sweetheart; one's true love; the person of one's thoughts #41,924 [Add to Longdo] | 表里 | [biǎo lǐ, ㄅㄧㄠˇ ㄌㄧˇ, 表 里 / 表 裡] the outside and the inside; one's outward show and inner thoughts; exterior and interior #43,616 [Add to Longdo] | 心眼儿 | [xīn yǎn er, ㄒㄧㄣ ㄧㄢˇ ㄦ˙, 心 眼 儿 / 心 眼 兒] one's thoughts; mind; intention; willingness to accept new ideas; baseless suspicions #55,471 [Add to Longdo] | 心乱如麻 | [xīn luàn rú má, ㄒㄧㄣ ㄌㄨㄢˋ ㄖㄨˊ ㄇㄚˊ, 心 乱 如 麻 / 心 亂 如 麻] one's thoughts in a whirl (成语 saw); confused; disconcerted; upset #58,595 [Add to Longdo] | 心驰神往 | [xīn chí shén wǎng, ㄒㄧㄣ ㄔˊ ㄕㄣˊ ㄨㄤˇ, 心 驰 神 往 / 心 馳 神 往] one's thoughts fly to a longed-for place or person; to long for; infatuated; fascinated #62,900 [Add to Longdo] | 臆 | [yì, ㄧˋ, 臆] feelings; opinion; thoughts #71,427 [Add to Longdo] | 杂感 | [zá gǎn, ㄗㄚˊ ㄍㄢˇ, 杂 感 / 雜 感] random thoughts (a literary genre) #92,028 [Add to Longdo] | 反顾 | [fǎn gù, ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ, 反 顾 / 反 顧] to glance back; fig. to regret; to have second thoughts about sth #98,849 [Add to Longdo] | 置之脑后 | [zhì zhī nǎo hòu, ㄓˋ ㄓ ㄋㄠˇ ㄏㄡˋ, 置 之 脑 后 / 置 之 腦 後] to banish from one's thoughts; to ignore; to take no notice #129,856 [Add to Longdo] | 心头 | [xīn tóu, ㄒㄧㄣ ㄊㄡˊ, 心 头 / 心 頭] heart; thoughts; mind [Add to Longdo] | 感触 | [gǎn chù, ㄍㄢˇ ㄔㄨˋ, 感 触 / 感 觸] one's thoughts and feelings; emotional stirring [Add to Longdo] | 所想 | [suǒ xiǎng, ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄤˇ, 所 想] what one considers; one's thoughts [Add to Longdo] |
| | と | [to] (prt, conj) (1) if; when; (2) and; (3) with; (4) particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); (n) (5) (abbr) (See と金) promoted pawn (shogi); (P) #10 [Add to Longdo] | 意 | [い, i] (n) (1) feelings; thoughts; (2) meaning #3,755 [Add to Longdo] | 使 | [し, shi] (n) (1) messenger; (2) (abbr) (See 検非違使) police and judicial chief (Heian and Kamakura periods); (3) { Buddh } (See 煩悩・2) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) #5,417 [Add to Longdo] | 感想 | [かんそう, kansou] (n, vs) impressions; thoughts; (P) #6,927 [Add to Longdo] | 仙人 | [せんにん, sennin] (n) (1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) one not bound by earthly desires or the thoughts of normal men; (P) #16,544 [Add to Longdo] | 内心 | [ないしん, naishin] (n-adv, n-t) innermost thoughts; real intention; inmost heart; one's mind; in the heart; (P) #19,408 [Add to Longdo] | おくびにも出さない | [おくびにもださない, okubinimodasanai] (exp) not revealing (thoughts, feelings); not breathing a word [Add to Longdo] | ペンセ | [pense] (n) thoughts (fre [Add to Longdo] | 意中の人 | [いちゅうのひと, ichuunohito] (n) sweetheart; person in one's thoughts (heart) [Add to Longdo] | 感想文 | [かんそうぶん, kansoubun] (n) written description of one's thoughts [Add to Longdo] | 看破 | [かんぱ, kanpa] (n, vs) penetration; see through; fathom; reading another's thoughts [Add to Longdo] | 危険思想 | [きけんしそう, kikenshisou] (n) dangerous thoughts [Add to Longdo] | 去来 | [きょらい, kyorai] (n, vs) coming and going; recurring (esp. thoughts); (P) [Add to Longdo] | 胸臆 | [きょうおく, kyouoku] (n) one's inmost thoughts (feelings) [Add to Longdo] | 襟懐 | [きんかい, kinkai] (n) (one's) inner thoughts; feelings [Add to Longdo] | 空漠たる考え | [くうばくたるかんがえ, kuubakutarukangae] (n) idle thoughts; vague (loose) ideas [Add to Longdo] | 偶感 | [ぐうかん, guukan] (n) random thoughts [Add to Longdo] | 群肝の;村肝の | [むらぎもの;むらきもの, muragimono ; murakimono] (n) (arch) (pillow word for 心) (See 群肝・むらぎも) amassed feeling; build-up (of thoughts) [Add to Longdo] | 建て前(P);建前(P);立て前;立前;点て前;点前 | [たてまえ(P);てまえ(点前), tatemae (P); temae ( temae )] (n) (1) (建て前, 建前, 立て前, 立前 only) face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts); (2) (建て前, 建前 only) ceremony for the erection of the framework of a house; (3) (立て前, 立前, 点て前, 点前 only) tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette; (P) [Add to Longdo] | 見破る(P);看破る | [みやぶる, miyaburu] (v5r, vt) to see through another's thoughts; to have a sharp eye; to penetrate; to fathom; (P) [Add to Longdo] | 言い始める | [いいはじめる, iihajimeru] (v1) (1) to say say previously unspoken thoughts; (2) to start saying; (3) to court someone [Add to Longdo] | 言述 | [げんじゅつ, genjutsu] (n, vs) discourse; expression of thoughts, ideas, etc. [Add to Longdo] | 御旨 | [ぎょし, gyoshi] (n) (arch) thoughts; feelings [Add to Longdo] | 垢 | [く, ku] (n) { Buddh } (See 煩悩・2) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) [Add to Longdo] | 考えを伝える | [かんがえをつたえる, kangaewotsutaeru] (exp, v1) to convey one's thoughts [Add to Longdo] | 考え直して | [かんがえなおして, kangaenaoshite] (n) On second thoughts ... [Add to Longdo] | 雑念 | [ざつねん, zatsunen] (n) idle thoughts; worldly thoughts [Add to Longdo] | 思い切る(P);思いきる | [おもいきる, omoikiru] (v5r, vt) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r, vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision; (P) [Add to Longdo] | 思し召し | [おぼしめし, oboshimeshi] (n) (1) (hon) thoughts; opinion; (one's) discretion; (2) however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.); (3) fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking [Add to Longdo] | 私考 | [しこう, shikou] (n) (pol) one's own thoughts or opinion [Add to Longdo] | 週案 | [しゅうあん, shuuan] (n) weekly ideas; weekly thoughts; ideas brought forth at the conclusion of a week [Add to Longdo] | 順序だてる;順序立てる | [じゅんじょだてる, junjodateru] (v1, vt) to put into order; to arrange (one's thoughts) [Add to Longdo] | 所思 | [しょし, shoshi] (n) thoughts; opinions [Add to Longdo] | 上旨 | [じょうし, joushi] (n) the emperor's thoughts [Add to Longdo] | 心を向ける | [こころをむける, kokorowomukeru] (exp, v1) to turn one's thoughts to; to pay attention to; to give heed to [Add to Longdo] | 心頭滅却 | [しんとうめっきゃく, shintoumekkyaku] (n, adj-no) clearing one's mind of all mundane thoughts [Add to Longdo] | 人の意向を当たって見る | [ひとのいこうをあたってみる, hitonoikouwoatattemiru] (exp, v1) to sound out a person's thoughts [Add to Longdo] | 人の心を読む | [ひとのこころをよむ, hitonokokorowoyomu] (exp, v5m) to read a person's thoughts; to guess what a person is thinking [Add to Longdo] | 随感 | [ずいかん, zuikan] (n) occasional thoughts or impressions [Add to Longdo] | 随想 | [ずいそう, zuisou] (n) occasional thoughts [Add to Longdo] | 随想録 | [ずいそうろく, zuisouroku] (n) essays; collection of miscellaneous thoughts [Add to Longdo] | 拙意 | [せつい, setsui] (n) (hum) my thoughts; my opinions; my feelings [Add to Longdo] | 断腸の思い | [だんちょうのおもい, danchounoomoi] (n) heartbroken thoughts; heartrending grief; overwhelming sorrow [Add to Longdo] | 伝え合う | [つたえあう, tsutaeau] (v5u, vt) to exchange (e.g. messages, thoughts, etc.); to communicate [Add to Longdo] | 煩悩 | [ぼんのう, bonnou] (n) (1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) { Buddh } klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering); (P) [Add to Longdo] | 微衷 | [びちゅう, bichuu] (n) one's innermost thoughts (feelings) [Add to Longdo] | 百八 | [ひゃくはち, hyakuhachi] (n) (1) 108; one hundred and eight; (2) { Buddh } (See 煩悩・2) the number of kleshas, worldly thoughts and passions; (3) (See 七十二候, 節気) the sum of 12 months, 24 seasons of the solar year, and 72 'climates' of one year [Add to Longdo] | 腹蔵 | [ふくぞう, fukuzou] (n) reserving one's thoughts [Add to Longdo] | 万感 | [ばんかん, bankan] (n) flood of emotions; many thoughts [Add to Longdo] | 無心 | [むしん, mushin] (adj-na, n, adj-no) (1) innocence; (2) insentient (i.e. plants, inanimate objects, etc.); (3) { Buddh } (See 有心) free from obstructive thoughts; (vs, vt) (4) to pester someone (for cash, etc.); (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |