ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*逼*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -逼-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bī, ㄅㄧ] to bother, to pressure; to compel, to force
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  畐 [, ㄈㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 1559

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: urge; force; imminent; spur on
On-yomi: フク, ヒツ, ヒョク, ヒキ, fuku, hitsu, hyoku, hiki
Kun-yomi: せま.る, むかばき, sema.ru, mukabaki
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: urge; force; imminent; spur on
On-yomi: ハク, haku
Kun-yomi: せま.る, sema.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 773
[] Meaning: compel; pressure; force; bother
On-yomi: フク, ヒツ, ヒョク, ヒキ, fuku, hitsu, hyoku, hiki
Kun-yomi: せま.い, せま.る, むかばき, sema.i, sema.ru, mukabaki
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bī, ㄅㄧ, ] force; compel; drive; press for; extort; press on towards; press up to; to close (in on); make (someone do something) #1,124 [Add to Longdo]
[bī jìn, ㄅㄧ ㄐㄧㄣˋ,  ] press on towards; close in on; approach; draw near #11,407 [Add to Longdo]
[bī zhēn, ㄅㄧ ㄓㄣ,  ] lifelike; true to life; distinctly; clearly #14,012 [Add to Longdo]
[bī pò, ㄅㄧ ㄆㄛˋ,  ] force; compel; coerce #15,153 [Add to Longdo]
[bī rén, ㄅㄧ ㄖㄣˊ,  ] pressing; threatening #17,318 [Add to Longdo]
咄咄[duō duō bī rén, ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄛ ㄅㄧ ㄖㄣˊ,    ] overbearing; forceful; aggressive; menacing; imperious #24,224 [Add to Longdo]
[bī sǐ, ㄅㄧ ㄙˇ,  ] hound sb to death; constantly aggravate #26,782 [Add to Longdo]
[wēi bī, ㄨㄟ ㄅㄧ,  ] to threaten; to coerce; to intimidate #35,517 [Add to Longdo]
[jìn bī, ㄐㄧㄣˋ ㄅㄧ,   /  ] to advance on sth; to press closely (on some goal) #48,319 [Add to Longdo]
[bī shì, ㄅㄧ ㄕˋ,   /  ] look at from close-up; watch intently #52,969 [Add to Longdo]
[bī gòng, ㄅㄧ ㄍㄨㄥˋ,  ] extort a confession #54,079 [Add to Longdo]
利诱[wēi bī lì yòu, ㄨㄟ ㄅㄧ ㄌㄧˋ ㄧㄡˋ,     /    ] to threaten and bribe; to beat with a stick but offer a carrot #59,008 [Add to Longdo]
[bī zhài, ㄅㄧ ㄓㄞˋ,   /  ] press for payment of debts; dun #69,986 [Add to Longdo]
上梁山[bī shàng liáng shān, ㄅㄧ ㄕㄤˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕㄢ,     /    ] be driven to join the Liangshan Mountain rebels; be driven to revolt; be forced to do something desperate #71,967 [Add to Longdo]
民反[guān bī mín fǎn, ㄍㄨㄢ ㄅㄧ ㄇㄧㄣˊ ㄈㄢˇ,    ] a government official drives the people to revolt (成语 saw); a minister provokes a rebellion by exploiting the people #91,415 [Add to Longdo]
[cuī bī, ㄘㄨㄟ ㄅㄧ,  ] to press (for a payment) #94,917 [Add to Longdo]
[zhuī bī, ㄓㄨㄟ ㄅㄧ,  ] to pursue closely; to press; to demand (payment); to extort (a concession) #114,024 [Add to Longdo]
供信[bī gòng xìn, ㄅㄧ ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄣˋ,   ] obtain confessions by compulsion; confession under duress #162,993 [Add to Longdo]
[lè bī, ㄌㄜˋ ㄅㄧ,  ] to coerce; to force; to press sb into doing sth [Add to Longdo]
[bī zè, ㄅㄧ ㄗㄜˋ,  ] narrow; cramped [Add to Longdo]
[bī gōng, ㄅㄧ ㄍㄨㄥ,   /  ] force the king or emperor to abdicate [Add to Longdo]
