ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 貌, -貌- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [貌, mào, ㄇㄠˋ] countenance, appearance Radical: 豸, Decomposition: ⿰ 豸 [zhì, ㄓˋ] 皃 [mào, ㄇㄠˋ] Etymology: [ideographic] A beast's 豸 appearance 皃; 皃 also provides the pronunciation Rank: 1595 | | [藐, miǎo, ㄇㄧㄠˇ] to despise, to disdain; to disregard, to slight Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 貌 [mào, ㄇㄠˋ] Etymology: - Rank: 3755 | | [邈, miǎo, ㄇㄧㄠˇ] distant, remote; profound Radical: 辶, Decomposition: ⿺ 辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ] 貌 [mào, ㄇㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] walk Rank: 4944 |
|
| ![](images/play-btn.png) 貌 | [貌] Meaning: form; appearance; countenance On-yomi: ボウ, バク, bou, baku Kun-yomi: かたち, かたどる, katachi, katadoru Radical: 豸, Decomposition: ⿰ 豸 皃 Variants: 皃 | 皃 | [皃] Meaning: countenance; appearance On-yomi: ボウ, バク, bou, baku Kun-yomi: かたち, かたどる, katachi, katadoru Radical: 白 Variants: 貌 | ![](images/play-btn.png) 藐 | [藐] Meaning: make light of; far away; beautiful On-yomi: ビョウ, バク, byou, baku Kun-yomi: かろ.んじる, とお.い, karo.njiru, too.i Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 貌
| ![](images/play-btn.png) 邈 | [邈] Meaning: far; distant; remote; slight On-yomi: バク, マク, baku, maku Kun-yomi: とお.い, too.i Radical: 辵, Decomposition: ⿺ 辶 貌
|
|
| 貌 | [mào, ㄇㄠˋ, 貌] appearance #9,916 [Add to Longdo] | 面貌 | [miàn mào, ㄇㄧㄢˋ ㄇㄠˋ, 面 貌] appearance; face; features #7,214 [Add to Longdo] | 礼貌 | [lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ, 礼 貌 / 禮 貌] courtesy; manners #10,015 [Add to Longdo] | 风貌 | [fēng mào, ㄈㄥ ㄇㄠˋ, 风 貌 / 風 貌] style; manner; ethos #11,099 [Add to Longdo] | 相貌 | [xiàng mào, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄠˋ, 相 貌] appearance #13,854 [Add to Longdo] | 美貌 | [měi mào, ㄇㄟˇ ㄇㄠˋ, 美 貌] good-looking #14,361 [Add to Longdo] | 容貌 | [róng mào, ㄖㄨㄥˊ ㄇㄠˋ, 容 貌] countenance; personage #14,505 [Add to Longdo] | 外貌 | [wài mào, ㄨㄞˋ ㄇㄠˋ, 外 貌] profile; appearance #16,427 [Add to Longdo] | 地貌 | [dì mào, ㄉㄧˋ ㄇㄠˋ, 地 貌] relief; landform (geol.) #17,922 [Add to Longdo] | 有礼貌 | [yǒu lǐ mào, ㄧㄡˇ ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ, 有 礼 貌 / 有 禮 貌] courteous; polite; politeness #25,292 [Add to Longdo] | 全貌 | [quán mào, ㄑㄩㄢˊ ㄇㄠˋ, 全 貌] complete picture; full view #32,593 [Add to Longdo] | 体貌 | [tǐ mào, ㄊㄧˇ ㄇㄠˋ, 体 貌 / 體 貌] appearance #45,721 [Add to Longdo] | 道貌岸然 | [dào mào àn rán, ㄉㄠˋ ㄇㄠˋ ㄢˋ ㄖㄢˊ, 道 貌 岸 然] sanctimonious; dignified #47,543 [Add to Longdo] | 以貌取人 | [yǐ mào qǔ rén, ㄧˇ ㄇㄠˋ ㄑㄩˇ ㄖㄣˊ, 以 貌 取 人] to judge sb by appearances (成语 saw) #58,426 [Add to Longdo] | 人不可貌相 | [rén bù kě mào xiàng, ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄇㄠˋ ㄒㄧㄤˋ, 人 不 可 貌 相] (proverb) You can't judge a man by his looks. #65,986 [Add to Longdo] | 才貌双全 | [cái mào shuāng quán, ㄘㄞˊ ㄇㄠˋ ㄕㄨㄤ ㄑㄩㄢˊ, 才 貌 双 全 / 才 貌 雙 全] talented and good-looking (成语 saw) #76,583 [Add to Longdo] | 品貌 | [pǐn mào, ㄆㄧㄣˇ ㄇㄠˋ, 品 貌] behavior and appearance #93,712 [Add to Longdo] | 喀斯特地貌 | [kā sī tè dì mào, ㄎㄚ ㄙ ㄊㄜˋ ㄉㄧˋ ㄇㄠˋ, 喀 斯 特 地 貌] karst landform (weathered limestone, often forming caves) [Add to Longdo] | 男才女貌 | [nán cái nǚ mào, ㄋㄢˊ ㄘㄞˊ ㄋㄩˇ ㄇㄠˋ, 男 才 女 貌] (set phrase) talented man and beautiful woman; an ideal couple [Add to Longdo] | 花貌蓬心 | [huā mào péng xīn, ㄏㄨㄚ ㄇㄠˋ ㄆㄥˊ ㄒㄧㄣ, 花 貌 蓬 心] florid outside appearance, unkempt interior (成语 saw) [Add to Longdo] | 貌美 | [mào měi, ㄇㄠˋ ㄇㄟˇ, 貌 美] good looks; pretty (e.g. young woman) [Add to Longdo] | 雅丹地貌 | [yǎ dān dì mào, ㄧㄚˇ ㄉㄢ ㄉㄧˋ ㄇㄠˋ, 雅 丹 地 貌] Yardang landform (formed by wind erosion) [Add to Longdo] | 黃土地貌 | [huáng tǔ dì mào, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄨˇ ㄉㄧˋ ㄇㄠˋ, 黃 土 地 貌] loess landform [Add to Longdo] |
| 形(P);容;貌 | [かたち(P);よう(容), katachi (P); you ( you )] (n) (1) (形, 容 only) form; shape; figure; (2) visage; (P) #296 [Add to Longdo] | 変貌 | [へんぼう, henbou] (n, vs) transfiguration; transformation; change of appearance; (P) #14,103 [Add to Longdo] | 風貌 | [ふうぼう, fuubou] (n) looks; appearance #16,655 [Add to Longdo] | 美貌 | [びぼう, bibou] (n, adj-no) beautiful face; good looks; beauty #19,387 [Add to Longdo] | 全貌 | [ぜんぼう, zenbou] (n) whole story; full picture; full particulars #19,611 [Add to Longdo] | 外貌 | [がいぼう, gaibou] (n) outward appearance [Add to Longdo] | 顔形;顔貌;顔容 | [かおかたち;がんぼう(顔貌);がんよう(顔容), kaokatachi ; ganbou ( kao bou ); ganyou ( kaokatachi )] (n) features; looks [Add to Longdo] | 醜貌 | [しゅうぼう, shuubou] (n) hideous face [Add to Longdo] | 象貌 | [しょうぼう, shoubou] (n) (obsc) appearance; figure [Add to Longdo] | 相貌 | [そうぼう, soubou] (n) looks; features [Add to Longdo] | 相貌失認 | [そうぼうしつにん, souboushitsunin] (n) prosopagnosia; face blindness [Add to Longdo] | 体貌 | [たいぼう, taibou] (n) appearance [Add to Longdo] | 面貌 | [めんぼう, menbou] (n) looks [Add to Longdo] | 容貌;容ぼう | [ようぼう, youbou] (n, adj-no) looks; personal appearance; features [Add to Longdo] | 容貌魁偉 | [ようぼうかいい, youboukaii] (n, adj-na) (a man) having a commanding face and a powerful physique [Add to Longdo] | 容貌端正 | [ようぼうたんせい, youboutansei] (n, adj-na) having handsome and clean-cut features [Add to Longdo] |
| | Extraordinarily intelligent, pretty, graceful. | [JP] 稀にみる知性美貌 乗馬や水泳の才能 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | Yes. seems to be a problem with the entire Humphrey clan. | [CN] - 嗯 貌似是Humphrey家的通病啊 - 呃 不是的 Gone with the Will (2009) | They turned. | [JP] もう変貌してた Walk with Me (2012) | You're not becoming one of those things. | [JP] あなたはまだ 変貌してないわ Killer Within (2012) | All we need to know is what that man looks like. | [JP] 男の容貌が わかればいいんだが He Walked by Night (1948) | I stopped actin' like I thought I should | [CN] § 不再偽裝成道貌岸然 Crazy Heart (2009) | He didn't know how far or high up this thing went. | [JP] 彼も全貌を把握できないほどだ Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009) | ♪ and a face and a name ♪ | [JP] "容貌も名前も" The Movie Star (2012) | You saw the whole picture. | [JP] 君は全貌を把握し ―― The Italian Job (2003) | Guess we made a judgment call. | [CN] 看来是我们以貌取人了 Gilead (2009) | You are... that is rude. | [CN] 你这样很没礼貌 World's Greatest Dad (2009) | They're so bloody rude! | [CN] 顶你个肺啊,这么没有礼貌 The Treasure Hunter (2009) | I always wondered if she really doesn't like me or if Robertson programmed her that way as an insult. | [CN] 我通常會好奇她是否真心不喜歡我 抑或是Robertson設計程序 指出我那樣是不禮貌的 First Law (2009) | The devil takes your beauty, the devil takes your love. | [CN] "恶魔带走你的美貌,也同样带走你的爱情" "The devil takes your beauty,the devil takes your love." Dev D (2009) | It sounds like you got a lot of problems. | [CN] 貌似你病得不轻 Right Place Right Time (2009) | But I can tell you NOPD is gonna do everything in its power to get to the bottom of it. | [JP] 署員一丸となって 全貌を解明いたします Seeking Justice (2011) | The boys are transformed. You should be pleased. | [JP] 少年は変貌する 喜ぶべきだぞ The Awakening (2011) | Sounds like it has something to do with those three dots she's been after. | [CN] 貌似跟她一直耿耿于怀的 三个点有关 The Good Wound (2009) | Which seems to contain flecks of sawdust. | [CN] 这里面貌似有很多锯屑 Fight Knight (2009) | Sir, I asked you very nicely to turn off your camera. | [CN] 先生,我很礼貌地请你关掉摄像机 The Cove (2009) | Bare with us as we're still trying to piece together exactly what has occured today | [JP] 今日発生したことの全貌を 調べようとしているところです... Surrogates (2009) | The elder sister tried to reason with her but the bitterness in the young one's heart had transformed her into a wicked mare of darkness: | [JP] 姉姫は理由を 聞きだそうとしました しかし妹君の心に巣くう憎しみは 彼女を変貌させてしまったのです Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010) | What's a reinigen look like? | [JP] それで... どんな風貌だ? Quill (2012) | Rude? You do have bucktooth. | [CN] 什么没礼貌, 你是哨牙嘛! All's Well, Ends Well 2009 (2009) | Seem to be on some list for people who need gigantic fundraising thermometers. | [CN] 貌似是用来计量人们捐款数目的 Inspiration (2009) | ♪ And a face and a name ♪ | [JP] "容貌も名前も" Previews (2012) | ♪ and a face and a name ♪ | [JP] "容貌も名前も" Pilot (2012) | You think you could describe him? | [JP] 風貌を覚えてますか? The Final Frontier (2012) | "All become clear" when he gets this. | [JP] "それで全貌がわかる" Transilience Thought Unifier Model-11 (2012) | I think it's because of how alike we are, and I don't just mean physically. | [CN] 我想是因为我们俩太像了 不只是外貌上 Coffee, Tea, or Annie (2009) | Looks like the fellows are moving up in this world to get invited to this. | [CN] 貌似是研究员 动起来在这个世界上 得到邀请到这一点。 Loving Leah (2009) | AND LOOKS LIKE ? | [CN] 貌似你的小男友 跟我谈成了笔交易 I Love the Knight Life (2009) | Seems like I never sleep anymore. | [CN] 貌似我从此都无法入睡了 Battlestar Galactica: The Plan (2009) | You have a great talent for unexpected appearances It's a shame you came so far to be frustrated | [JP] 意外な風貌は得意ね 遠くまで来て、だまされて残念ですね Lair of Grievous (2008) | I'm your superior officer, something you seem to forget. | [CN] 你貌似忘了 我是你的上司 Green Street Hooligans 2 (2009) | She has suffered a heavy blow. Her looks may change. | [CN] 病人面部受到重击, 容貌可能有变 All's Well, Ends Well 2009 (2009) | ...beloved by his students, and with his charm and good looks, he was understandably a favorite amongst the female contingent. | [JP] ・・・最愛の人 彼の学生によって 彼の魅力と美貌で 彼は当然お気に入りだった Pilot (2013) | - That sounds like a judgment call. | [CN] - 这听起来是以貌取人 Gilead (2009) | You got your father to do what was right. I used to worry that, um, You got her looks and his brains, | [CN] 我曾担心 你继承的是她的美貌和他的思想 但是你证明了我是错的 The Grandfather (2009) | The city is quarantined. | [JP] 感染が拡大 人々は変貌する Battle of the Damned (2013) | No, n-no, n-no, n-no. Remember what they say about books and their covers. | [CN] 不不不 知道什么叫别以貌取人吧 The Mother Lode (2009) | Look, you know I can't give out that kind of information. | [CN] 我不能给 礼貌的解释... Damage (2009) | You've changed even more, haven't you? | [JP] 変貌が進んだな The Manster (1959) | Unfortunately it seems that one of your friends helped your magic along with a blunt instrument. | [CN] 然而貌似是你的一个朋友 用钝器帮你完成了魔法 Red Rum (2009) | That's enough. | [JP] 誰 今 私のこと 美貌の検事って言ったの? Hero (2007) | Once you do so, what you need to do will be clear to you. | [JP] 全貌がわかる In Absentia (2012) | Bottom line is it would appear that I'm in your debt. | [CN] 问题的关键是,呃... ...貌似我欠你一个人情。 Damage (2009) | I'm sure the Admiral wanted us to have a view ... that took in the scope of the occasion. | [JP] 提督は式の私達に式の全貌を 見せたかったんでしょう These Are the Voyages... (2005) | Hadn't turned yet. | [JP] 変貌もまだだった Hounded (2012) | Brains and looks | [CN] 说什么要美貌智慧兼得 Look for a Star (2009) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |