*you ******* you ****** แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


216 ผลลัพธ์ สำหรับ *you ******* you ******
ภาษา
หรือค้นหา: you ******* you *****, -you ******* you *****-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
what you see is what you get (WYSIWYG)ได้อย่างที่เห็น (วิซิวิก) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
WYSIWYG (what you see is what you get)วิซิวิก (ได้อย่างที่เห็น) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Change the machines around, whatever you do, you could make other things, couldn't you ? ปรับให้ปั๊มอย่างอื่นด้วยคงได้ Schindler's List (1993)
Once the war ends, forget it, but for now it's great. You can make a fortune, don't you think ? กว่าสงครามจะเลิกก็รวยเละ Schindler's List (1993)
If you want, you could run the company for me. นายเป็นผู้จัดการก็ได้ Schindler's List (1993)
They'd put up all the money, I'd do all the work. What, if you don't mind my asking, would you do ? เขาลงทุน ผมลงแรง แล้วคุณล่ะ Schindler's List (1993)
How can you work there knowing what you know? นายจะกลับไปทำได้ยังไง นายก็รู้อยู่แล้ว? The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Nice to have you on the show. Can we call you 'Al? ' Or maybe just 'Din? ขอเรียกท่านว่า อัล แล้วกัน หรือ ดิน แล้ว ลาดินล่ะ ฟังดูดีนะ เอ้าล่ะ ลาดิน Aladdin (1992)
But master you in luck 'cause up your sleeve, You got a brand of magic never fails! แต่นายท่านโชคดี เพราะท่านใส่แขนเสื้อไว้ ท่านได้ตราแห่งเวทยนต์ไม่เคยผิดพลาด Aladdin (1992)
You got some punch, pizzazz, yahoo and how, See all you gotta do is rub that lamp, and I'll say ท่านต่อยเข้า แต่ที่ท่านต้องทำเพียงแค่ ถูตะเกียง และข้าจะพูดว่า Aladdin (1992)
C'mon whisper what it is you want You ain't never had a friend like me. มาเลย กระซิบว่าสิ่งใดที่ท่านต้องการ ท่านไม่เคยมีเพื่อนอย่างข้าแน่ Aladdin (1992)
I'm in the mood to help you dude You ain't never had a friend like me ข้ากำลังอยากช่วยท่าน เพื่อนยาก ท่านไม่เคยมีเพื่อนอย่างข้าแน่ Aladdin (1992)
You got me bona fide, certified, You got a genie for a charg d'affairs! ท่านได้ความจริงใจจากข้า รับรองได้ ท่านได้ ภูตช่วยเหลือท่านแล้ว Aladdin (1992)
I got a powerful urge to help you out So what you wish I really want to know ข้ามีพลังมหาศาลที่จะช่วยท่านออกไป ดังนั้นท่านอยากได้อะไร ข้าอยากจะรู้ Aladdin (1992)
You got a list that's three miles long, no doubt, Well So all you gotta do is rub like so, and oh! ท่านมีลิสต์ยาวกว่า 3 ไมล์ ไม่มีปัญหา เพียงแค่ท่านต้องถูเหมือนเดิมเท่าันั้น Aladdin (1992)
You ain't never had a friend, never had a friend You ain't never had a friend, never had a friend, You ain't ท่านไม่เคยมีเพื่อน ไม่เคยมีเพื่อน Aladdin (1992)
Did you wake me up, did you bring me here? ท่านปลุกข้า และพาข้ามาที่นี่รึไม่ Aladdin (1992)
Just where did you say you were from? เจ้าว่า เจ้ามาจากไหนนะ Aladdin (1992)
If you wanna court the little lady, you gotta be a straight shooter, do ya got it? ถ้าเจ้าจะจีบสาวน้อย เจ้าต้องยิงลูกตรง เข้าใจมั้ย Aladdin (1992)
Why did you lie to me? Jasmine, I'm sorry. -Did you think I was stupid? จัสมิน ฉันขอโทษ เธอคิดว่าฉันโง่หรือ ไม่ Aladdin (1992)
Well, you know, um...royalty going out into the city in disguise, it sounds a little strange, don't you think? อืม การที่ราชวงศ์ปลอมตัวลงมาเที่ยวในเมืองเนี่ย มันดูแปลกๆนะ ว่ามั้ย Aladdin (1992)
You can't cheat on this one! I can't help you unless you make a wish. นายโกงฉันไม่ได้นะ ข้าช่วยเจ้าไม่ได้ เว้นแต่ว่า เจ้าจะขอพรข้า เจ้าต้องพูดว่า Aladdin (1992)
You have to say "Genie I want you to save my life." Got it? Okay. "จีนี่ ข้าต้องการให้ช่วยชีวิตข้า" เข้าใจมั้ย เร็วเข้า อะลาดิน Aladdin (1992)
I can't. Sure you can. You just go "Genie, I wish you free." เจ้าทำได้ เพียงแค่พูดว่า "จีนี่ ฉันขอให้เจ้าเป็นอิสระ" Aladdin (1992)
If you will not bow before a sultan, then you will cower before a sorcerer! หากเจ้าไม่คำนับต่อหน้าสุลต่าน งั้นเจ้าคงคำนับต่อหน้าพ่อมอ Aladdin (1992)
You thought you could defeat the most powerful being on earth! เจ้าคิดว่าจะสามารถฆ่า คนที่เเข็งแกร่งที่สุดบนโลกได้งั้นรึ Aladdin (1992)
What do you say, my dear? Why, with you as my queen... เจ้าจะว่าอย่างไร ที่รัก ด้วยเธอเป็น ราชินีของข้า Aladdin (1992)
You will do what I order you to do, slave! เจ้าต้องทำตามที่ข้าสั่งทุกอย่าง เจ้าทาส จาฟา Aladdin (1992)
Are you afraid to fight me yourself, you cowardly snake? เจ้ากลัวที่จะสู้กับข้ารึ เจ้างูขี้ขลาด Aladdin (1992)
You wanted to be a genie, you got it! เจ้าอยากเป็นภูติใช่มั้ย เจ้าได้เป็นเเล้ว อะไร Aladdin (1992)
Would it bother you if you were wrong? มันจะรบกวนจิตใจคุณรึเปล่า ถ้าคุณเดาผิด? Basic Instinct (1992)
You can quote me all you want. คุณจะถามอะไรฉันก็ได้ Basic Instinct (1992)
You know what that means to me. Do you think this is going to help? คุณรู้ไหมว่ามันมีความหมายต่อผม คุณว่ามันจะช่วยได้ไหม? Basic Instinct (1992)
You mean you don't trust me. คุณหมายความว่า คุณไม่ไว้ใจฉันเหรอ? Basic Instinct (1992)
You said before the accident you had fantasies of sexual excitement and driving off the road. คุณบอกว่าก่อนจะเกิดอุบัติเหตุ... ...คุณเห็นภาพเพ้อฝันของการ มีเซ็กซ์แบบตื่นเต้นและกำลังขับรถออกมา Basic Instinct (1992)
Do you think you made the right decision? คุณคิดว่าคุณ ตัดสินใจถูกแล้วใช่ไหม? Basic Instinct (1992)
Or do you think you fucked up? หรือคุณคิดว่าคุณพลาดไป? Basic Instinct (1992)
If I told you that I killed Kevin Franks would you report me to the police? ถ้าฉันบอกว่า ฉันฆ่า เควิน แฟร๊งค์... ...คุณจะรายงานกับตำรวจรึเปล่า? Basic Instinct (1992)
But if you told me you were going to murder someone specifically and I thought you were serious then, yes, I'd go to the police. แต่ถ้าคุณบอกผมว่าคุณกำลังจะ ฆาตกรรมใครซักคนโดยจงใจ... ...และผมคิดว่าคุณเอาจริง... ...อย่างนั้น ใช่ ผมจะแจ้งตำรวจ Basic Instinct (1992)
If you follow inter-subjectivity to its natural end aren't you asking who's the patient and who's the doctor? ถ้าคุณติดตามผู้กระทำที่มากกว่า 1 ถึง การลงเอยแบบธรรมชาติ... คุณจะไม่ถามเหรอว่าใครคือคนไข้ และใครคือหมอ? Basic Instinct (1992)
You haven't told me if you killed him. Can you put that out? คุณยังไม่ได้บอกผมถ้าคุณฆ่าเขา คุณเอามันทิ้งได้ไหม? Basic Instinct (1992)
When you think about fucking me and I know you do how do you picture it, doctor? ตอนที่คุณคิดว่าเอากับฉัน... ...และฉันรู้ว่าคุณคิด... ...คุณวาดภาพมันยังไงคะ คุณหมอ? Basic Instinct (1992)
You can't lock somebody up because you think they might do something. คุณไม่สามารถจับกุมใครก็ตามเพียงเพราะ คุณคิดว่าเขาจะทำอะไรบางอย่าง Basic Instinct (1992)
Why don't you tell me what you know about this article T owers was writing about you and our old friend George Cheslav. ทำไมคุณไม่บอกผมว่าคุณรู้อะไร เกี่ยวกับบทความของเขา... ...ทาวเวอร์เขียนเกี่ยวกับคุณ และเพื่อนเก่าของเรา จอร์จ เชสลาฟ Basic Instinct (1992)
No. But just for the record, why don't you tell me how you spent last night. ไม่ เพื่อสำนวน ทำไมคุณไม่ บอกผมว่าคุณทำอะไรอยู่เมื่อคืนนี้ Basic Instinct (1992)
You kept saying how you knew and should have gone to the police. คุณเอาแต่พูดว่าคุณรู้ได้ยังไง และควรจะไปแจ้งตำรวจ Basic Instinct (1992)
It's her way of getting you to think what she wants you to think. มันเป็นหนทางของเธอที่จะให้คุณคิดว่า เธออยากให้คุณคิดอะไร Basic Instinct (1992)
Do you think it's possible that you want me to be the killer? คุณคิดว่าจะเป็นไปได้ไหม ว่าคุณอยากให้ฉันเป็นฆาตกร? Basic Instinct (1992)
So do you want to tell me where you found it? คุณอยากบอกรึยังล่ะ ว่าคุณเจอมันที่ไหน? Basic Instinct (1992)
If you stand in my way, I'll have you as well. ถ้าคุณขวางทางผม ผมจะเล่นงานคุณด้วย Basic Instinct (1992)
Now do you want to tell me who gave you the sample? ตอนนี้คุณจะบอกผมได้รึยัง ว่าใครให้ตัวอย่างคุณมา? Basic Instinct (1992)
It's Michael Glass here. Can you call me as soon as you get this message? ผมไมเคิล กลาส คุณโทร หาผมโดยเร็วที่สุดได้ไหม? Basic Instinct (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
you you A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.
you you Admitting what you say, I don't like the way you say it.
you you Admitting what you say, I still think that you were wrong.
you you Admitting what you say, I still think you are in the wrong.
you you Admitting what you say, I still think you are mistaken.
you you Admitting what you say, I still think you are wrong.
you you After you have taken a rest, you must carry on your study.
you you A little reflection will make you realize you are wrong.
you you A little reflection will show you that you are wrong.
you you All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
you you All existence you see before you must be wiped out.
you you All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
you you Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
you you A man who wanted to see you came while you were out.
you you A Mr Brown came to see you when you were out.
you you Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.
you you Anyway, to get to what I wanted to ask you ... it's about the party. Are you free Friday?
you you A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
you you A passport is something you cannot go without when you go to a foreign country.
you you A poet whom you love, this very hour, thinks of you, and loves you from far away. [ M ]
you you A poor school record will count against you when you look for a job.
you you Are you aware of the fact that you are not spoken well of?
you you Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?
you you Are you doing what you think is right?
you you Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?
you you Are you mad that you should do such a thing?
you you Are you mad that you should stay up all night playing cards?
you you Are you married or are you single?
you you Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus?
you you Are you sick? You look pale.
you you Are you sure you don't want to use the toilet before you go?
you you Are you sure you haven't forgotten anything?
you you "Are you sure you want to call the police?" I asked her.
you you Are you sure you will put your life in her hands?
you you As far as I'm concerned, you can do what you like.
you you As long as you are with him, you can't be happy.
you you As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
you you As long as you won't face the truth, you will cry in vain.
you you As soon as you get the wall painted, you can go home.
you you As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
you you As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
you you As the situation is delicate, you should be careful of what you say.
you you As you are tired, you had better rest.
you you As you are tired, you had better take a rest.
you you As you get older you start to realize/feel that health is everything.
you you As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.
you you As you make your bed, so you must lie in it.
you you As you make your bed, so you must lie on it.
you you As you sow, so shall you reap.
you you As you sow, so will you reap. [ Proverb ]

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ใจร้ายจัง[jairāi jang] (xp) EN: you are wicked ! ; how could you !
กรรมตามสนอง[kam tām sanøng] (xp) EN: you get what you deserve ; the wages of sin
กินข้าวหรือยัง[kinkhāo reū yang] (v, exp) EN: did you eat yet ? ; have you eaten ?
แล้วคุณล่ะ[laēo khun la] (xp) EN: and you ? ; what about you ?  FR: et vous ?
ตามใจชอบ[tāmjai chøp] (x) EN: as you like it ; as you please
ตามใจคุณ[tāmjai khun] (v, exp) EN: as you like ; do what you like  FR: comme il vous plaira
ถือดีอย่างไร[theūdī yāngrai] (v, exp) EN: how dare you ... ; how do you think you are (to)
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ[yindī thī dai rūjak khun] (xp) EN: nice to meet you ; it's nice to meet you ; how do yo do ; it's a pleasure to meet you ; glad to meet you ; pleased to meet you  FR: enchanté de faire votre connaissance ; enchanté ; ravi de vous rencontrer

WordNet (3.0)
and how(adv) an expression of emphatic agreement, Syn. you bet, you said it

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
取长补短[qǔ cháng bǔ duǎn, ㄑㄩˇ ㄔㄤˊ ㄅㄨˇ ㄉㄨㄢˇ,     /    ] lit. use others' strengths to make up for one's weak points (成语 saw from Mencius); to use this in place of that; what you lose on the swings, you win on the roundabouts #29,692 [Add to Longdo]
可歌可泣[kě gē kě qì, ㄎㄜˇ ㄍㄜ ㄎㄜˇ ㄑㄧˋ,    ] lit. you can sing or you can cry (成语 saw); fig. deeply moving; happy and sad; inspiring and tragic #42,951 [Add to Longdo]
尔虞我诈[ěr yú wǒ zhà, ㄦˇ ㄩˊ ㄨㄛˇ ㄓㄚˋ,     /    ] lit. you hoodwink me and I cheat you (成语 saw); fig. mutual deception; each tries to outwit the other; dog eats dog and devil take the hindmost #48,733 [Add to Longdo]
令行禁止[lìng xíng jìn zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ,    ] lit. if he orders you go, he forbids you stop (成语 saw); fig. to demand exact compliance with instructions; to ensure strictly obedience #60,414 [Add to Longdo]
鱼与熊掌[yú yǔ xióng zhǎng, ㄩˊ ㄩˇ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄤˇ,     /    ] lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (成语 saw, from Mencius); fig. you must choose one or the other; you can't always get everything you want; you can't have your cake and eat it #60,442 [Add to Longdo]
饥不择食[jī bù zé shí, ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄗㄜˊ ㄕˊ,     /    ] when hungry, you can't pick what you eat (成语 saw); beggars can't be choosers; When matters are urgent, don't spend time choosing alternatives. #63,343 [Add to Longdo]
饥不择食[jī bù zé shí, ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄗㄜˊ ㄕˊ,     /    ] when hungry, you can't pick what you eat (成语 saw); beggars can't be choosers; When matters are urgent, don't spend time choosing alternatives. #63,343 [Add to Longdo]
量入为出[liàng rù wéi chū, ㄌㄧㄤˋ ㄖㄨˋ ㄨㄟˊ ㄔㄨ,     /    ] to assess one's income and spend accordingly (成语 saw); to live within one's means; You can only spend what you earn. #63,543 [Add to Longdo]
行行出状元[háng háng chū zhuàng yuán, ㄏㄤˊ ㄏㄤˊ ㄔㄨ ㄓㄨㄤˋ ㄩㄢˊ,      /     ] lit. in every trade, a master appears (成语 saw); fig. You can produce outstanding achievements in any task, provided you put it enough love and diligence #75,768 [Add to Longdo]
有钱能使鬼推磨[yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mó, ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄋㄥˊ ㄕˇ ㄍㄨㄟˇ ㄊㄨㄟ ㄇㄛˊ,    使    /    使   ] lit. money will make the Devil turn millstones (成语 saw); with money, you can do anything you like. #85,696 [Add to Longdo]
水滴石穿[shuǐ dī shí chuān, ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧ ㄕˊ ㄔㄨㄢ,    穿] dripping water penetrates the stone (成语 saw); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. #93,744 [Add to Longdo]
滴水穿石[dī shuǐ chuān shí, ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄨㄢ ㄕˊ,   穿 ] dripping water penetrates the stone (成语 saw); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. #94,525 [Add to Longdo]
收之桑榆[shōu zhī sāng yú, ㄕㄡ ㄓ ㄙㄤ ㄩˊ,    ] to lose at sunrise but gain at sunset (成语 saw); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts #94,836 [Add to Longdo]
强中自有强中手[qiáng zhōng zì yǒu qiáng zhōng shǒu, ㄑㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄡˇ,        /       ] However strong you are, there is always someone stronger; There is always sth more to learn (applied to art or learning).; Never be satisfied to rest on you laurels.; There is no room for complacency. #147,323 [Add to Longdo]
寸金难买寸光阴[cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn, ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄇㄞˇ ㄘㄨㄣˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ,        /       ] An ounce of gold can't buy you an interval of time (俗谚 common saying); Money can't buy you time.; Time is precious. #165,019 [Add to Longdo]
出入平安[chū rù píng ān, ㄔㄨ ㄖㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄢ,    ] lit. peace when you come or go; peace wherever you go [Add to Longdo]
呼牛作马[hū niú zuò mǎ, ㄏㄨ ㄋㄧㄡˊ ㄗㄨㄛˋ ㄇㄚˇ,     /    ] to call sth a cow or a horse (成语 撒网); it doesn't matter what you call it; Insult me if you want, I don't care what you call me. [Add to Longdo]
呼牛呼马[hū niú hū mǎ, ㄏㄨ ㄋㄧㄡˊ ㄏㄨ ㄇㄚˇ,     /    ] to call sth a cow or a horse (成语 saw); it doesn't matter what you call it; Insult me if you want, I don't care what you call me. [Add to Longdo]
失之东隅,收之桑榆[shī zhī dōng yú, shōu zhī sāng yú, ㄕ ㄓ ㄉㄨㄥ ㄩˊ, ㄕㄡ ㄓ ㄙㄤ ㄩˊ,          /         ] to lose at sunrise but gain at sunset (成语 saw); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts [Add to Longdo]
己所不欲,勿施于人[jǐ suǒ bù yù, wù shī yú rén, ㄐㄧˇ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄩˋ, ㄨˋ ㄕ ㄩˊ ㄖㄣˊ,          /         ] What you don't want done to you, don't do to others. (成语 saw, from the Confucian analects); Do as you would be done by.; Do not do to others what you would not have them do to you. [Add to Longdo]
忽隐忽现[hū yǐn hū xiàn, ㄏㄨ ㄧㄣˇ ㄏㄨ ㄒㄧㄢˋ,     /    ] intermittent; now you see it, now you don't [Add to Longdo]
所见即所得[suǒ jiàn jí suǒ dé, ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧˊ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄜˊ,      /     ] What you see is what you get (WYSIWYG) [Add to Longdo]
既来之,则安之[jì lái zhī, zé ān zhī, ㄐㄧˋ ㄌㄞˊ ㄓ, ㄗㄜˊ ㄢ ㄓ,        /       ] Since they have come, we should make them comfortable (成语 saw). Since we're here, take it easy.; Since this is so, we should accept it.; Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth.; If you can't do anything to prevent it, you might as [Add to Longdo]
滴水石穿[dī shuǐ shí chuān, ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄕˊ ㄔㄨㄢ,    穿] dripping water penetrates the stone (成语 saw); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. [Add to Longdo]
牵马到河易,强马饮水难[qiān mǎ dào hé yì, qiáng mǎ yǐn shuǐ nán, ㄑㄧㄢ ㄇㄚˇ ㄉㄠˋ ㄏㄜˊ ㄧˋ, ㄑㄧㄤˊ ㄇㄚˇ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄢˊ,            /           ] you can lead a horse to water, but you can't make him drink (谚语 proverb) [Add to Longdo]
禁止令行[jìn zhǐ lìng xíng, ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ,    ] lit. if he orders you go, he forbids you stop (成语 saw); fig. to demand exact compliance with instructions; to ensure strictly obedience [Add to Longdo]
种瓜得瓜,种豆得豆[zhòng guā dé guā, zhòng dòu dé dòu, ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄚ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄚ, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄡˋ ㄉㄜˊ ㄉㄡˋ,          /         ] lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (成语 saw); fig. As you sow, so shall you reap.; One must live with the consequences of one's actions.; You've made your bed, now must lie on it. [Add to Longdo]
窃国者侯,窃钩者诛[qiè guó zhě hóu, qiè gōu zhě zhū, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ,          /         ] steal the whole country and they make you a prince, steal a hook and they hang you (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子) [Add to Longdo]
精诚所加,金石为开[jīng chéng suǒ jiā, jīn shí wèi kāi, ㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄚ, ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄎㄞ,          /         ] lit. sincere will can make rock split open (成语 saw); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything. [Add to Longdo]
精诚所至,金石为开[jīng chéng suǒ zhì, jīn shí wèi kāi, ㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓˋ, ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄎㄞ,          /         ] lit. sincere will can make rock split open (成语 saw); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything. [Add to Longdo]
近朱者赤,近墨者黑[jìn zhū zhě chì, jìn mò zhě hēi, ㄐㄧㄣˋ ㄓㄨ ㄓㄜˇ ㄔˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄇㄛˋ ㄓㄜˇ ㄏㄟ,         ] proximity to cinnabar makes you red, to pitch makes you black (成语 saw, from Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修); different environments provide different influence.; Nurture determines a person's character. [Add to Longdo]
鱼与熊掌不可兼得[yú yǔ xióng zhǎng bù kě jiān dé, ㄩˊ ㄩˇ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄤˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢ ㄉㄜˊ,         /        ] lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (成语 saw, from Mencius); fig. you must choose one or the other; you can't always get everything you want; you can't have your cake and eat it [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
du { ppron } (deiner; dir; dich) | du bist | du wirst; du kannst | duyou | you are; you're | you'll | thou [ obs. ] [Add to Longdo]
ihr { ppron; pl } (euer; euch; euch) | ihr seidyou | you are; you're [Add to Longdo]
können | ich kann | du kannst | er/sie/es kann | wir können | ihr könnt | sie können | ich/er/sie/es konnte | er/sie hat/hatte gekonnt | nicht können | ich/er/sie/es könnte | konnte nichtto be able; can | I am able; I can | you are able; you can | he/she/it is able; he/she/it can | we are able; we can | you are able; you can | they are able; they can | I/he/she/it was able; I/he/she/it could | he/she/it has/had been able | can't; cannot | I/he/she/it could | couldn't [Add to Longdo]
quellen; herausfließen (aus) | quellend | gequollen | du quillst | es quillt | es quoll | es ist/war gequollen | es quölle | quill!to pour; to stream (out of); to well | puring; streaming; welling | poured; streamed; welled | you pour; you stream | it pours; it streams | it poured; it streamed | it has/had poured; it has/had streamed | it would pour; it would stream | pour!; stream! [Add to Longdo]
schaden | schadend | geschadet | schadend | du schadest | er/sie schadet | ich/er/sie schadeteto damage; to do damage | damaging; doing damage | damaged; done damage | doing damage | you damage; you do damage | he/she damages; he/she does damage | I/he/she damaged; I/he/she did damage [Add to Longdo]
sein | seiend | gewesen | ich bin | ich bin nicht | du bist | du bist nicht | er/sie/es ist | er/sie/es ist nicht | wir sind | ihr seid | sie sind | ich/er/sie war | du warst | wir waren | ihr wart | sie waren | ich bin/war gewesen | du bist/warst gewesen | er/sie ist/war gewesen | wir/sie sind/waren gewesen | ihr seid/wart gewesen | ich/er/sie wäre | sei!; seid! | sei so nett und ...; seid so nett und ...to be { was, were; been } | being | been | I am; I'm | I am not; I'm not; I ain't | you are; you're | you are not; you aren't; you ain't | he/she/it is; he's | he/she/it isn't; is not | we are; we're | you are; you're | they are | I/he/she was | you were | we were | you were | they were | I have/had been; I've been | you have/had been; you've been | he/she has/had been | we/they have/had been | you have/had been | I/he/she would be | be! | be so kind as to ... [Add to Longdo]
sollen | ich soll | du sollst | er/sie/es soll | er/sie/es soll nicht | ich/er/sie/es sollte | ich/er/sie/es sollte nicht | wir/sie sollten | er/sie hat/hatte gesollt | ich/er/sie sollteshall; should | I should; I shall | you should; you shall | he/she/it should; he/she shall | he/she/it shouldn't | I/he/she/it should | I/he/she/it shouldn't | we/they should | he/she should have/had | I/he/she should; I/he/she ought to [Add to Longdo]
sich etw. verkneifen | verkneifend | verkniffen | du verkneifst dir | er verkneift sich | ich verkniff mir | du verkniffst dir | wir verkniffen unsto deny oneself of ... | denying oneself | denied | you deny yourself | he denies himself | I denied myself | you denied yourself | we denied ourselves [Add to Longdo]
wollen | wollend | gewollt | ich will | du willst | er/sie will | wir wollen | ihr wollt | sie wollen | ich/er/sie wollte | er/sie hat/hatte gewollt | ich/er/sie wollteto want | wanting | wanted | I want | you want | he/she wants | we want | you want | they want | I/he/she wanted | he/she has/had wanted | I/he/she would want [Add to Longdo]
jdm. zürnen | du zürnst | er/sie zürnt | ich/er/sie zürnte | wir/sie zürntento be angry with; to be cross with | you are angry; you are cross | he/she is angry; he/she is cross | I/he/she was angry; I/he/she was cross | we/the were angry; we/they were cross [Add to Longdo]
Der Ton macht die Musik.It's not what you say, but how you say it. [Add to Longdo]
Du kannst alles was du willst, wenn du nur willst was du kannst.You can do what you want if you want what you can do. [Add to Longdo]
Du wirst dich eben damit abfinden müssen.If you don't like it you can lump it. [Add to Longdo]
Erst gehen, dann laufen.Before you run you must learn to walk. [Add to Longdo]
Ich hau dir eine, wenn ...I'll thump you if you ... [Add to Longdo]
Können Sie mich unterbringen?Can you put me up?; Can you house me? [Add to Longdo]
Können Sie es präzisieren?Can you specify what you mean? [Add to Longdo]
Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest.Life is what happens to you while you are making plans. [Add to Longdo]
Du kriegst auch gar nichts mit!; Lebst du hinter dem Mond? [ ugs. ]Where do you live?; Where have you been? [Add to Longdo]
Man muss sich auch mal was Gutes gönnen.A bit of what you fancy does you good. [Add to Longdo]
Wenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen.If you don't like it you can lump it. [Add to Longdo]
Was du siehst, bekommst duWYSIWYG : what you see is what you get [Add to Longdo]
Wenn du weißt, was ich meine, und ich denke, du tust es, IYKWIMAITYD : If you know what I mean and I think you do [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
形(P);容;貌[かたち(P);よう(容), katachi (P); you ( you )] (n) (1) (形, 容 only) form; shape; figure; (2) visage; (P) #296 [Add to Longdo]
庸;力代[よう(庸);ちからしろ, you ( you ); chikarashiro] (n) (See 力役) tax paid to avoid forced labor (ritsuryo period) #13,332 [Add to Longdo]
WYSIWYG[ウィジウィグ, uijiuigu] (n) what you see is what you get; WYSIWYG [Add to Longdo]
いい気味;好い気味[いいきみ;いいきび, iikimi ; iikibi] (n, adj-na) (See 気味・きみ・1) it serves you (him) right; it's what you (he) deserves [Add to Longdo]
お待たせしました[おまたせしました, omataseshimashita] (exp) Thank you for waiting; Have I kept you waiting? [Add to Longdo]
ご存知なのか;御存知なのか[ごぞんじなのか, gozonjinanoka] (exp) do you know; perhaps you know; I wonder if you know [Add to Longdo]
すればするほど[surebasuruhodo] (exp) the more you do (it), the... (i.e. "the more you drink, the better it tastes") [Add to Longdo]
そう言えば[そういえば, souieba] (exp) (uk) which reminds me ...; come to think of it ...; now that you mention it ...; on that subject ...; so, if you say ...; (P) [Add to Longdo]
と言ってもいい;と言っても良い;と言ってもよい[といってもいい(と言ってもいい;と言っても良い);といってもよい(と言っても良い;と言ってもよい), toittemoii ( to itsutte moii ; to itsutte mo yoi ); toittemoyoi ( to itsutte mo yoi] (exp) you could say; you might say; verging on the [Add to Longdo]
どうせなら[dousenara] (conj) (if you want to do something) you might as well [Add to Longdo]
ヨウ化;沃化[ヨウか(ヨウ化);ようか(沃化), you ka ( you ka ); youka ( yoku ka )] (n, vs) iodization; iodisation [Add to Longdo]
ヨウ化カリウム;沃化カリウム[ヨウかカリウム(ヨウ化カリウム);ようかカリウム(沃化カリウム), you ka kariumu ( you ka kariumu ); youka kariumu ( yoku ka kariumu )] (n) potassium iodide; KI [Add to Longdo]
ヨウ化銀;沃化銀[ヨウかぎん(ヨウ化銀);ようかぎん(沃化銀), you kagin ( you ka gin ); youkagin ( yoku ka gin )] (n) silver iodide [Add to Longdo]
ヨウ化水素;沃化水素[ヨウかすいそ(ヨウ化水素);ようかすいそ(沃化水素), you kasuiso ( you ka suiso ); youkasuiso ( yoku ka suiso )] (n) hydrogen iodide; HI [Add to Longdo]
ヨウ化物;沃化物[ヨウかぶつ(ヨウ化物);ようかぶつ(沃化物), you kabutsu ( you bakemono ); youkabutsu ( yoku bakemono )] (n) iodide [Add to Longdo]
ヨウ素125;沃素一二五[ヨウそひゃくにじゅうご(ヨウ素125);ようそひゃくにじゅうご(沃素一二五), you sohyakunijuugo ( you moto 125 ); yousohyakunijuugo ( yoku moto ichini go )] (n) iodine-125 [Add to Longdo]
ヨウ素131;沃素一三一[ヨウそひゃくさんじゅういち(ヨウ素131);ようそひゃくさんじゅういち(沃素一三一), you sohyakusanjuuichi ( you moto 131 ); yousohyakusanjuuichi ( yoku moto kazumi ich] (n) iodine-131 [Add to Longdo]
ヨウ素デンプン反応;沃素澱粉反応[ヨウそデンプンはんのう(ヨウ素デンプン反応);ようそでんぷんはんのう(沃素澱粉反応), you so denpun hannou ( you moto denpun hannou ); yousodenpunhannou ( yoku moto denp] (n) iodo-starch reaction [Add to Longdo]
ヨウ素価;沃素価[ヨウそか(ヨウ素価);ようそか(沃素価), you soka ( you moto atai ); yousoka ( yoku moto atai )] (n) iodine value; iodine number [Add to Longdo]
安かろう悪かろう[やすかろうわるかろう, yasukarouwarukarou] (exp) you get what you pay for [Add to Longdo]
安物買いの銭失い[やすものがいのぜにうしない, yasumonogainozeniushinai] (exp) you get what you pay for; buying cheap goods is a waste of money (because the quality is always so poor) [Add to Longdo]
為せば成る;なせば成る[なせばなる, nasebanaru] (exp) (id) if you have a mind to do something, you can do it; if you do, it will become ...; where there is a will... [Add to Longdo]
何だったら[なんだったら, nandattara] (exp) (See 何なら) if you are so inclined; if it suits you; if you like [Add to Longdo]
何なら[なんなら, nannara] (exp) (See 何だったら) if you are so inclined; if it suits you; if you like [Add to Longdo]
過ヨウ素酸;過沃素酸[かヨウそさん(過ヨウ素酸);かようそさん(過沃素酸), ka you sosan ( ka you moto san ); kayousosan ( ka yoku moto san )] (n) periodic acid [Add to Longdo]
覚えてろ[おぼえてろ, oboetero] (exp) (id) You'll regret this!; I'll get you for this; Just you wait [Add to Longdo]
奇貨可居;奇貨居くべし[きかおくべし, kikaokubeshi] (exp) You must seize every golden opportunity; Strike while the iron is hot; When you find a rare good buy, seize upon it for a future sale at a much higher price [Add to Longdo]
貴様[きさま, kisama] (pn, adj-no) (1) (sens) (derog) you; you bastard; you son of a bitch; (2) (arch) (pol) you [Add to Longdo]
宜しかったら[よろしかったら, yoroshikattara] (n) if you don't mind; if you like [Add to Longdo]
宜しければ[よろしければ, yoroshikereba] (exp) (uk) if you please; if you don't mind; when you're ready; if you want; if that's alright with you [Add to Longdo]
泣く子と地頭には勝てぬ[なくことじとうにはかてぬ, nakukotojitounihakatenu] (exp) (id) you cannot win against someone who doesn't listen to reason (e.g. a crying child or a violent lord); you can't fight City Hall [Add to Longdo]
魚心あれば水心[うおごころあればみずごころ, uogokoroarebamizugokoro] (exp) (id) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too; mutual back-scratching [Add to Longdo]
魚心あれば水心あり;魚心有れば水心有り[うおこころあればみずこころあり, uokokoroarebamizukokoroari] (exp) (id) (See 魚心あれば水心) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too; you scratch my back and I'll scratch yours [Add to Longdo]
君ら;君等[きみら, kimira] (pn, adj-no) (male) (fam) (See 君・きみ・1) you guys; buddies; pals; you lot [Add to Longdo]
君達;君たち[きみたち, kimitachi] (pn, adj-no) (fam) (male) (used colloquially by young females) you (plural); all of you; you all [Add to Longdo]
言われてみれば[いわれてみれば, iwaretemireba] (exp) now that you say that; now that you mention it [Add to Longdo]
好きなように[すきなように, sukinayouni] (exp, adv) as you want; as you will [Add to Longdo]
住めば都[すめばみやこ, sumebamiyako] (exp) you can get used to living anywhere; home is where you make it; wherever I lay my hat is home [Add to Longdo]
諸姉[しょし, shoshi] (n) you (feminine plural); you ladies [Add to Longdo]
小倅;小せがれ[こせがれ, kosegare] (n) (1) (hum) (See 倅・1) one's son; (2) (See 倅・2) you little bastard; you little brat [Add to Longdo]
情けは人の為ならず;情けは人のためならず[なさけはひとのためならず, nasakehahitonotamenarazu] (n) (id) the good you do for others is good you do yourself; lit [Add to Longdo]
人には添うて見よ馬には乗って見よ[ひとにはそうてみようまにはのってみよ, hitonihasoutemiyoumanihanottemiyo] (exp) (obsc) you can't judge someone until you've spent time with them, just like you can't judge a horse until you've ridden it [Add to Longdo]
人の口には戸が立てられない[ひとのくちにはとがたてられない, hitonokuchinihatogataterarenai] (exp) (See 人の口) you can't control what people say; you can't stop rumours (rumors) [Add to Longdo]
水心あれば魚心[みずごころあればうおごころ, mizugokoroarebauogokoro] (exp) (id) (See 魚心あれば水心) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if the water is kind to fish, the fish will be friendly toward water too; mutual back-scratching [Add to Longdo]
泥の木;泥柳;白楊[どろのき(泥の木;白楊);どろやなぎ(泥柳;白楊);ドロノキ;ドロヤナギ, doronoki ( doro no ki ; shiro you ); doroyanagi ( doro yanagi ; shiro you ); dorono] (n) (uk) Japanese poplar (Populus maximowiczii) [Add to Longdo]
湯の盤銘[とうのばんめい, tounobanmei] (n) inscription on the bathtub of King Tang ("If you can renovate yourself one day, then you can do so every day, and keep doing so day after day.") [Add to Longdo]
馬を水辺に導く事は出来るが馬に水を飲ませる事は出来ない[うまをみずべにみちびくことはできるがうまにみずをのませることはできない, umawomizubenimichibikukotohadekirugaumanimizuwonomaserukotohadekinai] (exp) (id) You may take a horse to the water, but you cannot make him drink [Add to Longdo]
彼を知り己を知れば百戦殆からず[かれをしりおのれをしればひゃくせんあやうからず, karewoshirionorewoshirebahyakusen'ayaukarazu] (exp) If you know your enemy and know yourself, in a hundred battles you will never be defeated. [Add to Longdo]
病んで後初めて健康の価値を知る[やんでのちはじめてけんこうのかちをしる, yandenochihajimetekenkounokachiwoshiru] (exp) (id) (obsc) You don't appreciate the value of good health until you lose it [Add to Longdo]
物は言いよう;物はいいよう;物は言い様[ものはいいよう, monohaiiyou] (exp) (uk) smooth words make smooth ways; it's not what you say, it's how you say it [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 3.9644 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม