ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ขุ่น-, *ขุ่น* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ขุ่น | (v) be turbid, See also: be muddy, Syn. ขุ่นหมอง, Ant. ใส, ชัด, Example: น้ำในแม่น้ำขุ่นเหลืองไปตลอดทั้งสายเพราะโคลนและตะกอน, Thai Definition: มีลักษณะมัว ไม่ใส ไม่ชัดเจน | ขุ่นใจ | (v) be moody, See also: be sullen, be gloomy, Syn. ขุ่นเคือง, หมองใจ, Ant. อารมณ์ดี, Example: เขาขุ่นใจกับงานที่ไม่เป็นระเบียบของลูกน้องของเขา, Thai Definition: อารมณ์ไม่ดี | ขุ่นมัว | (v) depress, See also: be melancholy, be gloomy, Syn. หม่นหมอง, ขุ่นหมอง, Ant. พอใจ, Example: เดี๋ยวนี้อารมณ์ฉันมักจะขุ่นมัวได้ง่าย เห็นอะไรก็ขัดหูขัดตาไปหมด, Thai Definition: ไม่แจ่มใสหรือไม่เบิกบานต่อสิ่งรอบข้าง | ขุ่นข้อง | (v) be estranged, See also: have a difference, Syn. ขุ่นข้องหมองใจ, ผิดใจกัน, ขุ่นเคืองใจ, Example: ข่าวช่วงนี้ส่งผลให้ทหารดีๆ ต้องขุ่นข้องใจกัน | ขุ่นหมอง | (v) distress, See also: be gloomy, Syn. หมองใจ, ขุ่นมัว, หม่นหมอง, Example: จิตใจของหล่อนขุ่นหมองไปด้วยแรงริษยาอาฆาต, Thai Definition: ไม่แจ่มใสหรือไม่ผ่องใส | ขุ่นแค้น | (v) feud, See also: irritate to the extent of being revengeful, Syn. เคืองแค้น, ขัดแค้น, โกรธแค้น, Example: เขารู้สึกขุ่นแค้นคู่แข่งมากที่เอาชนะเขาด้วยกลโกง, Thai Definition: โกรธอย่างเจ็บแค้นหรือผูกใจเจ็บ | ขุ่นเคือง | (v) annoy, See also: irritate, displease, resent, Syn. ขุ่นข้อง, โกรธ, โกรธเคือง, ขัดเคือง, เคืองขัด, ขุ่นข้องหมองใจ, เคืองขุ่น, Ant. ยินดี, Example: เรามักจะขุ่นเคืองที่ได้ยินคนนินทาเขาลับหลัง, Thai Definition: โกรธกรุ่นๆ อยู่ในใจ | ขุ่นข้องหมองใจ | (v) be moody, See also: be sullen, be gloomy, Syn. ขัดเคือง, เคืองขัด, Example: เขาไม่อยากขุ่นข้องหมองใจกับเพื่อนร่วมงานคนใดเลย, Thai Definition: โกรธเคืองหรือผิดใจกัน |
|
| | turbid | ขุ่น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | | ขุ่น | [khun] (v) EN: be clouded by anger/melancholy ; be angry ; resent | ขุ่น | [khun] (adj) EN: turbid ; muddy ; mucky ; turbid ; murky FR: trouble ; boueux | ขุ่นมัว | [khunmūa] (v) EN: depress ; be melancholy ; be gloomy FR: déprimer | ขุ่นเคือง | [khunkheūang] (v) EN: annoy ; irritate ; displease ; resent FR: indigner ; outrer |
| bear a grudge against | (idm) ขุ่นเคือง (แต่เก็บไว้ในใจ) ต่อ, See also: ไม่พอใจ, Syn. have against, have it in for, be revengeful, resent | bridle at | (phrv) ขุ่นเคือง, See also: ไม่พอใจ | bridle up | (phrv) ขุ่นเคือง, See also: ไม่พอใจ, Syn. bristle up | dense | (adj) ขุ่นมัว, See also: ขุ่น, ทึบ, Syn. foggy, smoky, Ant. thinness | dirty | (adj) ไม่พอใจ, See also: ขุ่นเคือง | dissatisfied | (adj) ซึ่งไม่พอใจ, See also: ขุ่นเคือง, Syn. discontented, unhappy, disappointed, Ant. happy, contented, pleased | dull | (adj) มัว, See also: ขุ่น, หมอง, ทึบ, Syn. gloomy, sober, somber, dim | get on | (idm) ก้าวร้าว, See also: ขุ่นเคือง, Syn. get off | in a huff | (idm) ขุ่นเคือง, See also: ไม่พอใจ | lose one's temper | (idm) โกรธ, See also: ขุ่นเคือง |
| clear | (เคลียร์) { cleared, clearing, clears } adj., adv. ใส, ไม่ขุ่น, ไม่มีฝุ่น, แจ่มแจ้ง, ใสแจ๋ว, ใสสะอาด, ไร้มลทิน, ชัดเจน, แน่ชัด, ไม่มีอุปสรรค์, เปิดเผย, ไม่มีสินค้า, ไม่มีหนี้สิน, ไม่มีส่วนลด vt. ทำให้สะอาด, ทำให้ใสแจ๋ว, กวาดล้าง vi. ใส, กลายเป็นใสสะอาด, กลายเป็นชัดเจน, แลกเปลี่ | cloudy | (เคลา'ดี) adj. เต็มไปด้วยก้อนเมฆ, เกี่ยวกับเมฆ, มืดมัว, ไม่ใส, ไม่ชัด, เลือนลาง, ขุ่น, เศร้าซึม., See also: cloudily adv. ดูcloudy cloudiness n. ดูcloudy, Syn. gray, overcast | dear | (เดียร์) adj. ที่รัก, เป็นที่รัก, น่ารัก, แพง, ทุกข์ใจ, ขุ่นใจ, เข้มงวด n. บุคคลอันเป็นที่รัก, บุคคลที่ดี, คนรัก -adv. เป็นที่รัก, มีราคาแพง interj. คำอุทานที่แสดงความประหลาดใจ, ความโศกเศร้า เช่น อนิจจา! ตายจริง! โอ้!., See also: dearness n. ดูdear คำที | devocalise | (ดีโว'คะไลซ) vt. ทำให้หมดเสียงขุ่น | devocalize | (ดีโว'คะไลซ) vt. ทำให้หมดเสียงขุ่น | dour | (ดัวร์) adj. บูดบึ้ง, ขุ่นใจ, เศร้า, เข้มงวดกวดขัน | gall | (กอล) n. สิ่งที่ขม, สิ่งที่ขมขื่น, ความขมขื่น, น้ำดี, ความทะลึ่ง, ความอวดดี, แผลบนผิวหนัง, แผลที่เกิดจากการถูครูด, สิ่งที่ระคายเคือง, ภาวะระคายเคือง vt. ทำให้เป็นแผล, ครูดอย่างแรง, ทำให้ขุ่นเคือง, รบกวน, กวนโทสะ. vi. ขุ่นเคือง, เป็นแผล. -S... | grudge | (กรัดจฺ) n. vt., vi., n. (การ) ขัดข้องใจ, ขุ่นแค้น, เสียใจ, อิจฉา, ริษยา, See also: grudger n., Syn. begrudge, resentment | grudging | (กรัด'จิง) adj. ไม่เต็มใจ, ขัดข้องใจ, ขุ่นแค้น, เสียใจ, อิจฉา, ริษยา. | huffish | (ฮัฟ'ฟิช) adj. ขุ่นเคือง, ฉุน, ทะลึ่ง, หยิ่งยโส, โอหัง., See also: huffishly adv. huffishness n., Syn. irritable, insolent |
| clear | (adj) กระจ่าง, แจ่มแจ้ง, ใส, สว่าง, ไม่ขุ่น, ชัดเจน | gall | (n) ความขุ่นแค้น, ความขมขื่น, น้ำดี | ILL-ill-natured | (adj) มีอารมณ์ไม่ดี, ขุ่นข้องหมองใจ, มีเจตนาร้าย | indignant | (adj) ไม่พอใจ, ขุ่นเคือง, เดือดดาล | indignation | (n) ความไม่พอใจ, ความขุ่นเคือง, ความเดือดดาล | inflame | (vt) ทำให้ติดไฟ, ยั่วเย้า, เร้าใจ, ทำให้โกรธ, ทำให้ขุ่นเคือง | infuriate | (vt) ทำให้โกรธ, ทำให้เดือดดาล, ทำให้ขุ่นเคือง | milky | (adj) เหมือนน้ำนม, มีน้ำนม, ป้อแป้, ขุ่นมัว, ซีด | mist | (n) หมอก, ความขุ่น, ความพร่ามัว | muddy | (adj) เป็นโคลน, ขุ่นมัว, ยุ่งเหยิง |
| opaqueness | [โอะเพค-เน็ซ] (n) ขุ่น, ทึบ, มัว, ไม่ใส, อับแสง |
| 濁る | [にごる, nigoru] TH: ขุ่น EN: to become muddy |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |