ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 帕, -帕- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [帕, pà, ㄆㄚˋ] scarf, turban, veil, wrap Radical: 巾, Decomposition: ⿰ 巾 [jīn, ㄐㄧㄣ] 白 [bái, ㄅㄞˊ] Etymology: [ideographic] A scarf 巾 used to maintain a girl's purity 巾 Rank: 1519 |
| 帕 | [帕] Meaning: turban; kerchief; veil; wrap On-yomi: バツ, メチ, ハ, ヘ, ハク, ミャク, ミュク, batsu, mechi, ha, he, haku, myaku, myuku Kun-yomi: つつ.む, tsutsu.mu Radical: 巾, Decomposition: ⿰ 巾 白 Variants: 絈 | 絈 | [絈] Meaning: On-yomi: バツ, メチ, ハ, ヘ, ハク, ミャク, ミュク, batsu, mechi, ha, he, haku, myaku, myuku Kun-yomi: つつ.む, tsutsu.mu Radical: 糸 Variants: 帕 |
|
| 帕 | [pà, ㄆㄚˋ, 帕] to wrap; kerchief; handkerchief; headscarf; (used as phonetic, e.g. 帕米尔 Pamir) #5,274 [Add to Longdo] | 手帕 | [shǒu pà, ㄕㄡˇ ㄆㄚˋ, 手 帕] handkerchief #23,888 [Add to Longdo] | 帕金森 | [Pà jīn sēn, ㄆㄚˋ ㄐㄧㄣ ㄙㄣ, 帕 金 森] Parkinson (name) #55,372 [Add to Longdo] | 帕米尔高原 | [Pà mǐ ěr Gāo yuán, ㄆㄚˋ ㄇㄧˇ ㄦˇ ㄍㄠ ㄩㄢˊ, 帕 米 尔 高 原 / 帕 米 爾 高 原] Pamir high plateau on the border between Xinjiang and Tajikistan #68,350 [Add to Longdo] | 帕斯卡 | [Pà sī kǎ, ㄆㄚˋ ㄙ ㄎㄚˇ, 帕 斯 卡] Pascal (name); Blaise Pascal (1623-1662), French mathematician #79,590 [Add to Longdo] | 帕子 | [pà zi, ㄆㄚˋ ㄗ˙, 帕 子] kerchief; handkerchief; headscarf #81,551 [Add to Longdo] | 坎帕拉 | [Kǎn pà lā, ㄎㄢˇ ㄆㄚˋ ㄌㄚ, 坎 帕 拉] Kampala (capital of Uganda) #91,209 [Add to Longdo] | 帕劳 | [pà láo, ㄆㄚˋ ㄌㄠˊ, 帕 劳 / 帕 勞] Palau; Palau Islands #110,149 [Add to Longdo] | 卡帕 | [kǎ pà, ㄎㄚˇ ㄆㄚˋ, 卡 帕] kappa (Greek letter Κκ) #117,118 [Add to Longdo] | 帕斯 | [Pà sī, ㄆㄚˋ ㄙ, 帕 斯] Perth, capital of Western Australia #123,312 [Add to Longdo] | 桑帕约 | [Sāng pà yuē, ㄙㄤ ㄆㄚˋ ㄩㄝ, 桑 帕 约 / 桑 帕 約] Jorge Sampaio #129,719 [Add to Longdo] | 帕蒂尔 | [Pà dì ěr, ㄆㄚˋ ㄉㄧˋ ㄦˇ, 帕 蒂 尔 / 帕 蒂 爾] Patil (name); Pratibha Patil, female Indian Congress party politician, president from 2007 #131,541 [Add to Longdo] | 帕斯卡尔 | [Pà sī kǎ ěr, ㄆㄚˋ ㄙ ㄎㄚˇ ㄦˇ, 帕 斯 卡 尔 / 帕 斯 卡 爾] Pascal (name) #139,883 [Add to Longdo] | 德乌帕 | [dé wū pà, ㄉㄜˊ ㄨ ㄆㄚˋ, 德 乌 帕 / 德 烏 帕] Sher Bahadur Deuba (former prime minister of Nepal) #142,834 [Add to Longdo] | 恰帕斯州 | [Qià pà sī zhōu, ㄑㄧㄚˋ ㄆㄚˋ ㄙ ㄓㄡ, 恰 帕 斯 州] Chiapas #152,048 [Add to Longdo] | 加拉帕戈斯群岛 | [Jiā lā pà gē sī qún dǎo, ㄐㄧㄚ ㄌㄚ ㄆㄚˋ ㄍㄜ ㄙ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄠˇ, 加 拉 帕 戈 斯 群 岛 / 加 拉 帕 戈 斯 群 島] the Galapagos Islands (Ecuador) #165,376 [Add to Longdo] | 博帕尔 | [Bó pà ěr, ㄅㄛˊ ㄆㄚˋ ㄦˇ, 博 帕 尔 / 博 帕 爾] Bhopal, capital of central Indian state of Uttar Pradesh 中央邦 #186,472 [Add to Longdo] | 帕西 | [pà xī, ㄆㄚˋ ㄒㄧ, 帕 西] Parsi; Farsi; Persian #206,565 [Add to Longdo] | 斯帕斯基 | [Sī pà sī jī, ㄙ ㄆㄚˋ ㄙ ㄐㄧ, 斯 帕 斯 基] Spassky (name) #271,750 [Add to Longdo] | 帕兰卡 | [Pà lán kǎ, ㄆㄚˋ ㄌㄢˊ ㄎㄚˇ, 帕 兰 卡 / 帕 蘭 卡] Palanka (a personal name) #347,731 [Add to Longdo] | 帕拉马里博 | [Pà lā mǎ lǐ bó, ㄆㄚˋ ㄌㄚ ㄇㄚˇ ㄌㄧˇ ㄅㄛˊ, 帕 拉 马 里 博 / 帕 拉 馬 裡 博] Paramaribo (capital of Suriname) #394,006 [Add to Longdo] | 埃尔帕索 | [Āi ěr pà suǒ, ㄞ ㄦˇ ㄆㄚˋ ㄙㄨㄛˇ, 埃 尔 帕 索 / 埃 爾 帕 索] El Paso (Texas) #394,575 [Add to Longdo] | 拉斯帕尔马斯 | [Lā sī pà ěr mǎ sī, ㄌㄚ ㄙ ㄆㄚˋ ㄦˇ ㄇㄚˇ ㄙ, 拉 斯 帕 尔 马 斯 / 拉 斯 帕 爾 馬 斯] Las Palmas, Spain #397,798 [Add to Longdo] | 伊斯帕尼奥拉 | [Yī sī pà ní ào lā, ㄧ ㄙ ㄆㄚˋ ㄋㄧˊ ㄠˋ ㄌㄚ, 伊 斯 帕 尼 奥 拉 / 伊 斯 帕 尼 奧 拉] Hispaniola (Caribbean island including Haiti and the Dominican Republic) #681,634 [Add to Longdo] | 赫奇帕奇 | [Hè qí pà qí, ㄏㄜˋ ㄑㄧˊ ㄆㄚˋ ㄑㄧˊ, 赫 奇 帕 奇] Helga Hufflepuff, name of wizard and house in Harry Potter's school Hogwarts 霍格沃茨 #723,436 [Add to Longdo] | 蒙帕纳斯 | [Měng pà nà sī, ㄇㄥˇ ㄆㄚˋ ㄋㄚˋ ㄙ, 蒙 帕 纳 斯 / 蒙 帕 納 斯] Montparnasse (southeast Paris, 14ème arrondissement) #773,424 [Add to Longdo] | 帕内尔 | [Pà nèi ěr, ㄆㄚˋ ㄋㄟˋ ㄦˇ, 帕 内 尔 / 帕 內 爾] Parnell (name); Charles Stewart Parnell (1846-1891), Irish nationalist politician #959,425 [Add to Longdo] | 千帕 | [qiān pà, ㄑㄧㄢ ㄆㄚˋ, 千 帕] kiloPascal (kPa, unit of pressure) [Add to Longdo] | 帕台农 | [Pà tái nóng, ㄆㄚˋ ㄊㄞˊ ㄋㄨㄥˊ, 帕 台 农 / 帕 台 農] Parthenon (Temple on the Acropolis, Athens) [Add to Longdo] | 帕台农神庙 | [Pà tái nóng shén miào, ㄆㄚˋ ㄊㄞˊ ㄋㄨㄥˊ ㄕㄣˊ ㄇㄧㄠˋ, 帕 台 农 神 庙 / 帕 台 農 神 廟] Parthenon Temple on the Acropolis, Athens [Add to Longdo] | 帕尼巴特 | [Pà ní pā tè, ㄆㄚˋ ㄋㄧˊ ㄆㄚ ㄊㄜˋ, 帕 尼 巴 特] Panipat, Haryana state (near Delhi); battle of Panipat (1526), when Babur [Add to Longdo] | 帕拉塞尔士 | [Pà lā sè ěr shì, ㄆㄚˋ ㄌㄚ ㄙㄜˋ ㄦˇ ㄕˋ, 帕 拉 塞 尔 士 / 帕 拉 塞 爾 士] Paracelsius (Auroleus Phillipus Theostratus Bombastus von Hohenheim, 1493-1541), Swiss alchemist and prominent early European scientist [Add to Longdo] | 帕提侬神庙 | [pà tí nóng shén miào, ㄆㄚˋ ㄊㄧˊ ㄋㄨㄥˊ ㄕㄣˊ ㄇㄧㄠˋ, 帕 提 侬 神 庙 / 帕 提 儂 神 廟] the Parthenon, Athens [Add to Longdo] | 帕斯卡三角形 | [pà sī kǎ sān jiǎo xíng, ㄆㄚˋ ㄙ ㄎㄚˇ ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧㄥˊ, 帕 斯 卡 三 角 形] Pascal's Triangle (math.) [Add to Longdo] | 帕斯卡六边形 | [pà sī kǎ liù biān xíng, ㄆㄚˋ ㄙ ㄎㄚˇ ㄌㄧㄡˋ ㄅㄧㄢ ㄒㄧㄥˊ, 帕 斯 卡 六 边 形 / 帕 斯 卡 六 邊 形] Pascal's hexagon [Add to Longdo] | 帕尔瓦蒂 | [pà ěr wǎ dì, ㄆㄚˋ ㄦˇ ㄨㄚˇ ㄉㄧˋ, 帕 尔 瓦 蒂 / 帕 爾 瓦 蒂] Parvati (the consort of Shiva) [Add to Longdo] | 帕瓦蒂 | [pà wǎ dì, ㄆㄚˋ ㄨㄚˇ ㄉㄧˋ, 帕 瓦 蒂] Parvati (the consort of Shiva) [Add to Longdo] | 帕米尔山脉 | [pà mǐ ěr shān mài, ㄆㄚˋ ㄇㄧˇ ㄦˇ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 帕 米 尔 山 脉 / 帕 米 爾 山 脈] the Pamir mountains [Add to Longdo] | 帕金森症 | [Pà jīn sēn zhèng, ㄆㄚˋ ㄐㄧㄣ ㄙㄣ ㄓㄥˋ, 帕 金 森 症] Parkinson's disease [Add to Longdo] | 拉帕斯 | [Lā pà sī, ㄌㄚ ㄆㄚˋ ㄙ, 拉 帕 斯] La Paz, capital of Bolivia [Add to Longdo] | 百帕 | [bǎi pà, ㄅㄞˇ ㄆㄚˋ, 百 帕] hecto-Pascal (hpa), unit of atmospheric pressure [Add to Longdo] |
| - Indeed? | [CN] - 是吗? - 埋在帕丁顿的墓地里 Mr. Turner (2014) | - Please, sir. | [CN] 求你了 大人 -拉吉帕先生是你的前辈 Jolly LLB (2013) | Paganini? | [CN] - 帕格尼尼? The Devil's Violinist (2013) | තාපසතුමනි, | [CN] 塔帕兹殿下 PK (2014) | Just like I did. | [CN] 帕斯卡必须承受他所做的选择 The 9th Life of Louis Drax (2016) | Dad. | [CN] - 帕蒂,我要跟你待在一块 Independence Day: Resurgence (2016) | Where's Petrucciani? | [CN] 帕楚西尼在哪里 JCVD (2008) | Presley! | [CN] 帕沙尼 Cobra (1986) | Talpa. | [CN] 塔尔帕. Sacro GRA (2013) | Pacino. | [CN] 帕西诺 About Last Night (2014) | Palmer, I have something to tell you. | [CN] 帕尔默,我要告诉你件事 Part I (1988) | - Will you follow me to Pasadena? - Pasadena. | [CN] -跟我去一趟帕萨迪纳 The Player (1992) | - Yeah. | [CN] - 帕特里克是你男朋友? Me Before You (2016) | POPE AIRFORCE BASE, NORTH CAROLINA, FRIDAY, JULY 19th - 3:00 AM | [CN] 浦帕空军基地 北卡罗来纳7月19日星期五凌晨3: 00 The Delta Force (1986) | Use a handkerchief | [CN] 很冷的,用手帕拿著吧 The Discarnates (1988) | Oh, dear. | [CN] 我那该死的手帕在哪? Where is my blasted handkerchief? Smoke & Mirrors (2016) | - There, there, Mrs. Putney. | [CN] 好啦 帕特尼夫人 And Hell Itself My Only Foe (2015) | Good evening, Doña Paquita. | [CN] 晚上好 帕奇塔夫人 Like Water for Chocolate (1992) | Yeah. | [CN] 是啊 那个人上个礼拜把斯帕德打趴下了 Yeah. Devils You Know (2015) | Spud. | [CN] 斯帕德 Spud. A Wanted (Inhu)Man (2015) | ...are working together. | [CN] - 帕特里克·摩根先生,为您服务。 Wonder Woman (2017) | Pasiphae? | [CN] 帕西法厄吗 A Boy of No Consequence (2013) | Of course I knew Pamela in Paris. | [CN] 当然,我知道帕米拉在巴黎 Part XII (1989) | I love Al Pacino, man. | [CN] 我愛艾帕切洛,夥計。 Half Baked (1998) | Apaches. | [CN] 阿帕奇人 Erlkönig (2013) | Move it. | [CN] 现在放开你的私处,列兵帕兹 Hacksaw Ridge (2016) | You all right? | [CN] 用手帕拿吧 The Discarnates (1988) | Come on, Paddington! | [CN] 快来 帕丁顿! Come on, Paddington! Paddington (2014) | The handkerchief. | [CN] 手帕上绣着JMT William Wilson (2013) | Why, thank you, Palmer. | [CN] 谢谢夸奖,帕尔默 Part I (1988) | Something about Passau. | [CN] 說要談帕紹(德東城市)的事 I'm Off Then (2015) | Puck! | [CN] 帕克 Inherent Vice (2014) | Campanini, Ravelli, | [CN] 康帕尼尼 拉维里 The Dead (1987) | Hi, Cameron. I'm Patch. | [CN] 我叫帕奇 Patch Adams (1998) | You okay? | [CN] 小帕 能听到我说话吗 Away (2016) | Pacino, this is Casey. | [CN] 他叫帕西诺 帕西诺 他是凯西 About Last Night (2014) | Our first couple met at with dance contest, Park Ridge | [CN] 我们第一对... 我们第一对在伊利诺斯州帕克里奇舞蹈比赛上相遇 Girls Just Want to Have Fun (1985) | Patrick. Or Marco. | [CN] 帕特里克,或马克 A French Gigolo (2008) | Prairie, listen to me. | [CN] 帕蕊 Away (2016) | Sparky! | [CN] 史帕克! Behaving Badly (2014) | Pam this is Major Denton Sharp. | [CN] 菲尔,我的天 帕姆,这位是登顿・夏普少校 Part I (1988) | - Mainly Pat. | [CN] 帕特是主角 Alan Partridge (2013) | Classic Pam. | [CN] - 不愧是帕姆 Dirty Grandpa (2016) | Yes, Pradyumna? | [CN] 怎么了 帕蒂玛? Like Stars on Earth (2007) | We stopped him going across the park by the palisades. | [CN] 我们阻止他穿过帕利塞赴公园 Nomads (1986) | - Hi, Pat. | [CN] -你好 帕特 Alan Partridge (2013) | Patricia abbott. | [CN] 帕特丽夏·阿尔伯特 { \3cH202020 }Patricia Abbott. The Man in the Killer Suit (2014) | -Well, it's nice to meet you, Truman. | [CN] 帕克斯 幸会,杜鲁门 Fandango (1985) | Pamela wrote me about him. | [CN] 对 帕米拉写信告诉了我他的事 Part XII (1989) | I have a little business to intend to. | [CN] 帕蒂和我有点小事要忙 Girls Just Want to Have Fun (1985) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |