Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -竊-, *竊*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, qiè, ㄑㄧㄝˋ] to steal; thief; secret, stealthy
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]    米 [, ㄇㄧˇ]  禼 [xiè, ㄒㄧㄝˋ]
Etymology: [ideographic] Termites 禼 taking grain 米 to their nest 穴
Variants:
[, qiè, ㄑㄧㄝˋ] to steal; thief; secret, stealthy
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  切 [qiè, ㄑㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] hole
Variants: , Rank: 2103

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: steal; secret; private; hushed
On-yomi: セツ, setsu
Kun-yomi: ぬす.む, ひそ.かに, nusu.mu, hiso.kani
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: stealth; steal; secret; private; hushed
On-yomi: セツ, setsu
Kun-yomi: ぬす.む, ひそ.か, nusu.mu, hiso.ka
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1871

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiè, ㄑㄧㄝˋ, / ] I beg to presume; steal #11,520 [Add to Longdo]
盗窃[dào qiè, ㄉㄠˋ ㄑㄧㄝˋ,   /  ] steal #6,162 [Add to Longdo]
窃取[qiè qǔ, ㄑㄧㄝˋ ㄑㄩˇ,   /  ] to steal; to seize #22,156 [Add to Longdo]
窃贼[qiè zéi, ㄑㄧㄝˋ ㄗㄟˊ,   /  ] thief #23,143 [Add to Longdo]
偷窃[tōu qiè, ㄊㄡ ㄑㄧㄝˋ,   /  ] steal; theft #23,511 [Add to Longdo]
窃听[qiè tīng, ㄑㄧㄝˋ ㄊㄧㄥ,   /  ] eavesdrop; wiretap #25,593 [Add to Longdo]
失窃[shī qiè, ㄕ ㄑㄧㄝˋ,   /  ] to lose by theft; to have one's property stolen #27,686 [Add to Longdo]
剽窃[piāo qiè, ㄆㄧㄠ ㄑㄧㄝˋ,   /  ] pirate; to plagiarize #31,044 [Add to Longdo]
窃窃私语[qiè qiè sī yǔ, ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄝˋ ㄙ ㄩˇ,     /    ] to whisper #40,243 [Add to Longdo]
窃国者侯窃钩者诛[qiè guó zhě hóu qiè gōu zhě zhū, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ,         /        ] He who steals a whole land gets promoted to Marquis, but he who steals a nail is executed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
On the contrary.[CN] -啥都沒有 La Poison (1951)
About a burglary.[CN] 關於一起盜 Vagabond (1985)
We received a report on a housebreaking.[CN] 我們收到一份入室盜報告 入室盜 À Nous la Liberté (1931)
Bugging, bribes?[CN] 聽? 賄賂? A Hit Is a Hit (1999)
Mr. Thornhill was picked up last night driving under the influence of alcohol and incidentally, in a stolen car.[CN] 湯森太太 桑希爾先生昨晚被逮到酒後開車... 而且是一輛失的車 失的車? North by Northwest (1959)
A possible motive for the slaying was suggested by the discovery that earlier today, Thornhill appeared at Glen Cove police court charged with drunk driving with a stolen car.[CN] "殺人動機經查證可能是這樣的..." "今天早先時候 桑希爾曾出席葛蘭灣違警法庭..." "被指控酒後駕駛失車輛" North by Northwest (1959)
I'm also a criminal and a hotel thief.[CN] 我還是個罪犯和飯店賊. Grand Hotel (1932)
Forgive me. Who would I see regarding the return of stolen government money?[CN] 失敬 請問要歸還政府失的財物要見哪位? Charade (1963)
I want a policeman. - The car was just reported stolen.[CN] 那輛車剛被報失 North by Northwest (1959)
Hotel thief.[CN] 飯店賊. Grand Hotel (1932)
The way he ties a rope to hang or strangle a victim, or, in burglary cases, the prints of shoes, socks or naked feet on a wood floor - all these are calling cards left behind for investigating officers[CN] 無論他是用繩子吊死 或者掐死受害者 還是入室行 Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }I thought this business with the burglar was all cleared up.[CN] 我以為和盜者的生意早都已經結束了 Joanna (1968)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top