ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*悟*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -悟-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wù, ㄨˋ] to apprehend, to realize, to become aware
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  吾 [, ㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] mind
Rank: 1668

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: enlightenment; perceive; discern; realize; understand
On-yomi: ゴ, go
Kun-yomi: さと.る, sato.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1411
[] Meaning: enlightenment; perceive; discern; realize; understand
On-yomi: ゴ, go
Kun-yomi: さと.る, sato.ru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wù, ㄨˋ, ] comprehend #8,079 [Add to Longdo]
觉悟[jué wù, ㄐㄩㄝˊ ㄨˋ,   /  ] consciousness; awareness; Buddhist enlightenment (Sanskrit: cittotpāda) #7,754 [Add to Longdo]
感悟[gǎn wù, ㄍㄢˇ ㄨˋ,  ] to come to realize; to appreciate (feelings) #10,666 [Add to Longdo]
领悟[lǐng wù, ㄌㄧㄥˇ ㄨˋ,   /  ] to understand; to comprehend #11,964 [Add to Longdo]
孙悟空[Sūn Wù kōng, ㄙㄨㄣ ㄨˋ ㄎㄨㄥ,    /   ] Sun Wukong (name of a monkey with supernatural powers in the novel Journey to the West 西遊記|西游记) #16,601 [Add to Longdo]
恍然大悟[huǎng rán dà wù, ㄏㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄉㄚˋ ㄨˋ,    ] to suddenly realize; to suddenly see the light #17,457 [Add to Longdo]
醒悟[xǐng wù, ㄒㄧㄥˇ ㄨˋ,  ] to come to oneself; to come to realize; to come to see the truth; to wake up to reality #18,609 [Add to Longdo]
顿悟[dùn wù, ㄉㄨㄣˋ ㄨˋ,   /  ] a flash of realization; the truth in a flash; a moment of enlightenment (usually Buddhist) #29,806 [Add to Longdo]
执迷不悟[zhí mí bù wù, ㄓˊ ㄇㄧˊ ㄅㄨˋ ㄨˋ,     /    ] persist in your own wrong doings #39,710 [Add to Longdo]
体悟[tǐ wù, ㄊㄧˇ ㄨˋ,   /  ] to experience; to realize; to comprehend #42,890 [Add to Longdo]
大悟[Dà wù, ㄉㄚˋ ㄨˋ,  ] (N) Dawu (place in Hubei) #53,243 [Add to Longdo]
悔悟[huǐ wù, ㄏㄨㄟˇ ㄨˋ,  ] to repent #62,930 [Add to Longdo]
彻悟[chè wù, ㄔㄜˋ ㄨˋ,   /  ] fully aware; to recognize fully #70,471 [Add to Longdo]
省悟[xǐng wù, ㄒㄧㄥˇ ㄨˋ,  ] to wake up to reality; to come to oneself; to realize; to see the truth #73,271 [Add to Longdo]
解悟[jiě wù, ㄐㄧㄝˇ ㄨˋ,  ] to dispel doubts #153,220 [Add to Longdo]
惊悟[jīng wù, ㄐㄧㄥ ㄨˋ,   /  ] to come to oneself with a start; to realise at a jolt #204,808 [Add to Longdo]
警悟[jǐng wù, ㄐㄧㄥˇ ㄨˋ,  ] on the alert; keenly aware #265,345 [Add to Longdo]
达悟族[Dá wù zú, ㄉㄚˊ ㄨˋ ㄗㄨˊ,    /   ] Tao or Yami, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
覚悟[かくご, kakugo] เตรียมใจ เช่น 私はもう覚悟はできています
悟り[さとり, satori] (n) การรู้แจ้ง, การตรัสรู้, See also: R. 悟りを開く
悟りを開く[さとりをひらく, satoriwohiraku] (phrase) ตรัสรู้ รู้แจ้งเห็นจริง
悟り[さとり, satori] (n) ความรู้แจ้งเห็นจริง การตรัสรู้, See also: R. 悟りを開く
悟る[さとる, satoru] (vi) ตรัสรู้
悟る[さとる, satoru] ตรัสรู้, รู้แจ้ง, เบิกเนตร, ตาสว่าง

Japanese-English: EDICT Dictionary
覚悟[かくご, kakugo] (n, vs) resolution; resignation; readiness; preparedness; (P) #10,222 [Add to Longdo]
悟り(P);覚り[さとり, satori] (n) (1) comprehension; understanding; (2) { Buddh } enlightenment; satori; (P) #19,031 [Add to Longdo]
穎悟[えいご, eigo] (adj-na, n) intelligent; shrewd [Add to Longdo]
悔悟[かいご, kaigo] (n, vs) remorse [Add to Longdo]
改悟[かいご, kaigo] (n, vs) repentance [Add to Longdo]
開悟[かいご, kaigo] (n, vs) wisdom; enlightenment [Add to Longdo]
覚悟を決める[かくごをきめる, kakugowokimeru] (exp, v1) (See 腹を括る) to prepare oneself (for the worst); to resolve oneself [Add to Longdo]
悟りが早い;覚りが早い[さとりがはやい, satorigahayai] (exp, adj-i) (obsc) being quick to understand [Add to Longdo]
悟りを開く[さとりをひらく, satoriwohiraku] (exp, v5k) to achieve enlightenment; to attain enlightenment [Add to Longdo]
悟る(P);覚る[さとる, satoru] (v5r, vt) (1) to understand; to comprehend; to realize; to perceive; to sense; to discern; (2) to attain enlightenment; (P) [Add to Longdo]
悟性[ごせい, gosei] (n) wisdom; understanding [Add to Longdo]