[bī xiào, ㄅㄧ ㄒㄧㄠˋ,  ] bear a close resemblance to; be the very image of [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
迫る(P);[せまる, semaru] (v5r, vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (v5r, vt) (2) to press (someone for something); to urge; to compel; (P) #8,790 [Add to Longdo]
金融[きんゆうひっぱく, kinyuuhippaku] (n) (See 金融緩和) monetary stringency; tight-money situation [Add to Longdo]
[ひっそく, hissoku] (n, vs) being blocked (and contained); reduced circumstances [Add to Longdo]
[ひっぱく, hippaku] (n, vs) stringency (financial); impending [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The bank rate cut is expected to relieve the sever financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融迫を緩和するだろうと期待されている。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて迫している。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく迫している。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I will always remember the math-club madmen making the perfect fake ID's which lasted six seconds[CN] 我永遠記得... 數學社的那群瘋子... 做出超真的假身分證... The Girl Next Door (2004)
Compel her to tell us?[CN] 她就范? Truth Takes Time (2003)
If I take one bite of shit will you bring me a steak?[CN] 璝и穦倒и盾 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
So when you do return, it will be on a Pan Am plane. Well... You seem to have me in a corner here, buddy.[CN] 你要回来,一定得搭泛美航空 你把我到墙角 The Aviator (2004)
The Russians will arrive with several armies, tanks and heavy artillery.[CN] 俄国人有更多的军队正在近 他们还有坦克,大炮 Downfall (2004)
Some people operate a halfway house there for young women they have coerced or drugged into spending their short lives as whores for Arabian tourists.[CN] 有人在那裏經營一家中轉站... 他們對那些年輕姑娘 採取迫或施藥手段... 而她們短暫的一生就是 充當阿拉伯遊客的性玩具 Spartan (2004)
We're not interested in shooting anybody.[CN] 我们不想对人开枪 不要我们 Dear Wendy (2005)
We have a problem and no time, so please just listen.[JP] 迫した問題が発生 良く聞いて State of Independence (2012)
I've been trained to handle firearms and deal with threatening situations.[JP] 銃火器の取り扱いや 迫した状況に対応できる訓練を受けています Imminent Risk (2017)
Count Olaf forced me to write that will and then it nearly killed me to add in all those grammatical errors.[CN] 奥拉夫伯爵我写遗书... 那些错文法才最要我的命 A Series of Unfortunate Events (2004)
She comes to your house and makes you strip.[CN] 老大,她跑到你家還你脫光 The Girl Next Door (2004)
All right. you have to push it.[CN] 好吧 既然你一直我 那好 Somebody Hates Raymond (2003)
Who is this great king, Darius, who enslaves his own men to fight?[CN] 手段如此卑劣懦弱 是哪一个君王大流士奴役自己的人民,他们去战斗? Alexander (2004)
You're making me do this. Give me your badge.[CN] 这是你我的 把警徽给我 I, Robot (2004)
I was hoping you could stand by my side as I present Blue Energy technology... that could offer answers to some of your world's most pressing concerns.[JP] 私達の "ブルー エネルギー" には ご支持を頂ける物と 地球上の迫した重要事案に お応えできる技術ですので We Can't Win (2010)
But he also needs someone who's gonna push him.[CN] 也要能他行動 The Girl Next Door (2004)
Drag her in a room[CN] 然後就她進房 Sing gum zhook kao (2004)
It's dangerous to want to bring back the dead.[CN] 过世的人还阳是很危险的 A Very Long Engagement (2004)
The Russians are close. At the moment, we forced them to stop.[CN] 俄国人从四周已经近到几百米了,目前我们迫使他们停了下来 Downfall (2004)
You'll have to put on a very elaborate show.[CN] 所以最好装得真一些 You'll have to put on a very elaborate show. Ocean's Twelve (2004)
-Do not piss me off.[CN] -別我抓狂 The Girl Next Door (2004)
Friendly Ball is astounding[CN] 友波隊氣勢 Sing gum zhook kao (2004)
They patronize me with their admiration - so they can corner me after the ceremony to sign the contract - for their damn road.[CN] 他们对我使尽花言巧语 好在典礼过后我签下合同... 开他们该死的路 Two Brothers (2004)
Senator Brewster, if you hadn't gone too far overboard, if you hadn't put the red hot iron in my side, [CN] 布议员,如果你不人太甚 如果你不故意恶整我 The Aviator (2004)
Don't make me kill him.[CN] 我杀了他 Unstoppable (2004)
If I appear at his hearings, Juan, it could get nasty.[CN] 我出席公听会 The Aviator (2004)
So are you right[CN] 你也不用自己,是嗎? Sing gum zhook kao (2004)
- You crack me up, kamaaina.[CN] - 你要把我疯了,夏威夷人 50 First Dates (2004)
Ray. please. you're killing me.[CN] Ray 别这样 你要死我了 Somebody Hates Raymond (2003)
Amy, Debra, and your mom forced Ray into throwing this one.[CN] 所以Amy Debra和你妈妈 着Ray给你开了这个 The Bachelor Party (2003)
It should be drivin' her nuts by now.[CN] 到现在肯定都把她疯了 Baggage (2003)
Peter Colt now has set point to force a fifth and deciding set.[CN] 彼得. 科爾特現在是處在盤點, 他贏了將會把比賽進決勝盤. Wimbledon (2004)
He made me swear before he'd tell me what it is he wanted me to do.[CN] 我先发誓 之后他才告诉我 他要我做什么 I, Robot (2004)
I think the best thing to do with this Corningstone, to keep her in line, is bed her quick.[CN] и稱癸簈圭狥程快猭琌 琵钉穌 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
I don't take a deal that I can't close.[JP] 迫した取引はしない American Hustle (2013)
He made me swear.[CN] 我发誓 I, Robot (2004)
- No! Wait! It wasn't a play![CN] 这不是做戏,是奥拉夫我... A Series of Unfortunate Events (2004)
C'mon, baby, don't leave me hanging![CN] 亲! 你们可不要我! (T)Raumschiff Surprise - Periode 1 (2004)
A steak. A big steak for him, please.[CN] 叫倒 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
I love her, but she is driving me crazy![CN] 但她快要把我疯了! I love her, but she is driving me crazy! Ocean's Twelve (2004)
- I tried but apparently singing "I Will Survive" in a helium voice, not helping. - Hey, you guys.[CN] 尖嗓子唱女人的歌, 她说我帮倒忙 The One with Phoebe's Rats (2003)
I may have pressured you into getting married. and you weren't ready yet.[CN] 也许是我着你结婚 而你还没准备好 Robert's Wedding (2003)
No. She has made a business out of persecuting me.[CN] 不,她做了一个业务 出迫我。 Eulogy (2004)
How long can they keep us grounded?[CN] 他们能我们停飞多久? The Aviator (2004)
Blue Energy is the answer to your world's most pressing concerns.[JP] 世界規模の迫した 重要事案に対する解です We Can't Win (2010)
We're being led on an illegal suicide mission by a selfish maniac.[CN] 那个自私的狂人 我们踏上自杀之旅 The Life Aquatic with Steve Zissou (2004)
If I take one bite will you get me a steak?[CN] 璝и倒и盾 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
Howard and I were just discussing how he wants me to pull a camera out of my ass.[CN] 霍华正在我... 凭空变出一台摄影机 The Aviator (2004)
- Financial strain?[JP] 経済的迫を感じたとか The Movie Star (2012)
I have sisters who get that look in their eye when they're cornered and don't like it.[CN] 我的姐妹在被入窘境或者 看見討厭的東西時候也會從眼神裡露出那樣的神情 Taking Lives (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top