ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -锐-, *锐*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, ruì, ㄖㄨㄟˋ] sharp, pointed; keen, acute
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  兑 [duì, ㄉㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 1851
[, ruì, ㄖㄨㄟˋ] sharp, pointed; keen, acute
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  兌 [duì, ㄉㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 7198

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: pointed; sharpness; edge; weapon; sharp; violent
On-yomi: エイ, ei
Kun-yomi: するど.い, surudo.i
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1395

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ruì, ㄖㄨㄟˋ, / ] acute #7,937 [Add to Longdo]
[jiān ruì, ㄐㄧㄢ ㄖㄨㄟˋ,   /  ] sharp; intense; penetrating; pointed; acute (med.) #9,386 [Add to Longdo]
[mǐn ruì, ㄇㄧㄣˇ ㄖㄨㄟˋ,   /  ] keen; sharp; acute #11,655 [Add to Longdo]
[ruì lì, ㄖㄨㄟˋ ㄌㄧˋ,   /  ] sharp; sharply #18,857 [Add to Longdo]
[ruì jiǎn, ㄖㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˇ,   /  ] steep decline #22,820 [Add to Longdo]
[ruì qì, ㄖㄨㄟˋ ㄑㄧˋ,   /  ] acute spirit; dash; drive #31,941 [Add to Longdo]
[ruì zhì, ㄖㄨㄟˋ ㄓˋ,   /  ] firm determination #33,735 [Add to Longdo]
[ruì yì, ㄖㄨㄟˋ ㄧˋ,   /  ] acute determination; dauntless #38,086 [Add to Longdo]
养精蓄[yǎng jīng xù ruì, ㄧㄤˇ ㄐㄧㄥ ㄒㄩˋ ㄖㄨㄟˋ,     /    ] to nurture one's strength; to conserve energy while preparing for a big effort #46,029 [Add to Longdo]
[ruì jiǎo, ㄖㄨㄟˋ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] acute angle #75,286 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Uh, it could be shouted yet ignored.[CN] 再尖你也未必听得进去 Paterfamilias (2011)
Treat 'em mean, keep 'em keen.[CN] 对待他们的意思是,保持"敏 L!fe Happens (2011)
When passion for vengeance overtakes caution, even the keenest of minds is easily deceived.[CN] 当仇恨的冲动盖过理性 最敏的心智也会轻易受到蒙蔽 The Bitter End (2011)
We should have a standing army of men loyal to the Crown, trained by experienced soldiers, instead of a mob of peasants who've never held pikes in their lives.[CN] 我们必须有一支 忠于国王的精军队 而不是那些只会拿锄头的农民 Lord Snow (2011)
Everyone's a grass nowadays, Bill, and you werert exactly subtle, were yer?[CN] 现今每个人都是眼线 比尔 你太不敏了 哈? Wild Bill (2011)
It is my pleasure to present to you Pastor Relling from the Kilangire Christian Mission in Uganda, Africa.[CN] 我很荣欣来向大家介绍派斯特利 来自自杀式传教低 乌干达 Machine Gun Preacher (2011)
His instinct for when to strike, always sharpest.[CN] 对于何时动手 他的直觉总是最敏 The Double (2011)
Listen, you're very enthusiastic.[CN] 听着 你很敏 The Dragon Pearl (2011)
He right away saw the possibilities, and decided that Fairchild Camera and Instrument... would invest the million and a half dollars we were looking for.[CN] 他敏地看到了机遇 决定飞兆相机和仪表公司 提供我们请求的150万美元 Something Ventured (2011)
- What's on? A rave?[CN] 有什么"舞"音乐 Oslo, August 31st (2011)
I'm sure it will be thrilling to serve in such an elite force.[CN] 在这样一支精部队服役一定非常刺激. I'm sure it will be thrilling to serve in such an elite force. The Kingsroad (2011)
Unfortunately, this is a trial, so I have to ask you some... tough questions.[CN] 遗憾的是 这是一场审判 因此我不得不... 问你一些尖的问题 Wrongful Termination (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top