ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -迫-, *迫*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pò, ㄆㄛˋ] to compel, to force; pressing, urgent
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  白 [bái, ㄅㄞˊ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 1006

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: urge; force; imminent; spur on
On-yomi: ハク, haku
Kun-yomi: せま.る, sema.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 773

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pò, ㄆㄛˋ, ] to force; to compel; pressing; urgent #9,767 [Add to Longdo]
[bèi pò, ㄅㄟˋ ㄆㄛˋ,  ] be compelled; be forced #5,454 [Add to Longdo]
[qiǎng pò, ㄑㄧㄤˇ ㄆㄛˋ,   /  ] to compel; to force #6,521 [Add to Longdo]
[pò qiè, ㄆㄛˋ ㄑㄧㄝˋ,  ] urgent; pressing #6,841 [Add to Longdo]
[yā pò, ㄧㄚ ㄆㄛˋ,   /  ] oppress; oppression #7,864 [Add to Longdo]
使[pò shǐ, ㄆㄛˋ ㄕˇ,  使] force (sb to do sth) #8,572 [Add to Longdo]
不及待[pò bù jí dài, ㄆㄛˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄉㄞˋ,    ] impatient (成语 saw); in a hurry; itching to get on with it #12,211 [Add to Longdo]
[jǐn pò, ㄐㄧㄣˇ ㄆㄛˋ,   /  ] pressing; urgent #13,301 [Add to Longdo]
[pò hài, ㄆㄛˋ ㄏㄞˋ,  ] persecute #14,437 [Add to Longdo]
[bī pò, ㄅㄧ ㄆㄛˋ,  ] force; compel; coerce #15,153 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
る(P);逼る[せまる, semaru] (v5r, vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (v5r, vt) (2) to press (someone for something); to urge; to compel; (P) #8,790 [Add to Longdo]
[はくがい, hakugai] (n, vs) persecution; (P) #13,952 [Add to Longdo]
[はくげき, hakugeki] (n, vs) close attack; (P) #15,279 [Add to Longdo]
り上がる[せりあがる, seriagaru] (v5r) (uk) to gradually rise [Add to Longdo]
り来る[せまりくる, semarikuru] (vk) to be imminent; to loom; to be approaching; to be impending [Add to Longdo]
害者[はくがいしゃ, hakugaisha] (n) persecutor [Add to Longdo]
撃砲[はくげきほう, hakugekihou] (n) mortar; (P) [Add to Longdo]
[せりもち, serimochi] (n) arch [Add to Longdo]
[はくしん, hakushin] (n, adj-no) reality; true to life [Add to Longdo]
[はくりょく, hakuryoku] (n) force; intensity; appeal; strength; impact; punch; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真にったサスペンス映画だった。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅に等しい。
(Rev. Martin Luther) King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅された。
This answer almost amounts to a threat.この返答はほとんど脅に近い。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The aggressive man urged me to sign the contract.その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強くった。
The big promotion of that company's stock was just a cover up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差しっていることを隠す方便にすぎなかった。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧している。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧した。
The ship gained on us.その船は私たちの船にってきた。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近にっているので、私はひどく忙しい。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を害した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Beat you to it, didn't I?[CN] 你干的吗? The Ghost and the Darkness (1996)
As they sweep around the banking Sarti's gonna catch up with the three cars fighting for fourth place. He's passed Tim Randolph, now watch him go underneath Gurney in the Eagle.[JP] 遅れてイーグルのダン・ガーニーと BRMのボブ・ターナー バンクを疾走中の4番手争いをしている3台を 捕らえようとサルティがる サルティ、ランドルフを抜いた、 イーグルのガーニーの後だ Grand Prix (1966)
That's right.[CN] 行了,继续,逼 House Arrest (1996)
You've got to make up your mind.[JP] これは脅じゃない 私たちを殺そうとしてる Four Flies on Grey Velvet (1971)
Deliver me from the hand of them that persecute me.[JP] 僕に対する害から 逃れてやるぞ You're in Love, Charlie Brown (1967)
The field of operations may move so near to us that...[JP] も しも戦場が す ぐ近 く にれば 私た ち と しま し て も... War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
--Don't miss your train, Dalia.[JP] 状のこととか みんな Four Flies on Grey Velvet (1971)
You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor.[CN] 你吓坏了 切需要港口 Good Will Hunting (1997)
The Nazis tortured because they felt guilty after oppressing Europe.[JP] ナチズムの圧が欧州の罪悪感を広めー Live for Life (1967)
- You get that downtrodden look again.[CN] -你又像受压 The Ghost and the Darkness (1996)
Just 'cause I feel like saying it.[CN] 不及待想说出来 Mars Attacks! (1996)
Got pushed down into the Florida Everglades back in pioneer days.[CN] 来到Florida,那时叫Everglades。 Lone Star (1996)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[せまる, semaru] noetigen, pressen, draengen;, auf_den_Pelz_ruecken, nahen, bevorstehen [Add to Longdo]
[はくりょく, hakuryoku] Kraft, Wirkung [Add to Longdo]
[はくがい, hakugai] Verfolgung, Unterdrueckung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top