悟道[ごどう, godou] (n) { Buddh } (the path of spiritual) enlightenment [Add to Longdo]
悟入[ごにゅう, gonyuu] (n, vs) { Buddh } entering enlightenment [Add to Longdo]
悟了[ごりょう, goryou] (n, vs) complete comprehension [Add to Longdo]
生悟り[なまざとり;なまさとり, namazatori ; namasatori] (n, vs, adj-no) (1) incomplete enlightenment; (n) (2) incompletely enlightened person [Add to Longdo]
赤字覚悟[あかじかくご, akajikakugo] (exp) (usu. 赤字覚悟で...) making a loss; incurring a deficit [Add to Longdo]
漸悟[ぜんご, zengo] (n, vs) { Buddh } (See 頓悟) gradual enlightenment [Add to Longdo]
大悟[たいご;だいご, taigo ; daigo] (n, vs) { Buddh } enlightenment; great wisdom [Add to Longdo]
大悟の境に入る[たいごのきょうにはいる;だいごのきょうにはいる, taigonokyounihairu ; daigonokyounihairu] (exp, v5r) { Buddh } to attain enlightenment [Add to Longdo]
大悟徹底[たいごてってい, taigotettei] (n, vs) attain divine enlightenment; perceive absolute truth; experience spiritual awakening [Add to Longdo]
頓悟[とんご, tongo] (n, vs) { Buddh } (See 漸悟) sudden enlightenment [Add to Longdo]
非を悟る[ひをさとる, hiwosatoru] (exp, v5r) to realize one's error; to realize one's errors [Add to Longdo]
翻然悔悟[ほんぜんかいご, honzenkaigo] (n, vs) to feel sudden remorse [Add to Longdo]
翻然大悟[ほんぜんたいご, honzentaigo] (n, vs) (See 豁然大悟) suddenly seeing the light; it suddenly dawning upon one [Add to Longdo]
豁然大悟[かつぜんたいご, katsuzentaigo] (n, vs) suddenly seeing the light; achieving full enlightenment all of a sudden [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。 [ M ]
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
This will teach that he must that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
I realized it only then.そのときはじめてわたしはそのことを悟った。
Only then did I realize it.そのとき初めてそれを悟った。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
No matter what happens, I am prepared.たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。
No matter what may happen, I am always prepared for it.たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。
At last, he realized his error.ついに自分の誤りを悟った。
At last he realized that he was mistaken.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
Come what may, I am ready.どんな事があっても、私は覚悟ができている。
We have to be ready to go through dangers there.ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 [ M ]
I could not convince him of his mistake.わたしは彼に彼の誤りを悟らせる事ができなかった。
Come what may, I am prepared for it.何が起こっても、覚悟は出来ている。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
Come what may, I am prepared for it.何が起ころうと、私は覚悟しています。
Whatever may happen, I am prepared for it.何事があろうとも私は覚悟を決めている。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
It took him only a few minutes to realize his mistakes.間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。 [ M ]
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
You must prepare for the worst.最悪の事態に対して覚悟しなければならない。
Are you prepared for the worst?最悪の場合の覚悟はできているか。
I am prepared for the worst.最悪を覚悟している。
I am ready for death.死ぬ覚悟ができています。
Do or die.死ぬ覚悟でやれ。
We are prepared for the worst.私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
I am already prepared.私はすでに覚悟はできています。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
I am ready.私は覚悟ができている。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
It is easy to be wise after the event.事後に事を悟るのは容易だ。
Only then did he realize he had been deceived.自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Risk failure.失敗を覚悟でやる。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。 [ M ]
Remove the scales from one's eyes.人の誤りを悟らせる。
It was not until then that I realized my mistake.そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
悔悟[かいご, kaigo] -Reue [Add to Longdo]
悟り[さとり, satori] das_Verstehen, das_Begreifen, religioese_Erweckung, Erleuchtung [Add to Longdo]
悟る[さとる, satoru] verstehen, einsehen, erleuchtet_werden [Add to Longdo]
覚悟[かくご, kakugo] Gefasstheit, Bereitschaft, Entschluss [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top