ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*迫*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -迫-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pò, ㄆㄛˋ] to compel, to force; pressing, urgent
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  白 [bái, ㄅㄞˊ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 1006

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: urge; force; imminent; spur on
On-yomi: ハク, haku
Kun-yomi: せま.る, sema.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 773

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pò, ㄆㄛˋ, ] to force; to compel; pressing; urgent #9,767 [Add to Longdo]
被迫[bèi pò, ㄅㄟˋ ㄆㄛˋ,  ] be compelled; be forced #5,454 [Add to Longdo]
强迫[qiǎng pò, ㄑㄧㄤˇ ㄆㄛˋ,   /  ] to compel; to force #6,521 [Add to Longdo]
迫切[pò qiè, ㄆㄛˋ ㄑㄧㄝˋ,  ] urgent; pressing #6,841 [Add to Longdo]
压迫[yā pò, ㄧㄚ ㄆㄛˋ,   /  ] oppress; oppression #7,864 [Add to Longdo]
迫使[pò shǐ, ㄆㄛˋ ㄕˇ,  使] force (sb to do sth) #8,572 [Add to Longdo]
迫不及待[pò bù jí dài, ㄆㄛˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄉㄞˋ,    ] impatient (成语 saw); in a hurry; itching to get on with it #12,211 [Add to Longdo]
紧迫[jǐn pò, ㄐㄧㄣˇ ㄆㄛˋ,   /  ] pressing; urgent #13,301 [Add to Longdo]
迫害[pò hài, ㄆㄛˋ ㄏㄞˋ,  ] persecute #14,437 [Add to Longdo]
逼迫[bī pò, ㄅㄧ ㄆㄛˋ,  ] force; compel; coerce #15,153 [Add to Longdo]
窘迫[jiǒng pò, ㄐㄩㄥˇ ㄆㄛˋ,  ] poverty-stricken; very poor; hard-pressed; in a predicament; embarrassed #21,046 [Add to Longdo]
胁迫[xié pò, ㄒㄧㄝˊ ㄆㄛˋ,   /  ] coerce; compel #21,317 [Add to Longdo]
迫在眉睫[pò zài méi jié, ㄆㄛˋ ㄗㄞˋ ㄇㄟˊ ㄐㄧㄝˊ,    ] pressing in on one's eyelashes (成语 saw); imminent #21,737 [Add to Longdo]
迫击炮[pǎi jī pào, ㄆㄞˇ ㄐㄧ ㄆㄠˋ,    /   ] mortar (weapon) #25,932 [Add to Longdo]
迫不得已[pò bù dé yǐ, ㄆㄛˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄧˇ,    ] to have no alternative (成语 saw); compelled by circumstances; forced into sth #29,486 [Add to Longdo]
急迫[jí pò, ㄐㄧˊ ㄆㄛˋ,  ] urgent; pressing; imperative #32,385 [Add to Longdo]
迫近[pò jìn, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄣˋ,  ] to approach; to press in #36,205 [Add to Longdo]
迫降[pò jiàng, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄤˋ,  ] to force a plane to land #36,802 [Add to Longdo]
迫降[pò xiáng, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄤˊ,  ] to force sb to surrender #36,802 [Add to Longdo]
从容不迫[cóng róng bù pò, ㄘㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄨˋ ㄆㄛˋ,     /    ] calm; unruffled #39,225 [Add to Longdo]
饥寒交迫[jī hán jiāo pò, ㄐㄧ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄠ ㄆㄛˋ,     /    ] lit. both hunger and cold press (成语 saw); starving and freezing; in desperate poverty #47,219 [Add to Longdo]
饥寒交迫[jī hán jiāo pò, ㄐㄧ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄠ ㄆㄛˋ,     /    ] lit. both hunger and cold press (成语 saw); starving and freezing; in desperate poverty #47,219 [Add to Longdo]
迫切性[pò qiè xìng, ㄆㄛˋ ㄑㄧㄝˋ ㄒㄧㄥˋ,   ] urgency #47,486 [Add to Longdo]
强迫性[qiǎng pò xìng, ㄑㄧㄤˇ ㄆㄛˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] compulsive; obsessive #62,080 [Add to Longdo]
威迫[wēi pò, ㄨㄟ ㄆㄛˋ,  ] coercion; to intimidate #113,819 [Add to Longdo]
迫令[pò lìng, ㄆㄛˋ ㄌㄧㄥˋ,  ] to order; to force #120,726 [Add to Longdo]
迫促[pò cù, ㄆㄛˋ ㄘㄨˋ,  ] to urge; urgent; pressing #136,323 [Add to Longdo]
迫视[pò shì, ㄆㄛˋ ㄕˋ,   /  ] to stare at; to watch intently #170,884 [Add to Longdo]
迫胁[pò xié, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄝˊ,   /  ] to coerce; fig. narrow #199,205 [Add to Longdo]
迫临[pò lín, ㄆㄛˋ ㄌㄧㄣˊ,   /  ] to approach; to press in #594,142 [Add to Longdo]
切迫[qiè pò, ㄑㄧㄝˋ ㄆㄛˋ,  ] urgent [Add to Longdo]
危迫[wēi pò, ㄨㄟ ㄆㄛˋ,  ] urgent; pressing danger [Add to Longdo]
强迫性储物症[qiǎng pò xìng chǔ wù zhèng, ㄑㄧㄤˇ ㄆㄛˋ ㄒㄧㄥˋ ㄔㄨˇ ㄨˋ ㄓㄥˋ,       /      ] compulsive hoarding [Add to Longdo]
强迫症[qiáng pò zhèng, ㄑㄧㄤˊ ㄆㄛˋ ㄓㄥˋ,    /   ] obsessive-compulsive disorder [Add to Longdo]
强迫观念[qiǎng pò guān niàn, ㄑㄧㄤˇ ㄆㄛˋ ㄍㄨㄢ ㄋㄧㄢˋ,     /    ] compelling notion; obsession [Add to Longdo]
迫于[pò yú, ㄆㄛˋ ㄩˊ,   /  ] constrained; restricted; forced to; under pressure to do sth [Add to Longdo]
隐蔽强迫下载[yǐn bì qiǎng pò xià zài, ㄧㄣˇ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄤˇ ㄆㄛˋ ㄒㄧㄚˋ ㄗㄞˋ,       /      ] drive-by download (a form of malware boobytrap); silent drive-by download [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
圧迫[あっぱく, appaku] ความกดดัน, การบีบคั้น, แรงกดดัน, การบีบบังคับ, แรงกระตุ้น

Japanese-English: EDICT Dictionary
迫る(P);逼る[せまる, semaru] (v5r, vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (v5r, vt) (2) to press (someone for something); to urge; to compel; (P) #8,790 [Add to Longdo]
脅迫[きょうはく, kyouhaku] (n, vs) threat; menace; coercion; terrorism; (P) #9,121 [Add to Longdo]
迫害[はくがい, hakugai] (n, vs) persecution; (P) #13,952 [Add to Longdo]
迫撃[はくげき, hakugeki] (n, vs) close attack; (P) #15,279 [Add to Longdo]
圧迫[あっぱく, appaku] (n, vs) pressure; coercion; oppression; (P) #15,988 [Add to Longdo]
せり出す;迫り出す;迫出す[せりだす, seridasu] (v5s, vt) (1) to push (a thing) out; to jut out (can have a negative nuance); to protrude; (2) to rise out the trap door (on stage) [Add to Longdo]
圧迫感[あっぱくかん, appakukan] (n) feeling of oppression [Add to Longdo]
圧迫性[あっぱくせい, appakusei] (n) compression [Add to Longdo]
圧迫包帯[あっぱくほうたい, appakuhoutai] (n) pressure bandage [Add to Longdo]
圧迫面接[あっぱくめんせつ, appakumensetsu] (n) stress interview [Add to Longdo]
威迫[いはく, ihaku] (n, vs) menace; threat; intimidation [Add to Longdo]
押迫る;押し迫る[おしせまる, oshisemaru] (v5r, vi) to draw near [Add to Longdo]
気迫(P);気魄[きはく, kihaku] (n) spirit; soul; drive; vigor; vigour; (P) [Add to Longdo]
気迫がない;気魄がない;気はくがない[きはくがない, kihakuganai] (exp) lacking spirit, vigour (vigor) [Add to Longdo]
鬼気迫る[ききせまる, kikisemaru] (exp, v5r) (usu. modifying a noun) to be bloodcurdling; to be ghastly [Add to Longdo]
急迫[きゅうはく, kyuuhaku] (n, vs) urgency; imminence [Add to Longdo]
急迫した[きゅうはくした, kyuuhakushita] (adj-f) urgent; pressing; imminent [Add to Longdo]
窮迫[きゅうはく, kyuuhaku] (n, vs) financial difficulty; distress [Add to Longdo]
強迫[きょうはく, kyouhaku] (n, vs, adj-no) compelling; using duress [Add to Longdo]
強迫観念[きょうはくかんねん, kyouhakukannen] (n, adj-no) obsession; unreasonable but compulsive idea [Add to Longdo]
強迫神経症[きょうはくしんけいしょう, kyouhakushinkeishou] (n) obsessional neurosis [Add to Longdo]
強迫性障害[きょうはくせいしょうがい, kyouhakuseishougai] (n) obsessive-compulsive disorder; OCD [Add to Longdo]
脅迫罪[きょうはくざい, kyouhakuzai] (n) intimidation [Add to Longdo]
脅迫者[きょうはくしゃ, kyouhakusha] (n) person making threats; intimidator [Add to Longdo]
脅迫状[きょうはくじょう, kyouhakujou] (n) threatening or intimidating letter [Add to Longdo]
脅迫的[きょうはくてき, kyouhakuteki] (adj-na) menacing; threatening [Add to Longdo]
脅迫電話[きょうはくでんわ, kyouhakudenwa] (n) telephone threat (e.g. of a bomb) [Add to Longdo]
緊迫[きんぱく, kinpaku] (n, vs) tension; strain; (P) [Add to Longdo]
緊迫した[きんぱくした, kinpakushita] (adj-f) strained; tense [Add to Longdo]
金融逼迫[きんゆうひっぱく, kinyuuhippaku] (n) (See 金融緩和) monetary stringency; tight-money situation [Add to Longdo]
呼吸窮迫症候群[こきゅうきゅうはくしょうこうぐん, kokyuukyuuhakushoukougun] (n) respiratory distress syndrome [Add to Longdo]
差し迫る;差迫る(io)[さしせまる, sashisemaru] (v5r, vi) to be urgent; to be pressing; to be imminent [Add to Longdo]
辞職を迫る[じしょくをせまる, jishokuwosemaru] (exp, v5r) to urge someone to resign; to insist upon someone's resignation [Add to Longdo]
真に迫る[しんにせまる, shinnisemaru] (exp, v5r) to be true to nature; to be lifelike [Add to Longdo]
真実に迫る[しんじつにせまる, shinjitsunisemaru] (exp, v5r) to close in on the truth [Add to Longdo]
切迫[せっぱく, seppaku] (n, vs, adj-no) pressure; urgency; tension; imminence; acuteness; (P) [Add to Longdo]
切迫した[せっぱくした, seppakushita] (adj-f) pressing; urgent; imminent [Add to Longdo]
切迫感[せっぱくかん, seppakukan] (n) sense of urgency [Add to Longdo]
切迫流産[せっぱくりゅうざん, seppakuryuuzan] (n) threatened abortion; imminent abortion; threatened miscarriage; imminent miscarriage [Add to Longdo]
節迫[せっぱく, seppaku] (n) end of the year [Add to Longdo]
促迫[そくはく, sokuhaku] (n, vs) growing urgent; becoming distressful [Add to Longdo]
胎児切迫仮死[たいじせっぱくかし, taijiseppakukashi] (n) fetal death due to distress [Add to Longdo]
旦夕に迫る[たんせきにせまる, tansekinisemaru] (exp, v5r) (abbr) (See 命旦夕に迫る) to be on the brink of death [Add to Longdo]
追い迫る[おいせまる, oisemaru] (v5r) to gain on someone; run somebody close [Add to Longdo]
鍔迫り合い[つばぜりあい, tsubazeriai] (n) (1) locking sword to sword (in a duel) and pushing; (2) group of close competitors; fierce competition [Add to Longdo]
二者択一を迫られる[にしゃたくいつをせまられる, nishatakuitsuwosemarareru] (exp, v1) to be faced with the choice between two alternatives [Add to Longdo]
肉薄(P);肉迫[にくはく, nikuhaku] (n, vs) come close to; closing in upon; pressing hard (on the enemy); challenge; (P) [Add to Longdo]
売り圧迫[うりあっぱく, uriappaku] (n) selling pressure [Add to Longdo]
迫り上がる[せりあがる, seriagaru] (v5r) (uk) to gradually rise [Add to Longdo]
迫り来る[せまりくる, semarikuru] (vk) to be imminent; to loom; to be approaching; to be impending [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
(Rev. Martin Luther) King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
This answer almost amounts to a threat.この返答はほとんど脅迫に近い。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The aggressive man urged me to sign the contract.その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
The big promotion of that company's stock was just a cover up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
I have a pressing feeling in my stomach.胃に圧迫感があります。
Instead of beating about the bush, Jones came straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
My past indiscretions are coming back to haunt me.過去の過ちが迫ってくる。
Famine stared us in the face.我々に飢饉が迫った。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The bank rate cut is expected to relieve the sever financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I can't see you due to the press of business.差し迫った仕事のためにお会いできません。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
The time of our departure is at hand.私たちの出発の時間が差し迫っている。
I am not in the least afraid of his threats.私は彼の脅迫を少しも恐れていない。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
The examination is near at hand.試験が目前に迫った。
The matter is really pressing.事態はかなり切迫している。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
Persecute people for their religion.人々を宗教により迫害する。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
The morning is just a few hours away.朝はもう2、3時間後に迫っている。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.日本は外交政策の変更を迫られてきている。
Our entrance examination is near at hand.入学試験が間近に迫っていた。
The twilight came on.薄暮れが迫った。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
He was hounded into quitting.彼はしつこく退職を迫られました。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Japanese were forced into something they hadn't chosen.[CN] 当时的日本人都被强迫着做出不情愿的选择 The Little House (2014)
As they sweep around the banking Sarti's gonna catch up with the three cars fighting for fourth place. He's passed Tim Randolph, now watch him go underneath Gurney in the Eagle.[JP] 遅れてイーグルのダン・ガーニーと BRMのボブ・ターナー バンクを疾走中の4番手争いをしている3台を 捕らえようとサルティが迫る サルティ、ランドルフを抜いた、 イーグルのガーニーの後だ Grand Prix (1966)
I didn't force this decision on you.[CN] 我不是强迫你去选择. Two Days, One Night (2014)
You know your peril is imminent, and your end is near![CN] 你知道后果自负 迫在眉睫,而你到底是接近! Deliver Us from Evil (2014)
Some went to war willingly.[CN] 不 有人是被迫的 也有人是自愿的 The Little House (2014)
He's on the run. Mundt is after him at this moment.[JP] 密告され 追われている身だ ムントの手が迫っている The Spy Who Came In from the Cold (1965)
His Excellency is on a tight schedule today.[CN] 阁下是在 时间紧迫今天。 Plastic (2014)
That he's blackmailing us with his plea.[JP] これは我々への脅迫だ Se7en (1995)
Can't nobody make me do it.[CN] 没有人能强迫我。 The Homesman (2014)
- I'm dying to tell you. - Go ahead.[CN] -我已经迫不及待想要和你说了 Reality (2014)
I might even call it threatening. What do you say?[JP] 脅迫といえなくもない いかがですか? And Then There Were None (1945)
Garfield, if I had a dollar for every time a student threatened faculty...[JP] ガーフィールド 脅迫は珍しくない One Eight Seven (1997)
An unhappy alternative is before you, Elizabeth.[JP] 不幸な選択を迫られたな Episode #1.2 (1995)
It's been a danger that looms like a shadow over everything we've built.[JP] 危険な影がいつの間にか 迫っていたんだが Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Forcing gladiators to battle for political purposes![CN] 强迫斗士进行残酷激战 Thermae Romae II (2014)
Someone who was there.[JP] 写真を撮られた それで脅迫している Four Flies on Grey Velvet (1971)
Somebody wanted to shake Mulwray down.[JP] モウレーを脅迫するために Chinatown (1974)
He felt hunted.[CN] - 好像. - 他觉得自己受到迫害。 Covert Operation (2014)
I didn't extort nothing from nobody.[JP] 脅迫などしてない Chinatown (1974)
The thing you really needed to know, that crucial question you failed to ask.[JP] お前の身近に迫っていた事で... 何が肝心な事か 思いつきもしなかった Siegfried (1980)
[ MAN ] I'm going to be quick because time is running out for all of us.[CN] 时间紧迫,我简短地说... .. Bullet (2014)
That calls you blackmail.[JP] それ脅迫じゃん Scarlet Street (1945)
Keep pressure on those bleeders.[JP] 出血箇所を圧迫! Heat (1995)
You blackmailing me?[JP] 俺を脅迫する気か? The Blues Brothers (1980)
Withholding evidence, extortion, accessory after the fact.[JP] 証拠隠滅に脅迫 事後従犯だ Chinatown (1974)
Black smoke, choking fumes flames are licking round us[JP] 黒い煙が うっとうしい噴煙が 炎が私たちに迫ってくる Die Walküre (1990)
From yonder mountain Fasolt would come to force me away[JP] 向こうの山からファードルトが私を 連れ去りに迫ってくる Das Rheingold (1980)
You're a compulsive liar.[JP] 君は強迫観念に操られた The 4th Man (1983)
When my arms enfold you and embrace you tightly, when my heart beats wildly against yours, when our eyes alight and our breath comes short, [JP] この腕がお前を掴み 眼差しが燃え 呼吸が切迫し Siegfried (1980)
It breaks forth from the woods and it's coming nearer![JP] こちらへ突進してくる! 森を突き破って わしに迫ってくるものがある Siegfried (1980)
And I could've screamed and made a fuss and forced them to do it.[CN] 我本来可以大喊大叫 强迫医生用的 Life Itself (2014)
I got two urgent surgicals.[CN] 我有两个迫切surgicals。 The Hornet's Nest (2014)
Could he be blackmailing him?[JP] 脅迫していたとは? - いいえ Purple Noon (1960)
That night he wanted to marry his ex-wife again.[JP] そう あの日 被害者は別れた奥さんに復縁を迫った The Gentle Twelve (1991)
A lot of drive, too. You know? Real drive.[JP] それに すごい迫力があった 12 Angry Men (1957)
SixtosevenR.P.G.'s, probably eight mortars, a couple box of fuses...[CN] 六,七R, P, G, 的, 大概8迫击炮, 几箱保险丝, The Hornet's Nest (2014)
And I willed myself to imagine a world without us... and what a worthless world that would be.[CN] 我强迫自己想像没有我们的世界... 那是多么没有价值的世界 The Fault in Our Stars (2014)
The Nazis tortured because they felt guilty after oppressing Europe.[JP] ナチズムの圧迫が欧州の罪悪感を広めー Live for Life (1967)
If I'm going to be forced to have a jailbird in my house, [CN] 我要是被迫接受跟一个 囚徒住在一起... Get on Up (2014)
They force us to be healthy. Limit smoking and drinking.[CN] { \fnYouYuan\fs14\bord1\3aH82 }他们逼迫我们用健康的方式生活 少吸烟 少喝酒 Blind (2014)
We're much too young to deal with these problems... but they keep thrusting themselves on us... until, finally, we're forced to think up a solution.[CN] 我们太年轻无法处理这些问题... 但问题却不断来到我们面前 直到最后 逼迫我们想出解决之道 The Fault in Our Stars (2014)
Well, I cannot wait to do the re-do tomorrow.[CN] 我迫不及待明天的排练了 Clouds of Sils Maria (2014)
- So this means she saw something.[JP] - 脅迫か? Se7en (1995)
He/she could only call himself blackmail, small if you allow to catch.[JP] 脅迫にはならんさ... 捕まりさえしなけりゃ Scarlet Street (1945)
We're running out of time.[CN] 我们时间紧迫 Episode #1.4 (2014)
What about Bruce Springsteen is oppressive?[CN] 如何布鲁斯・斯普林斯廷 这是压迫? About Alex (2014)
You're not gonna intimidate me. I'm entitled to my opinion.[JP] おれを脅迫する気か 意見は曲げないぞ 12 Angry Men (1957)
Is that a threat, Lister?[JP] 脅迫か? Balance of Power (1988)
We're talking about accessory after the fact, conspiracy, and extortion, minimum.[JP] お前は従犯だ 共同謀議に脅迫罪 Chinatown (1974)
but only Thee, our protectress. Help us, having compassion on us. In Thee we rest our hopes, and Thee we glorify.[JP] 会戦は明 日 に迫 っ て い た War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
切迫[せっぱく, seppaku] draengen, -eilen, bevorstehen [Add to Longdo]
圧迫[あっぱく, appaku] -Druck, Unterdrueckung [Add to Longdo]
窮迫[きゅうはく, kyuuhaku] Dringlichkeit, akute_Not [Add to Longdo]
緊迫[きんぱく, kinpaku] Spannung, Gespanntheit [Add to Longdo]
脅迫[きょうはく, kyouhaku] Drohung, Bedrohung, Einschuechterung [Add to Longdo]
脅迫状[きょうはくじょう, kyouhakujou] Drohbrief [Add to Longdo]
迫る[せまる, semaru] noetigen, pressen, draengen;, auf_den_Pelz_ruecken, nahen, bevorstehen [Add to Longdo]
迫力[はくりょく, hakuryoku] Kraft, Wirkung [Add to Longdo]
迫害[はくがい, hakugai] Verfolgung, Unterdrueckung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top