*hold back* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


125 ผลลัพธ์ สำหรับ *hold back*
ภาษา
หรือค้นหา: hold back, -hold back-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
hold back(phrv) สกัดกั้น, See also: ยับยั้ง, กั้นขวาง, Syn. keep back
hold back(phrv) ควบคุมความรู้สึก, See also: อดกลั้น, ระงับอารมณ์, Syn. hold in, keep back, keep down, keep in
hold back(phrv) ทำให้ถดถอย, See also: ถอยกลับ, ทำให้ไม่พัฒนาหรือไม่ก้าวหน้า, Syn. keep back
hold back(phrv) ทำให้ล่าช้า, See also: ทำให้เลื่อนออกไป, Syn. hang up, hold off
hold back(phrv) ปิดบัง, See also: เก็บเป็นความลับ, Syn. keep back, keep from
hold back(phrv) ไม่เต็มใจทำ, See also: จำใจ, ไม่กระตือรือร้น, Syn. hang back

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"When we make love, I don't want you to hold back. เวลาจู๋จี๋กันไม่ต้องกลั้นไว้ Punchline (1988)
Will the men please hold back? Hold back, I say! ถอยไป ถอยไปได้ยินมั้ย Titanic (1997)
- It's too hot to hold back - ข่าวดี - ร้อนเกินกว่ายึดครองไว้ได้ James and the Giant Peach (1996)
♪ but I will hold back for you แต่ผมจะรอคุณ Romance of Their Own (2004)
I always feel like I hold back on that high note หนูว่าหนูน่าจะเล่นเสียงสูงกว่านั้นอีกนะคะ Swing Girls (2004)
When to give him an extra doughnut, when to hold back. ว่าเมื่อไหร่ต้องแถมโบนัท เมื่อไหร่ต้องงด The Perfect Man (2005)
Eleanor doesn't hold back when she's had a few. เอลีนอร์ชอบคิดถึงความหลัง เวลาที่เธอดื่มแม้เพียงนิด Match Point (2005)
If we must fight, I will not hold back ถ้าหากเราจะสู้ ข้าก็จะไม่ยอมออมมือ Fearless (2006)
Yuuta-kun, no need to hold back. ยูตะคุง, ไม่ต้องหันหลังหรอก Episode #1.1 (2006)
"Please help us, hold back the devil's intention all together." "โปรดช่วยพวกเราด้วย การจะส่งปีศาจกลับไปต้องอาศัยความร่วมมือจากทุกคน" One Missed Call Final (2006)
I won't hold back. ชั้นจะไม่มีวันถอย Crows Zero (2007)
What did you hear about last night? And don't hold back. - รู้ข่าวเมื่อคืนยัง Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
It's not a thing you hold back on! นี่ไม่ใช่เรื่องที่เธอต้องมานั่งลังเลนะ We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
Oh, oh, hey, honey. Could you hold back a sec? โอ้ ที่รัก รอเดี๋ยวสิ In Buddy's Eyes (2008)
Now, if you can master a slap like that there's no need for your clients to hold back. ถ้านายตบได้เก่งแบบนี้... รับรองไม่มีใครกล้าหือกับแกแน่ RocknRolla (2008)
Nate'll hold back your hair. What? เนท จะจัดผมให้เธอ อะไรยะ? O Brother, Where Bart Thou? (2008)
hold back supply, drive up the price-- they'd make a killing and get the capital they need. ชลอและยับยั้งการจัดหา ปั่นราคา... พวกเขากำลังจะทำลายตลาด และได้เงินทุนที่ต้องการ They Had to Tweeze That Out of My Kidney (2009)
So maybe I'll hold back a little! วันนี้คงเป็นศึกสุดท้าย? Crows Zero II (2009)
If we hold back, she's more likely to make a mistake. ถ้าพวกเราถอยก่อน มันเป็นไปได้ว่าเธอจะทำผิดพลาดเอง Pleasure Is My Business (2009)
Don't hold back. justice must be served. อย่าลังเล, ต้องให้ความยุติธรรมกับมัน Bulletproof (2009)
Now, I'm not going to hold back. ตอนนี้ ฉันจะไม่หักห้ามใจอีกต่อไป Episode #1.17 (2009)
Just 'cos you're Ji Hoo's woman, I'm not going to hold back! แค่เธอเป็นผู้หญิงของจีฮู ไม่ได้หมายความว่าชั้นจะหยุดทำนะ Episode #1.24 (2009)
Is there a disturbance? Hold back! - What are you doing here? ชั้นมากวนหรือเปล่า มาทำอะไรกัน? Brothers (2009)
Holding on a song to see them Don't hold back. อย่ายั้งมือ. The Twilight Saga: Eclipse (2010)
I didn't hold back for fear of hurting her like I do with you. ผมไม่ต้องคอยกลัวว่าจะทำร้ายเธอ เหมือนที่ทำกับคุณ 9 Crimes (2010)
All units hold back. ทุกหน่วยถอย Chapter Thirteen 'Let It Bleed' (2010)
Don't step to me. I gotta give you guys props for the passion. Maybe hold back on the animosity ฉันจะให้เธอ ระงับสติกันก่อน Laryngitis (2010)
You hold back, bring up the rear. นายตรึงกำลังไว้ที่นี่ แล้วพากองหลังขึ้นมา Gloucester/Pavuvu/Banika (2010)
a dam to hold back the tide. ทำนบกั้นความทรงจำ Appointment in Samarra (2010)
You give me that, and I will hold back for 24 hours, or until the robbery happens. คุณให้ที่ฉันขอ และฉันจะยับยั้ง การออกอากาศไป 24 ชม. หรือไม่ก็จนกว่า เกิดการปล้นขึ้นอีก Samaritan (2010)
Do you want to hold back the profile based on a feeling? คุณอยากยั้งการวิเคราะห์/Nฆาตรกรเพราะความรู้สึกอย่างนั้นเหรอ Remembrance of Things Past (2010)
How can you hold back someone who wants to leave you? คุณจะดึงคนบางคนกลับมาได้อย่างไร เมื่อเขาต้องการทิ้งคุณไป Finding Mr. Destiny (2010)
You should neither refuse a woman coming your way nor hold back the one leaving you. คุณไม่ควรปฏิเสธผู้หญิงที่เข้ามาในชีวิตและไม่ควรเหนี่ยวรั้งคนที่ทิ้งคุณไป Episode #1.2 (2010)
I do not hold back for fear of hurting myself. แสดงแล้วกลัวเจ็บ ไม่ใช่ผม ผู้ชายแบบนั้น Episode #1.6 (2010)
♪ But we'll hold back the sun somehow ♪ #เราคงหยุดตะวันได้ครานี้# New York (2011)
The police hold back details so they won't have to deal with a lot of crackpots. ตำรวจนำข้อมูลกลับมา พวกเขาไม่ได้จัดการกับคนบ้า Surface Tension (2011)
Friedrich Nietzsche, believed that morality is just a fiction used by the herd of inferior human beings to hold back the few superior men. ขอร้องล่ะ ฉันคิดมาก กับชีวิตฉันตอนนี้ ที่คิดนั่น มีเกี่ยวกับน้ำส้มไหม? The Good Guy Fluctuation (2011)
For Director, I will not hold back. เพื่อเจ้านายแล้วฉันจะไม่ย่อท้อ Protect the Boss (2011)
That's because you keep telling me not to hold back. ก็คุณบอกหนูเสมอว่า ไม่ต้องยั้ง Tekken: Blood Vengeance (2011)
! - We need to hold back. - เราต้องจับตาให้ดีนะ Ring Around the Rosie (2011)
Don't hold back on my account. ไม่ต้องรอข้าหรอกนะ The Sword in the Stone: Part One (2011)
When I read that she said 'mom, ' I just couldn't hold back any longer. พอฉันได้อ่านว่าลูกพูดว่าแม่ ฉันก็ทนไม่ได้อีกต่อไป Fermentation Family (2011)
When she loves somebody, she doesn't hold back. เวลาเธอรักใครมากๆเธอไม่เคยกั๊กไว้ A Hot Piece of A (2012)
I'm gonna hold back 25 cents. ฉันจะหักเงิน 25 เซนต์ Episode #1.2 (2012)
I'm not going to hold back on them. ฉันไม่กั๊กมันไว้หรอก. Bear Cam (2012)
You're trying to hold back the tide with a broom. คุณกำลังพยายามต้าน กระแสน้ำที่ไหลไปมาด้วยไม้กวาด? The Crimson Ticket (2012)
You just hold back your little girlfriend. ดูแลแฟนแกให้ดีล่ะ Pacific Rim (2013)
I couldn't hold back the tears. You were so good. ฉันไม่สามารถกลั้นน้ำตา คุณเป็นที่ดีเพื่อให้ The Invisible Woman (2013)
I can see your wheels turning. Don't hold back. ผมรู้ว่าสมองคุณกำลังแล่น อย่าเก็บไว้คนเดียวสิ The Lesson (2012)
Let's not hold back anymore. มาสนุกกันดีกว่า Journey to the West (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hold backBut I can't never hold back.
hold backDon't hold back.
hold backDon't hold back anything.
hold backHe tried to hold back his anger.
hold backI couldn't hold back my anger.
hold backJim was able to hold back his anger.
hold backJim was able to hold back his anger and avoid a fight.
hold backThe girl tried hard to hold back her tears.
hold backThe police are going all out just to hold back the crowd.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ท่ามาก(v) hesitate, See also: hold back affectedly, hedge, turn aside, linger, delay, tarry, dally, Syn. กระบิดกระบวน, Example: หญิงสาวมัวแต่ท่ามากหนุ่มๆ จึงหนีหายหมด, Thai Definition: ทำกระบิดกระบวน
หน่วง(v) delay, See also: retard, bog down, detain, hinder, hold back, impede, hold up, slow up, Syn. ถ่วง, เหนี่ยว, ดึง, รั้ง, Example: พม่าพยายามหน่วงเวลามิให้ไทยเข้าโจมตีในขณะพม่ายังกังวลศึกด้านอื่น โดยการส่งทูตมาเจริญพระราชไมตรี, Thai Definition: ดึงไว้แต่น้อยๆ, เหนี่ยวไว้, ทำให้ช้า
หยุดยั้ง(v) stop, See also: cease, halt, intercept, prevent, hinder, hold back, impede, restrain, Syn. หยุด, ยับยั้ง, สกัดกั้น, สกัด, ระงับ, ห้าม, Ant. ปล่อย, Example: เจ้าหน้าที่ป่าไม้พยายามหยุดยั้งไม่ให้ชาวบ้านบุกรุกเข้ามาในแนวกันชนของเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่า
ระงับใจ(v) restrain, See also: curb, repress, check, suppress, hold back, control, Syn. ข่มใจ, หักห้ามใจ, Example: ผมพยายามระงับใจไม่ให้ฟุ้งซ่าน
ยั้งใจ(v) restrain, See also: control, curb, hold back, check, Syn. ยับยั้งใจ, ยับยั้งชั่งใจ, ห้ามใจ, Example: ฉันจะลองยั้งใจไว้ไม่ให้หมดเปลืองเงินกับเสื้อผ้าเครื่องสำอางไปมากกว่านี้, Thai Definition: อดใจไว้หรือหยุดความต้องการไว้ก่อน
ยื้อยุด(v) pull, See also: seize, wrest, draw, hold back, restrain, Syn. ฉุด, รั้ง, Ant. ผลักไส, Example: หญิงชรากัดฟันเดิน แต่เหมือนมีใครยื้อยุดให้ก้าวขาไม่ออก, Thai Definition: ฉุดรั้งไว้
ยับยั้ง(v) restrain, See also: suppress, hold back, Syn. ยั้ง, Example: ถ้าไม่ได้เขายับยั้งข้อผิดพลาด เรื่องก็คงไม่จบง่ายๆ แบบนี้หรอก, Thai Definition: หยุดไว้, ชะงักไว้
ระงับ(v) restrain, See also: suppress, hold back, Syn. ยับยั้ง, หยุด, Ant. กำเริบ, Example: เมื่อระงับทุกข์ได้ ความสุขก็จะเกิดมาเอง, Thai Definition: ยับยั้งไว้, ทำให้สงบ
อั้น(v) retain, See also: suppress, hold back, restrain, refrain, repress, Syn. ยั้ง, กลั้น, กั้น, Ant. ปล่อย, Example: คนไข้อั้นปัสสาวะไว้ไม่อยู่
อุบ(v) keep, See also: hold back, Thai Definition: ถือเอา, ริบเอา, ไม่ยอมให้เปลี่ยนแปลง
หน่วงเหนี่ยว(v) hold back, See also: detain, retain, Syn. ดึง, ถ่วง, กัก, หน่วง, รั้ง, ยื้อ, Ant. ปล่อย, Example: บิดามารดาที่ฉลาดไม่ควรหน่วงเหนี่ยวเด็กไว้หรือใช้อำนาจเด็ดขาด
กลั้น(v) restrain, See also: suppress, hold back, Syn. ยับยั้ง, ระงับ, หักห้าม, อั้น, Example: ทุกคนที่ไปเยี่ยมชมบ้านเด็กกำพร้าต้องกลั้นน้ำตาไว้ เพราะสงสารเด็กกำพร้าเหล่านั้น, Thai Definition: บังคับความรู้สึกหรือสิ่งที่อยู่ภายในร่างกายไม่ให้แสดงออกหรือหลุดออกมา
ฉุด(v) hold back, See also: stop, destruct, prevent, restraint, Syn. ฉุดดึง, ฉุดรั้ง, Example: เขาคิดอยู่ตลอดเวลาขืนอยู่กับเธอต่อไปคงมีแต่จะฉุดอนาคตเธอให้มืดบอดลง, Thai Definition: ทำให้ตกต่ำลง
ดัก(v) block, See also: hold back, Syn. สกัด, กัน, ขัดขวาง, กีดขวาง, Example: เธอตั้งท่าจะวิ่งแต่เขาดักหน้าเธอ

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
อั้น[an] (v) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress  FR: restreindre ; limiter
กัก[kak] (v) EN: shut up ; confine ; hold back ; detain  FR: détenir ; enfermer ; renfermer ; retenir ; confiner
กักตุนสินค้า[kaktun sinkhā] (v, exp) EN: hoard goods ; hold back goods from the market
กลั้น[klan] (v) EN: restrain ; suppress ; hold back  FR: retenir ; réprimer
กดไว้[kot wai] (v, exp) EN: hold back ; suppress
หน่วง[nūang] (v) EN: detain ; hinder ; hold back ; impede ; hold up ; bog down  FR: retenir ; arrêter ; empêcher
หน่วงเหนี่ยว[nūang-nīo] (v) EN: hold back ; hold s.o. back
ประวิง[prawing] (v) EN: delay ; use delaying tactics ; defer ; hold back  FR: retarder ; différer
รั้ง[rang] (v) EN: hold back ; restrain ; draw ; curb ; keep out ; stop  FR: attendre ; garder ; occuper ; retenir
ระงับใจ[ra-ngapjai] (v) EN: restrain ; curb ; repress ; check ; suppress ; hold back ; control  FR: se calmer ; se contenir
ทำให้ล่าช้า[thamhai lāchā] (v, exp) EN: delay ; hang up ; hold back ; hold off
ยั้งใจ[yangjai] (v) EN: restrain ; control ; curb ; hold back ; check
ยับยั้ง[yapyang] (n) EN: hold back ; halt ; stop from ; check ; veto ; put a halt to ; inhibit ; restrain ; suppress  FR: retenir ; contenir
ยึด[yeut] (v) EN: distrain (upon) ; hold ; hold back ; control ; seize ; grap ; capture ; confiscate ; keep ; retain ; expropriate ; sequester ; sequestrate ; impound  FR: saisir ; s'emparer ; confisquer ; attraper
ยึดเงิน[yeut ngoen] (v, exp) EN: hold back a sum of money
หยุดยั้ง[yutyang] (v) EN: stop ; cease ; halt ; intercept ; prevent ; hinder ; hold back ; impede ; restrain

WordNet (3.0)
check(v) hold back, as of a danger or an enemy; check the expansion or influence of, Syn. hold back, arrest, stop, contain, turn back
conceal(v) hold back; keep from being perceived by others, Syn. hold in, hold back
forbear(v) refrain from doing, Syn. hold back
keep(v) keep in a certain state, position, or activity; e.g., , Syn. hold, maintain
restrain(v) keep under control; keep in check, Syn. keep back, keep, hold back
retain(v) secure and keep for possible future use or application, Syn. keep back, hold, hold back
wait(v) wait before acting, Syn. hold off, hold back

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bǐng, ㄅㄧㄥˇ, ] get rid of; put aside; reject; keep control; hold back #2,698 [Add to Longdo]
保留[bǎo liú, ㄅㄠˇ ㄌㄧㄡˊ,  ] to retain; to continue to have; to preserve; to maintain; to reserve; reservations; to hold back (approval or acceptance) #3,239 [Add to Longdo]
遏制[è zhì, ㄜˋ ㄓˋ,  ] check; contain; hold back or within limits #6,734 [Add to Longdo]
[biē, ㄅㄧㄝ, ] hold in (urine); to hold (breath); to choke; stifle; restrain; hold back #7,061 [Add to Longdo]
抵挡[dǐ dǎng, ㄉㄧˇ ㄉㄤˇ,   /  ] to resist; to hold back; to stop; to ward off; to withstand #11,339 [Add to Longdo]
[liǎn, ㄌㄧㄢˇ, / ] to hold back; to restrain; to control (oneself); to collect; Taiwan pr. lian4 #12,017 [Add to Longdo]
遏止[è zhǐ, ㄜˋ ㄓˇ,  ] to hold back; to check (i.e. to stop sb's advance); to resist; esp. with negative, irresistible, unstoppable etc #27,276 [Add to Longdo]
拖后腿[tuō hòu tuǐ, ㄊㄨㄛ ㄏㄡˋ ㄊㄨㄟˇ,    /   ] to impede; to obstruct; to hold back #39,907 [Add to Longdo]
按兵不动[àn bīng bù dòng, ㄢˋ ㄅㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ,     /    ] to hold back; to take no action #40,096 [Add to Longdo]
留成[liú chéng, ㄌㄧㄡˊ ㄔㄥˊ,  ] a retained portion (of a sum of money); to hold back a percentage (of the takings) #40,160 [Add to Longdo]
留一手[liú yī shǒu, ㄌㄧㄡˊ ㄧ ㄕㄡˇ,   ] to hold back a trick; not to divulge all one's trade secrets #56,456 [Add to Longdo]
锐不可当[ruì bù kě dāng, ㄖㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄉㄤ,     /    ] unstoppable; hard to hold back #81,773 [Add to Longdo]
留成儿[liú chéng r, ㄌㄧㄡˊ ㄔㄥˊ ㄦ˙,    /   ] a retained portion (of a sum of money); to hold back a percentage (of the takings) [Add to Longdo]

Saikam JP-TH-EN Dictionary
控える[ひかえる, hikaeru] TH: รั้งไว้  EN: to hold back

DING DE-EN Dictionary
sich zögerlich gebento hold back [Add to Longdo]
zurückhaltento hold back [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
控える(P);扣える[ひかえる, hikaeru] (v1) (1) to be temperate in; to restrain oneself from excessive ...; (2) to make notes; (3) to hold back; (4) to be in preparation for; to be in waiting for; (5) to be soon; to be in the offing; (6) to be in a close relationship (e.g. as a backer, etc.); (P) #17,095 [Add to Longdo]
せき止める;堰き止める(oK);塞き止める[せきとめる, sekitomeru] (v1, vt) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to check [Add to Longdo]
渋る[しぶる, shiburu] (v5r) (1) to hesitate; to hold back; to balk; to falter; (2) to be reluctant; to be unwilling; to begrudge; (3) to have loose painful bowel movement; to suffer from tenesmus; (P) [Add to Longdo]
食い止める(P);食止める(P);食いとめる;くい止める[くいとめる, kuitomeru] (v1, vt) to check; to hold back; (P) [Add to Longdo]
制する[せいする, seisuru] (vs-s, vt) (1) to hold back (e.g. emotions); to rein in (e.g. a horse, unruly people); to bridle; (2) to get the better of; (3) to control; to command; (P) [Add to Longdo]
足を引っ張る;足をひっぱる[あしをひっぱる, ashiwohipparu] (exp, v5r) to hold back others from achieving success; to stand in the way of; to sabotage [Add to Longdo]
売り惜しむ[うりおしむ, urioshimu] (v5m) to hold back on or restrict sales of; to be reluctant to sell [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0373 seconds, cache age: 1.087 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม