ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: shiv, -shiv- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ Shiva | (n) พระศิวะ | shiver | (vi) สั่น, See also: สั่นเทิ้ม, สั่นระริก, Syn. shake, quake, tremble | shiver | (n) การตัวสั่น, See also: อาการสั่น, Syn. thrill, trembling, tremor | shivaree | (n) เพลงร้องล้อคู่บ่าวสาว | shiver with | (phrv) สั่นระริกด้วย, See also: สั่นด้วย, Syn. quake with, quiver with, shake with |
|
| shiver | (ชิพ'เวอะ) vi. สั่น, สั่นระริก, ตัวสั่น (ใบเรือ) ปลิวสะบัด, แตกออกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, แตกออก, ทำให้แตกออกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, ตีแตก n. การสั่น, การสั่นระริก, ตัวสั่น, เศษ, ชิ้นที่แตก, เศษที่แตก, See also: shiverer n. shiveringly adv. |
| shiver | (n) การสั่นเทา, การสั่น, ตัวสั่น | shiver | (vi) สั่นเทา, สั่น, ปลิวสะบัด | shiver | (vt) ทำให้เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, ทำให้แตกละเอียด | shivery | (adj) สั่นระริก, ตัวสั่น, สั่นสะท้าน |
| shiver | ๑. สั่น (เช่น หนาว)๒. อาการสะท้าน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Shiva | [ชิวา] (uniq) ธิดาน้ำแข็ง |
| I could have been stuck in here forever, spotting a guy named little shiv on the bench press. I want to renegotiate. | Dann wäre ich hier verrottet und hätte mich mit Little Shiv abgeben müssen, wir verhandeln neu. Blood (2014) | Oh, Mr. Shivers? | Ach, Mr. Shivers? Goosebumps (2015) | If Shivers comes back, just give me a sign like: | Wenn Shivers zurückkommt, gibst du mir ein Zeichen, etwa so: Goosebumps (2015) | We're sitting shiva. | Wir sitzen Shiva. Severance (2015) | Yeah, but call me Shiva, even Mom did. | Ja, aber nenne mich Shiva. Hat Mama auch getan. Bleeding Heart (2015) | - Jesus. | Shiva! Bleeding Heart (2015) | - Hi, Shiva. | Hi Shiva. Bleeding Heart (2015) | Bye, Shiva. | Bis dann, Shiva. Bleeding Heart (2015) | Her name is Shiva... | Ihr Name ist Shiva. Bleeding Heart (2015) | Shiva, if you're not home by the time I get back, you're fucking dead. | Ich schwöre dir, Shiva, wenn du nicht da bist, wenn ich heimkomme, dann bist du tot, verdammt. Bleeding Heart (2015) | Mom, this is Shiva. | Mama, das ist Shiva. Bleeding Heart (2015) | - Shiva, this is my mom, Martha. | - Hi! - Shiva, das ist meine Mama Martha. Bleeding Heart (2015) | I gave it to Shiva. | Ich habe es Shiva gegeben. Bleeding Heart (2015) | - I gave it to Shiva for her rent. | Das Geld war für Shivas Miete. Bleeding Heart (2015) | So listen, I am at my mom's place at Santa Barbara with Shiva, and I will be home in time for class tomorrow. | Also, höre zu: Ich bin mit Shiva im Haus meiner Mama in Santa Barbara. Und ich werde morgen pünktlich zum Unterricht wieder da sein. Bleeding Heart (2015) | Shiva left this at our place. | Shiva hat das daheim rumliegen lassen. Bleeding Heart (2015) | He said... "I am Shiva... destroyer of worlds." | Er sagte: "Ich bin Shiva. Der Zerstörer der Welten." Bleeding Heart (2015) | You see, that's the thing about Shiva, you know, you get too close to her, and everything you ever loved can be destroyed, just like the bomb. | Tja, und das ist das Ding mit Shiva. Weißt du, wenn du ihr zu nahe kommst, dann. .dann wird alles, was du liebst, einfach zerstört. Bleeding Heart (2015) | Shiva's gonna stay here for a few nights. | Shiva bleibt hier für ein paar Nächte. Bleeding Heart (2015) | Shiva's a whore? | Shiva ist eine Hure? Bleeding Heart (2015) | It's the money that I gave Shiva, and the key to our place that she didn't take. | Das ist das Geld, das ich Shiva gegeben habe. Und der Schlüssel zu unserer Wohnung. Bleeding Heart (2015) | Shiva? | Shiva? Bleeding Heart (2015) | I really need to talk to you. | Ich muss wirklich mit dir reden, Shiva. Bleeding Heart (2015) | I need to speak to Shiva. | Ich muss dringend mit Shiva reden. Bleeding Heart (2015) | Shiva, come on down. | Shiva? Komm hier runter. Bleeding Heart (2015) | It's okay, you can talk freely in front of Shiva, it's cool. | Nein, ist schon okay. Du kannst vor Shiva offen reden. Alles cool. Bleeding Heart (2015) | Shiva, get dressed. | Shiva, zieh dich an. Bleeding Heart (2015) | I'm sorry if I was any trouble. | Rufen Sie nicht die Polizei. - Shiva, mach die Tür auf! Bleeding Heart (2015) | Stop fucking around, the game's over. | Shiva, jetzt bewege deinen Arsch! Bleeding Heart (2015) | Shiva! | Shiva! Bleeding Heart (2015) | Shiva... is... free. | Shiva ist frei! Bleeding Heart (2015) | Shiva is free. | Shiva ist frei! Bleeding Heart (2015) | I never went to a Shiva before. | Ich war vorher noch nie auf einer Shiv'a. The Intern (2015) | Tonight is the last night sitting shiva for Ruth, yes? | Heute ist also der letzte Tag der Shiva für Ruth. Remember (2015) | We shall fulfil King Shivaji's dream... ..Defeat the Mughals and make India a hindu state. | Wir werden den Traum von König Shivaji erfüllen... Besiegt die Moguln und macht Indien zu einem hinduistischen Staat. Bajirao Mastani (2015) | After the great King Shivaji and King Shambhu... | Nach dem großen König Shivaji und König Shambhu... Bajirao Mastani (2015) | Shiva Bhatt, you startled me! | Shiva Bhatt, du hast mich erschreckt! Bajirao Mastani (2015) | What proof exists that Krishna Bhatt has murdered Shiva Bhatt? | Welcher Beweis gibt, dass Krishna Bhatt Shiva Bhatt ermordet hat? Bajirao Mastani (2015) | Shiva, | Shiva, I'm Off Then (2015) | Sometimes, you have to take it into your own hands. Audrey, please! | Heute Nacht bin ich Shiva der Zerstörer und hole mir die Schlampe! Betrayed (2015) | 'After the Maha Shivaratri/Oshogasu/Christmas party 'some of the crew reprogrammed me.' | Nach dem Maha Shivaratri/Oshogasu/Weihnachtsfest haben mich einige der Crew umprogrammiert. Sleep No More (2015) | Shiva, enough. | Shiva, genug. The Well (2016) | I understand your concern, Shiva. | Ich verstehe deine Sorge, Shiva. The Well (2016) | It's, uh, "Shiva." | Es heißt Shiva. The Well (2016) | Shiva. | Shiva. The Well (2016) | Shiva -- she fell into one of the concrete moats in her exhibit. | Shiva fiel in einen der tiefen Gräben um ihr Gehege herum. The Well (2016) | Shiva was one of the last animals left. | Shiva war eines der letzten übrigen Tiere. The Well (2016) | Tell me, Red, what do you notice about your Sheba head? | Red, was fällt dir an deinem Shiva-Kopf auf? Pilot (2016) | It's sitting on someone else's finished set, whereas your Sheba head isn't really a head at all, which is why I'm sending it back to the mill. | Er steht an einem fertigen Set. Während dein Shiva-Kopf noch gar kein Kopf ist. Er muss in die Werkstatt. Pilot (2016) | Shiva likes you. | Shiva mag dich. Bury Me Here (2017) |
| | สะท้าน | (v) shiver, See also: tremble, shake, quiver | สะท้าน | (v) shiver, See also: tremble, quake, quiver, shake, shudder, Example: แม่เฒ่าวูบหนาวจนขนสะท้าน, Thai Definition: รู้สึกเย็นเยือกเข้าหัวใจ ทำให้ครั่นคร้าม หรือหวั่นกลัวจนตัวสั่น, หนาวสั่นเพราะพิษไข้ | สะเทือน | (v) shake, See also: vibrate, bump, quake, rock, tremble, shiver, Syn. สั่นสะเทือน, Example: รถวิ่งช้าไม่ได้ ขืนวิ่งช้ารถจะสะเทือนจนนั่งไม่ได้, Thai Definition: อาการที่สั่นชนิดหนึ่งของวัตถุใดอันมีลักษณะสั่นถี่เป็นจังหวะเพราะถูกกระทบกระทั่ง, อาการสั่นเช่นนั้น สั่นหรือเลื่อนแล่นมากระทบกระทั่งกับสิ่งอื่นๆ ทำให้สิ่งนั้นๆ สั่นตามไปด้วย | สะบัดร้อนสะบัดหนาว | (v) have a slight fever, See also: have a hot and cold shivers, Example: แม่เฒ่าสะบัดร้อนสะพัดหนาวชอบกล หรือจะเป็นเพราะกินน้ำเย็นจัดเข้าไปมาก, Thai Definition: มีอาการคล้ายจะเป็นไข้เพราะเดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว | สั่นงกๆ | (v) tremble, See also: shake, quiver, shudder, shiver, Example: ตาเฒ่าสั่นงกๆ ด้วยความหนาวเหน็บ | งักๆ | (adv) tremblingly, See also: shiveringly, quiveringly, shakingly, tremulously, Syn. งั่กๆ, สั่นเทิ้ม, สั่นสะท้าน, Example: เขาหนาวจนตัวสั่นงักๆ แล้ว ใครก็ได้ช่วยปิดแอร์ให้หน่อยสิ, Thai Definition: อาการที่สั่นสะท้าน, อาการที่ชัก, อาการที่เดินสั่นๆ มาโดยเร็ว | งันงก | (adv) tremulously, See also: shiveringly, quiveringly, shakingly, tremblingly, Syn. สั่นเงอะงะ, สั่นงั่กๆ, Example: ป้าเนียมลุกขึ้นมายืนตัวสั่นงันงกด้วยอีกคน | เร่า | (adv) tremblingly, See also: shiveringly, Example: หล่อนกรีดร้องโหยหวนสะบัดตัวดิ้นเร่าๆ แต่มือแข็งเหมือนคีมเหล็กของน้องสาวกดไว้กับพื้นจนไปไหนไม่ได้, Thai Definition: สั่นระรัว | สั่นสะท้าน | (v) tremble, See also: shake, shudder, shiver, Syn. สั่น, สะท้าน, สั่นเทิ้ม, Example: เธอหนาวจนร่างกายสั่นสะท้านไปทั้งตัว, Thai Definition: อาการสั่นเย็นเยือกเข้าหัวใจ ทำให้ครั่นคร้าม หรือสั่นไหวเพราะหนาวมาก | ตัวสั่น | (v) tremble, See also: shake, quiver, shiver, shudder, shiver, shudder, weak, be frail, Syn. สั่นเทิ้ม, หวาดกลัว, Example: นักโทษตัวสั่นด้วยความกลัว ขณะรอผลการพิจารณาคดีของศาล, Thai Definition: อาการที่ตัวสั่นไหวถี่ๆ ด้วยความหวาดกลัว | ตัวสั่น | (v) tremble, See also: shake, quiver, shiver, shudder, shiver, vibrate, Example: นักโทษตัวสั่นด้วยความกลัว ขณะรอผลการพิจารณาคดีของศาล, Thai Definition: อาการที่ตัวสั่นไหวถี่ๆ ด้วยความหวาดกลัว | ตัวสั่น | (v) tremble, See also: shake, quiver, shiver, shudder, shiver, vibrate, Example: นักโทษตัวสั่นด้วยความกลัว ขณะรอผลการพิจารณาคดีของศาล, Thai Definition: อาการที่ตัวสั่นไหวถี่ๆ ด้วยความหวาดกลัว | ใจสั่น | (v) shake, See also: tremble, shiver, quiver, palpitate, Example: พอผมได้ฟังข่าวร้ายนั้นถึงกับมือเย็นใจสั่น, Thai Definition: มีอาการหัวใจเต้นแรงผิดปกติ | ระรัว | (v) beat rapidly, See also: tremble, shiver, palpitate, shake, Syn. สั่น, สั่นสะเทือน, รัว | ระรัว | (adv) tremblingly, See also: shiveringly, Syn. สั่นสะเทือน, Example: นกคู่หนึ่งคู่จิกตีกันนัวเนีย ปีกทั้งสองคู่โบกระรัว จนไม่รู้ว่าปีกไหนเป็นของตัวไหน | ริกๆ | (adv) tremblingly, See also: shakingly, shiveringly, Syn. ระริก, ริก, Example: เขาตกใจกลัวจนริมฝีปากสั่นริก ๆ, Thai Definition: ไหวถี่ๆ | กระเทือน | (v) shake, See also: vibrate, tremble, shiver, bump, quake, rock, Syn. สะเทือน, Example: พอมีรถบรรทุกวิ่งผ่าน บ้านก็กระเทือนทันที, Thai Definition: มีอาการเหมือนไหวหรือสั่นเพราะถูกกระทบ | กระเส่า | (v) shiver, See also: quiver, tremulous, tremble, quaver, vibrate, Syn. สั่นเครือ, Example: เสียงของเขากระเส่าด้วยความกลัว | การสั่น | (n) shake, See also: tremble, quiver, quake, shudder, vibration, shiver, Syn. การเขย่า, การกระตุก, Thai Definition: การไหวถี่ๆ, การทำให้ไหวถี่ๆ | ครั่นตัว | (v) feel feverish, See also: have a shivering sensation, feel hot and cold, have an ague, feel chilly, Syn. ครั่นเนื้อครั่นตัว, Example: ยายรู้สึกครั่นตัวเหมือนจะเป็นไข้ ผมจึงรีบพาไปหาหมอ, Thai Definition: สะบัดร้อนสะบัดหนาว, หนาวๆ ร้อนๆ, ตึงเนื้อตึงตัว | ครั่นเนื้อครั่นตัว | (v) feel feverish, See also: have a shivering sensation, feel hot and cold, have an ague, feel chilly, Syn. ครั่นตัว, Example: ฉันรู้สึกครั่นเนื้อครั่นตัวสงสัยจะเป็นไข้หวัด, Thai Definition: สะบัดร้อนสะบัดหนาว, หนาวๆ ร้อนๆ, ตึงเนื้อตึงตัว | เทิ้ม | (adv) tremulously, See also: shakingly, tremblingly, shiveringly, shudderingly, Example: เขาตัวสั่นเทิ้มเมื่อเห็นพวกโจร, Thai Definition: มีอาการสั่นไปทั้งตัว | ยะเยือก | (v) shiver, See also: shake, Syn. เยือก, เย็นยะเยือก, Example: ลมชอนเข้ามาตามซอกหน้าต่างทำให้ห้องที่หนาวเย็นนั้นยะเยือกขึ้น | สะท้าน | (v) shiver, See also: tremble, vibrate, shake, Syn. ดังลั่น, ดังก้อง, Ant. แผ่วเบา, Example: ผมตะโกนจนเสียงสะท้านให้เด็กคนนั้นช่วยดันรถกลับขึ้นมา | สะท้าน | (v) shiver, See also: tremble, vibrate, shake, Syn. ดังลั่น, ดังก้อง, Ant. แผ่วเบา, Example: ผมตะโกนจนเสียงสะท้านให้เด็กคนนั้นช่วยดันรถกลับขึ้นมา | สั่นเทา | (adj) shivering, Example: รอดค่อยๆ ล้วงมืออันสั่นเทาเข้าไปควานหาเงินในกระเป๋าอย่างระมัดระวัง, Thai Definition: เกี่ยวกับอาการสั่นรัวๆ อย่างคนเป็นไข้ | สั่นเทา | (v) shiver, Example: ขาของเขาสั่นเทาเมื่อต้องลงมาจากที่สูง, Thai Definition: อาการสั่นรัวๆ อย่างคนเป็นไข้ | เสียงสั่น | (n) shivering sound, See also: shaking sound, trembling sound, vibrating sound, quivering sound, Syn. เสียงสั่นเครือ, Example: พระรูปนี้มีเสียงสั่นเวลาเทศน์เพราะมีอายุมากแล้ว | หนาวสั่น | (v) tremble, See also: shiver, quiver, shake, Ant. ร้อนวูบ, Example: ความเยือกเย็นของอากาศทำให้ทหารยามหนาวสั่น แม้จะสวมเสื้อหนาๆ แล้วก็ตาม, Thai Definition: หนาวเย็นมากจนตัวสั่น | หนาวเหน็บ | (v) shiver, See also: tremble, Syn. เหน็บหนาว, Ant. ร้อนอบอ้าว, ร้อน, Example: ชาวบ้านบางคนนั่งยองๆ อยู่ข้างกองไฟ เพื่อให้หายหนาวเหน็บ, Thai Definition: หนาวเย็นจัดจนมือเท้าชา |
| จัก ๆ | [jak-jak] (adv) EN: tremblingly ; shiveringly ; quiveringly ; shakingly ; tremulously ; shudderingly | การสั่น | [kān san] (n) EN: shake ; tremble ; quiver ; quake ; shudder ; vibration ; shiver FR: tremblement [ m ] ; vibration [ f ] ; frémissement [ m ] | กระเทือน | [kratheūoen] (v) EN: shake ; affect ; vibrate ; tremble ; shock ; convulse ; shiver ; bump ; quake ; rock FR: secouer ; affecter ; ébranler | หนาวสั่น | [nāo san] (n) EN: shivering FR: frisson [ m ] ; tremblement [ m ] ; grelottement [ m ] | พระอิศวร | [Phra Isūan] (n, prop) EN: Siva ; God Siva ; Shiva ; God Shiva | พระศิวะ | [Phra Siwa] (n, prop) EN: Siva ; God Siva ; Shiva ; God Shiva FR: Shiva | สะบัดร้อนสะบัดหนาว | [sabat røn sabat nāo] (v, exp) EN: have a slight fever ; have a hot and cold shivers | สั่น | [san] (v) EN: shake ; tremble ; rock ; shatter ; quake ; shiver ; shudder FR: trembler ; vibrer ; remuer ; agiter | สั่นงก ๆ | [san ngok-ngok] (v, exp) EN: tremble ; shake ; quiver ; shudder ; shiver | สั่นสะท้าน | [san sathān] (v, exp) EN: tremble ; shake ; shudder ; shiver | สั่นเทา | [san thao] (v) EN: shiver | สั่นเทา | [san thao] (adj) EN: shivering | สะท้าน | [sathān] (v) EN: tremble from cold ; tremble from fear ; shiver ; vibrate ; shake FR: trembler (de froid/peur) ; frissonner | สะเทือน | [satheūoen] (v) EN: shake ; vibrate ; bump ; quake ; rock ; tremble ; shiver FR: secouer ; ébranler | ศิวะ | [Siwa] (n, prop) EN: Siva ; Shiva | ศิวลึงค์ | [Siwaleung] (x) EN: Shiva lingam ; Siva lingam ; lingum ; Hindu phallic symbol of creative power | ยะเยือก | [yayeūak] (v) EN: shiver |
| | | shiv | (n) a knife used as a weapon | shiva | (n) (Judaism) a period of seven days of mourning after the death of close relative, Syn. shivah, shibah | shivaism | (n) a Hindu sect worshiping Shiva, Syn. Sivaism | shivaism | (n) worship of Shiva one of the 3 chief gods of the Hindu pantheon, Syn. Sivaism | shivaist | (n) worshipper of Shiva | shivaree | (n) a noisy mock serenade (made by banging pans and kettles) to a newly married couple, Syn. charivari, callathump, chivaree, callithump, belling | shiver | (v) shake, as from cold, Syn. shudder | shivery | (adj) cold enough to cause shivers | yeshiva | (n) an academy for the advanced study of Jewish texts (primarily the Talmud), Syn. yeshivah | chill | (n) a sensation of cold that often marks the start of an infection and the development of a fever, Syn. shivering | chilling | (adj) provoking fear terror, Syn. shivery, shuddery, scarey, scary | frisson | (n) an almost pleasurable sensation of fright, Syn. thrill, chill, tingle, shiver, quiver, shudder | shaky | (adj) vibrating slightly and irregularly; as e.g. with fear or cold or like the leaves of an aspen in a breeze, Syn. trembling, shivering | shudder | (v) tremble convulsively, as from fear or excitement, Syn. shiver, thrill, throb | siva | (n) the destroyer; one of the three major divinities in the later Hindu pantheon, Syn. Shiva | tremble | (n) a reflex motion caused by cold or fear or excitement, Syn. shiver, shake |
| Disshiver | v. t. & i. To shiver or break in pieces. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Shive | n. [ See Sheave, n. ] 1. A slice; as, a shive of bread. [ Obs. or Prov. Eng. ] Shak. [ 1913 Webster ] 2. A thin piece or fragment; specifically, one of the scales or pieces of the woody part of flax removed by the operation of breaking. [ 1913 Webster ] 3. A thin, flat cork used for stopping a wide-mouthed bottle; also, a thin wooden bung for casks. [ 1913 Webster ] | Shiver | n. The act of shivering or trembling. [ 1913 Webster ] | Shiver | v. t. (Naut.) To cause to shake or tremble, as a sail, by steering close to the wind. [ 1913 Webster ] | Shiver | n. [ OE. schivere, fr. shive; cf. G. schifer a splinter, slate, OHG. scivere a splinter, Dan. & Sw. skifer a slate. See Shive, and cf. Skever. ] 1. One of the small pieces, or splinters, into which a brittle thing is broken by sudden violence; -- generally used in the plural. “All to shivers dashed.” Milton. [ 1913 Webster ] 2. A thin slice; a shive. [ Obs. or Prov. Eng. ] “A shiver of their own loaf.” Fuller. [ 1913 Webster ] Of your soft bread, not but a shiver. Chaucer. [ 1913 Webster ] 3. (Geol.) A variety of blue slate. [ 1913 Webster ] 4. (Naut.) A sheave or small wheel in a pulley. [ 1913 Webster ] 5. A small wedge, as for fastening the bolt of a window shutter. [ 1913 Webster ] 6. A spindle. [ Obs. or Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Shiver | v. t. [ imp. & p. p. Shivered p. pr. & vb. n. Shivering. ] [ OE. schiveren, scheveren; cf. OD. scheveren. See Shiver a fragment. ] To break into many small pieces, or splinters; to shatter; to dash to pieces by a blow; as, to shiver a glass goblet. [ 1913 Webster ] All the ground With shivered armor strown. Milton. [ 1913 Webster ] | Shiver | v. i. To separate suddenly into many small pieces or parts; to be shattered. [ 1913 Webster ] There shiver shafts upon shields thick. Chaucer [ 1913 Webster ] The natural world, should gravity once cease, . . . would instantly shiver into millions of atoms. Woodward. [ 1913 Webster ] | Shiver | v. i. [ OE. chiveren, cheveren; of uncertain origin. This word seems to have been confused with shiver to shatter. ] To tremble; to vibrate; to quiver; to shake, as from cold or fear. [ 1913 Webster ] Prometheus is laid On icy Caucasus to shiver. Swift. [ 1913 Webster ] The man that shivered on the brink of sin, Thus steeled and hardened, ventures boldly in. Creech. [ 1913 Webster ] | Shiveringly | adv. In a shivering manner. [ 1913 Webster ] | Shiver-spar | n. [ Cf. G. schiefer-spath. ] (Min.) A variety of calcite, so called from its slaty structure; -- called also slate spar. [ 1913 Webster ] | Shivery | a. 1. Tremulous; shivering. Mallet. [ 1913 Webster ] 2. Easily broken; brittle; shattery. [ 1913 Webster ] |
| 颤抖 | [chàn dǒu, ㄔㄢˋ ㄉㄡˇ, 颤 抖 / 顫 抖] to shudder; to shiver; to shake; to tremble #8,236 [Add to Longdo] | 颤 | [chàn, ㄔㄢˋ, 颤 / 顫] to tremble; to shiver; to shake; to vibrate; Taiwan pr. zhan4 #10,062 [Add to Longdo] | 冷战 | [lěng zhàn, ㄌㄥˇ ㄓㄢˋ, 冷 战 / 冷 戰] Cold War; to shiver (with cold or fear) #11,569 [Add to Longdo] | 发抖 | [fā dǒu, ㄈㄚ ㄉㄡˇ, 发 抖 / 發 抖] shiver; shudder; tremble; tremulous #14,834 [Add to Longdo] | 哆嗦 | [duō suo, ㄉㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙, 哆 嗦] to tremble; to shiver; uncontrolled shaking of the body #19,566 [Add to Longdo] | 凛 | [lǐn, ㄌㄧㄣˇ, 凛 / 凜] shiver with cold or fear #22,014 [Add to Longdo] | 瑟瑟发抖 | [sè sè fā dǒu, ㄙㄜˋ ㄙㄜˋ ㄈㄚ ㄉㄡˇ, 瑟 瑟 发 抖 / 瑟 瑟 發 抖] to shiver with cold #35,072 [Add to Longdo] | 不寒而栗 | [bù hán ér lì, ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄦˊ ㄌㄧˋ, 不 寒 而 栗 / 不 寒 而 慄] shiver all over though not cold; tremble with fear; shudder #35,557 [Add to Longdo] | 颤栗 | [chàn lì, ㄔㄢˋ ㄌㄧˋ, 颤 栗 / 顫 栗] to tremble; to shiver #48,686 [Add to Longdo] | 打哆嗦 | [dǎ duō suo, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙, 打 哆 嗦] to tremble; to shiver (of cold); to shudder #61,983 [Add to Longdo] | 寒噤 | [hán jìn, ㄏㄢˊ ㄐㄧㄣˋ, 寒 噤] a shiver #68,767 [Add to Longdo] | 瑟缩 | [sè suō, ㄙㄜˋ ㄙㄨㄛ, 瑟 缩 / 瑟 縮] to curl up shivering (from cold); timid and trembling (in fear); to shrink; to cower #73,776 [Add to Longdo] | 湿婆 | [shī pó, ㄕ ㄆㄛˊ, 湿 婆 / 濕 婆] Shiva (Hindu deity) #77,719 [Add to Longdo] | 帕尔瓦蒂 | [pà ěr wǎ dì, ㄆㄚˋ ㄦˇ ㄨㄚˇ ㄉㄧˋ, 帕 尔 瓦 蒂 / 帕 爾 瓦 蒂] Parvati (the consort of Shiva) [Add to Longdo] | 帕瓦蒂 | [pà wǎ dì, ㄆㄚˋ ㄨㄚˇ ㄉㄧˋ, 帕 瓦 蒂] Parvati (the consort of Shiva) [Add to Longdo] | 格涅沙 | [gé niè shā, ㄍㄜˊ ㄋㄧㄝˋ ㄕㄚ, 格 涅 沙] Ganesha (the elephant-headed God in Hinduism, son of Shiva and Parvati) [Add to Longdo] | 震颤素 | [zhèn chàn sù, ㄓㄣˋ ㄔㄢˋ ㄙㄨˋ, 震 颤 素 / 震 顫 素] tremorine (drug inducing shivering) [Add to Longdo] |
| 震える | [ふるえる, furueru] TH: สั่น EN: to shiver |
| | 戦慄 | [せんりつ, senritsu] (n, vs) shudder; shiver; tremble with fear; horrible; terrible; hair-raising #19,887 [Add to Longdo] | ぞくぞく | [zokuzoku] (adv, n, vs) (on-mim) shiver; feel chilly; shudder; thrill; (P) [Add to Longdo] | ぞっと;ゾッと | [zotto ; zotsu to] (adv, n, vs) (on-mim) shiver; shudder [Add to Longdo] | ぶるぶる(P);ブルブル | [buruburu (P); buruburu] (adv, n, vs) (on-mim) shivering with cold or fear; shaking; trembling; (P) [Add to Longdo] | ガクガクブルブル | [gakugakuburuburu] (vs) (on-mim) (See ガクガク, ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic [Add to Longdo] | ガクブル | [gakuburu] (vs) (abbr) (on-mim) (See ガクガク, ガクガクブルブル, ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic [Add to Longdo] | 寒気 | [さむけ(P);かんき(P), samuke (P); kanki (P)] (n) (1) (さむけ only) chill; the shivers; shivering fit; (2) (usu. かんき) cold; coldness; cold air; (P) [Add to Longdo] | 自在天 | [じざいてん, jizaiten] (n) (abbr) { Buddh } (See 大自在天) Mahesvara (Shiva in the Buddhist pantheon) [Add to Longdo] | 身震い(P);身振い;身ぶるい | [みぶるい, miburui] (n, vs) shivering; trembling; shuddering; (P) [Add to Longdo] | 震い | [ふるい, furui] (n) shaking; ague; trembling; shivering [Add to Longdo] | 震え | [ふるえ, furue] (n) shivering; trembling [Add to Longdo] | 震える(P);顫える | [ふるえる, furueru] (v1, vi) to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver; (P) [Add to Longdo] | 戦き | [おののき, ononoki] (n) shudder; shiver; agitation [Add to Longdo] | 戦慄く;戦く | [わななく, wananaku] (v5k, vi) to tremble; to shiver [Add to Longdo] | 大自在天 | [だいじざいてん, daijizaiten] (n) { Buddh } Mahesvara (Shiva in the Buddhist pantheon) [Add to Longdo] | 胴震い;胴顫い(oK) | [どうぶるい, douburui] (n, vs) shivering [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |