สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*plagiari*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: plagiari, -plagiari-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
plagiarism(n) การขโมยความคิด, See also: การขโมยคัดลอกผลงานหรือบทประพันธ์
plagiarize(vi) ขโมยความคิด, See also: ขโมยคัดลอกผลงาน, Syn. crib, plagiarize
plagiarize(vt) ขโมยความคิด, See also: ขโมยคัดลอกผลงาน, Syn. crib, plagiarize

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
plagiarise(เพล'จะไรซ) vt., vi. ขโมยความคิด, ขโมยคัดลอกผลงานหรือบทประพันธ์., See also: plagiariser, plagiarizer n. plagiarism n. plagiarist n.
plagiarize(เพล'จะไรซ) vt., vi. ขโมยความคิด, ขโมยคัดลอกผลงานหรือบทประพันธ์., See also: plagiariser, plagiarizer n. plagiarism n. plagiarist n.

English-Thai: Nontri Dictionary
plagiarism(n) การคัดลอกผลงาน, การขโมยความคิด
plagiarize(vt) ลอกคัดผลงาน, ขโมยความคิด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
plagiarismโจรกรรมทางวรรณกรรม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
plagiarismการลอกเลียนวรรณกรรม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Plagiarismการลอกเลียนวรรณกรรม [TU Subject Heading]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขโมย(v) steal, See also: thieve, pinch, burglar, filch, pilfer, plagiarize, Syn. ลัก, ลักขโมย, Example: เรื่องที่ 2 ของข้าพเจ้าเป็นเรื่องยาวที่แต่งขึ้นเอง ไม่ได้ขโมยมาจากหนังสือฝรั่งอย่างเล่มแรก
ลักเค้า(v) imitate furtively, See also: copy someone's example furtively, plagiarize, Thai Definition: ลอบทำเอาแบบอย่างเขา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขโมย[khamōi] (v) EN: steal ; thieve ; pinch ; burglar ; filch ; pilfer ; plagiarize  FR: voler ; dérober ; subtiliser ; escamoter ; soustraire ; chaparder (fam.) ; détrousser (litt.) ; piquer (fam.) ; filouter (vx)
คัด[khat] (v) EN: transcribe ; duplicate ; reproduce ; plagiarize  FR: recopier ; reproduire ; plagier

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
plagiarism
plagiarize
plagiarized

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
plagiarism
plagiarist
plagiarize
plagiarisms
plagiarists
plagiarized
plagiarizes
plagiarizing

WordNet (3.0)
plagiarism(n) a piece of writing that has been copied from someone else and is presented as being your own work
plagiarism(n) the act of plagiarizing; taking someone's words or ideas as if they were your own, Syn. plagiarisation, piracy, plagiarization
plagiarist(n) someone who uses another person's words or ideas as if they were his own, Syn. plagiarizer, pirate, plagiariser, literary pirate
plagiaristic(adj) copied and passed off as your own, Syn. plagiarised, plagiarized, Example: used plagiarized data in his thesis; a work dotted with plagiarized phrases
plagiarize(v) take without referencing from someone else's writing or speech; of intellectual property, Syn. lift, plagiarise

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
plagiarise

v. t. Same as plagiarize. [ mostly Brit. ]
Syn. -- plagiarize, lift. [ WordNet 1.5 ]

Plagiarism

n. [ Cf. F. plagiarisme. ] 1. The act or practice of plagiarizing. [ 1913 Webster ]

2. That which is plagiarized; a work which has been plagiarized. [ 1913 Webster ]

Plagiarist

n. One who plagiarizes, or purloins the words, writings, or ideas of another, and passes them off as his own; a literary thief; a plagiary. [ 1913 Webster ]

Plagiarize

v. t. [ imp. & p. p. Plagiarized p. pr. & vb. n. Plagiarizing. ] To steal or purloin from the writings of another; to appropriate without due acknowledgement (the ideas or expressions of another). [ 1913 Webster ]

Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
plagiarismBevan and Truong (2003) studied the effectiveness of vetiver grass in erosion and sediment control at a bentonite mine. Field trials were conducted at Queensland, Australia. The soil was highly sodic with exchangeable sodium percentage as high as 48%. Vetiver was planted across the drains for erosion control and to trap sediment in runoff water. Results showed that vetiver hedges established easily on extremely sodic soils when adequately supplied with fertilizers and water. Although, not 10-months-old of not fully established vetiver hedges are very effective in trapping both coarse and fine sediment and have reduced visible signs of erosion.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chāo, ㄔㄠ, ] to copy; to plagiarize; to search and seize; to go; to transcribe; to take a shortcut; to search and confiscate #6,645 [Add to Longdo]
[qiàn, ㄑㄧㄢˋ, ] niece; plagiarize; winsome #11,172 [Add to Longdo]
作弊[zuò bì, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˋ,  ] fraud; to cheat; to plagiarize #11,416 [Add to Longdo]
抄袭[chāo xí, ㄔㄠ ㄒㄧˊ,   /  ] to plagiarize #13,351 [Add to Longdo]
剽窃[piāo qiè, ㄆㄧㄠ ㄑㄧㄝˋ,   /  ] pirate; to plagiarize #31,044 [Add to Longdo]
借花献佛[jiè huā xiàn Fó, ㄐㄧㄝˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄢˋ ㄈㄛˊ,     /    ] lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (成语 saw); fig. to win favor or influence using sb else's property; plagiarism #81,328 [Add to Longdo]
代写[dài xiě, ㄉㄞˋ ㄒㄧㄝˇ,   /  ] to write as substitute for sb; a ghost writer; plagiarism [Add to Longdo]
拾人涕唾[shí rén tì tuò, ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄊㄧˋ ㄊㄨㄛˋ,    ] lit. to pick up other people's snot (成语 saw); fig. to plagiarize [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ぱくり;ぱっくり;パクリ;パクり[pakuri ; pakkuri ; pakuri ; paku ri] (adv, adv-to, n) (1) (on-mim) gaping (esp. mouth); (2) snapping into; biting into; (n, vs) (3) (See パクる) cribbing; lifting; plagiarism; rip-off [Add to Longdo]
偽筆[ぎひつ, gihitsu] (n) forged handwriting; plagiarism [Add to Longdo]
盗作[とうさく, tousaku] (n, vs) plagiarism; (P) [Add to Longdo]
盗用[とうよう, touyou] (n, vs) embezzlement; fraudulent use; plagiarism; (P) [Add to Longdo]
剽窃;ひょう窃[ひょうせつ, hyousetsu] (n, vs, adj-no) plagiarism; piracy [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Plagiat { n }plagiarism [Add to Longdo]
plagiatorischplagiaristic [Add to Longdo]
plagiieren | plagiierend | plagiiert | plagiiert | plagiierteto plagiarize | plagiarizing | plagiarized | plagiarizes | plagiarized [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top