ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 濫, -濫- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [濫, làn, ㄌㄢˋ] to flood, to overflow; excessive Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 監 [jiān, ㄐㄧㄢ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 滥 | | [滥, làn, ㄌㄢˋ] to flood, to overflow; excessive Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 监 [jiān, ㄐㄧㄢ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 濫, Rank: 2282 |
| 濫 | [濫] Meaning: excessive; overflow; spread out On-yomi: ラン, ran Kun-yomi: みだ.りに, みだ.りがましい, mida.rini, mida.rigamashii Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 監
|
| 滥 | [làn, ㄌㄢˋ, 滥 / 濫] excessive; indiscriminate #11,783 [Add to Longdo] | 滥用 | [làn yòng, ㄌㄢˋ ㄩㄥˋ, 滥 用 / 濫 用] to abuse #10,488 [Add to Longdo] | 泛滥 | [fàn làn, ㄈㄢˋ ㄌㄢˋ, 泛 滥 / 泛 濫] in flood; to overflow the banks; to inundate; to spread unchecked #10,694 [Add to Longdo] | 狂轰滥炸 | [kuáng hōng làn zhà, ㄎㄨㄤˊ ㄏㄨㄥ ㄌㄢˋ ㄓㄚˋ, 狂 轰 滥 炸 / 狂 轟 濫 炸] bomb indiscriminately #43,975 [Add to Longdo] | 粗制滥造 | [cū zhì làn zào, ㄘㄨ ㄓˋ ㄌㄢˋ ㄗㄠˋ, 粗 制 滥 造 / 粗 製 濫 造] to churn out large quantities without regard for quality (成语 saw); rough and slipshod work #44,766 [Add to Longdo] | 宁缺毋滥 | [nìng quē wú làn, ㄋㄧㄥˋ ㄑㄩㄝ ㄨˊ ㄌㄢˋ, 宁 缺 毋 滥 / 寧 缺 毋 濫] better to have nothing (than substandard choice) (成语 saw); would prefer to go without than accept shoddy option #46,794 [Add to Longdo] | 滥竽充数 | [làn yú chōng shù, ㄌㄢˋ ㄩˊ ㄔㄨㄥ ㄕㄨˋ, 滥 竽 充 数 / 濫 竽 充 數] lit. to play the yu 竽 mouth organ to make up numbers (成语 saw); fig. to make up the numbers with inferior products; to masquerade as having an ability; token member of a group #64,503 [Add to Longdo] | 陈词滥调 | [chén cí làn diào, ㄔㄣˊ ㄘˊ ㄌㄢˋ ㄉㄧㄠˋ, 陈 词 滥 调 / 陳 詞 濫 調] cliché; commonplace; truism; stereotype #75,100 [Add to Longdo] | 滥觞 | [làn shāng, ㄌㄢˋ ㄕㄤ, 滥 觞 / 濫 觴] lit. floating wine goblets on a stream; the origin (of some phenomenon) #87,432 [Add to Longdo] | 汎濫 | [fàn làn, ㄈㄢˋ ㄌㄢˋ, 汎 濫] in flood; to overflow the banks; to inundate; to spread unchecked [Add to Longdo] |
|
| 乱用(P);濫用 | [らんよう, ranyou] (n, vs) abuse; misuse; misappropriation; using to excess; (P) #16,842 [Add to Longdo] | 氾濫(P);汎濫 | [はんらん, hanran] (n, vs) overflowing; flood; (P) #17,544 [Add to Longdo] | 紙幣の濫発 | [しへいのらんぱつ, shiheinoranpatsu] (n) excessive (reckless) issue of bank notes [Add to Longdo] | 粗製乱造;粗製濫造 | [そせいらんぞう, soseiranzou] (n) mass production of inferior goods [Add to Longdo] | 妄りに;濫りに;猥りに | [みだりに, midarini] (adv) without authority; without reason; arbitrarily; unnecessarily; indiscriminately; recklessly [Add to Longdo] | 乱獲(P);濫獲 | [らんかく, rankaku] (n, vs) excessive fishing; overfishing; (P) [Add to Longdo] | 乱作;濫作 | [らんさく, ransaku] (n, vs) overproduction [Add to Longdo] | 乱発(P);濫発 | [らんぱつ, ranpatsu] (n, vs) random firing; reckless firing; excessive issue; (P) [Add to Longdo] | 乱伐(P);濫伐 | [らんばつ, ranbatsu] (n, vs) reckless deforestation; overcutting of forests; (P) [Add to Longdo] | 乱費;濫費 | [らんぴ, ranpi] (n, vs) waste; lavish spending; dissipation [Add to Longdo] | 濫りがましい;猥りがましい;妄りがましい(oK) | [みだりがましい, midarigamashii] (adj-i) morally corrupt [Add to Longdo] | 濫りがわしい;猥りがわしい | [みだりがわしい, midarigawashii] (adj-i) morally corrupt; slovenly; obscene [Add to Longdo] | 濫造;乱造 | [らんぞう, ranzou] (n, vs) overproduction; careless manufacture; churning out (substandard goods) [Add to Longdo] | 濫読 | [らんどく, randoku] (n, vs) indiscriminate reading [Add to Longdo] | 濫入 | [らんにゅう, rannyuu] (n, vs) enter without permission [Add to Longdo] | 濫立 | [らんりつ, ranritsu] (n, vs) standing in disarray; coming forth in great number [Add to Longdo] | 濫觴 | [らんしょう, ranshou] (n) source; beginning; origin [Add to Longdo] |
| | And those behaviors are consistent with substance abuse. | [CN] 這種行為符合濫用藥物的情況 Not Responsible (2011) | Maybe I'll pull my spare rod, plug you a couple of times, show you how it's done. | [JP] 濫フ銃でお前に数発撃ち どうなるか見せてやるか Sin City (2005) | You're polluting the story! | [CN] 太扯了, 你在濫用這個報導 State of Play (2009) | How can you possibly get any work done with so much visual noise assaulting you? | [JP] あなたは、どのようにして 仕事をしているの? この映像の氾濫の中で。 Red Faced (2015) | That visual noise is my work, Mother. | [JP] 映像の氾濫は、 私の仕事です。 母さん。 Red Faced (2015) | If I am overwhelmed by evil power and start to kill innocents | [CN] 如果我入了魔道, 不能改邪歸正 濫殺無辜, 危害蒼生 The Storm Warriors (2009) | I guess I will include police harassment | [JP] 公権力の濫用であなたに対する The Cure (2008) | - His fortress is less than entirely secure. | [CN] -坻腔惜濫珩甜祥岆拸邽褫僻﹝ All-Star Superman (2011) | You just moved into my fortress? | [CN] 斕蠅憩涴繫唸輛扂腔惜濫賸ˋ All-Star Superman (2011) | You can go anywhere in the fortress except for this room. | [CN] 斕褫眕涴惜濫腔睡華源ㄛ壺賸涴潔滇潔﹝ All-Star Superman (2011) | So you're going to talk to me in clich�s about women? | [CN] 你現在竟然要跟我陳詞濫調? The Descendants (2011) | Oh, well, yes, as you know, sexual promiscuity and risky behavior are reliable indicators in psychopathy. | [CN] 是的 你聽出來了 濫交和冒險行為 是可靠的心理變態特徵 Bloodhounds (2011) | When I started out as a rookie cop I responded to a call about a small child that Was stranded on a sandbank in the middle of a flooding river. | [JP] 私がまだ新人の巡査だったころ... 私は、小さな子に助けを求められたことがあるの。 小さな子は氾濫した川の中央の砂州で足止めされていたわ。 Resident Evil: Degeneration (2008) | That I extort money from officials? | [CN] 向你們百官濫收孝敬錢是嗎 Flying Swords of Dragon Gate (2011) | The vows of the Order... ..protect my soul from the blood I've spilt in God's name. | [CN] 我在上帝面前發誓... 絕不濫殺無辜,但我玷污了上帝 Ironclad (2011) | We're gonna flood the ducts with halothane gas. | [JP] ハロセンガスを通気ダクトに 氾濫させる Pilot (2014) | It was quite typical for the guys to go out to go to strip bars, to use drugs. | [CN] 很多男人通常都會在外面 - 逛脫衣舞吧 濫用藥物 Inside Job (2010) | He was in an outpatient treatment program | [JP] 彼は薬物濫用治療プログラムの Sakizuke (2014) | Because I didn't take my life for granted. | [CN] 我並沒有恣意濫用我的人生 Saw VI (2009) | "Officer Turner used excessive force, made threats against..." | [CN] "Turner警察濫用職權 并試圖威脅..." Lakeview Terrace (2008) | There is a reason. | [JP] 公権力の濫用であなたに対する Power Hungry (2008) | Look at these comments. | [CN] 哎呦喂 惡帖氾濫啊 Episode #1.2 (2013) | The flood, which swept down Big Thompson Canyon in Colorado, was the worst since records began. | [CN] 洪水在科羅拉多州大湯普森峽谷 泛濫成災,創下最嚴重的記錄 Rush (2013) | Curtis, don't be so melodramatic. | [CN] 柯蒂斯,不要這麼濫情。 Snowpiercer (2013) | One of us will remain behind, to maintain your fortress for posterity. | [CN] 扂蠅頗隱狟珨跺ㄛ峈赽呤綴測忐誘斕腔惜濫﹝ All-Star Superman (2011) | They're planning to misuse this knowledge. | [CN] 他們會濫用這些知識的. The Last Airbender (2010) | You mean, can't I just pull rank and shut this thing down? | [JP] 職権濫用をして捜査を止めろと Gerontion (2013) | Porn in times square, pickpockets. | [JP] ポルノが氾濫し スリが多かった We Are Not Animals (2007) | Or conspiracy theories will abound. | [CN] 不然陰謀論就會泛濫 Seal Team Six: The Raid on Osama Bin Laden (2012) | Thumpers just shouldn't get dibs. | [JP] 権利濫用だろ JSS (2015) | Is she championing the cause of the over-privileged? | [CN] 她是在給濫用特權的人找理由嗎? The Intern (2013) | I suggest you go back down, reassure the men, be a leader and don't ever, ever abuse the privilege of family with me again. | [JP] 私は、お前が皆の所に戻って リーダーとして 部下を安心させ 二度と私と家族の 特権を濫用するな In the Heart of the Sea (2015) | The annual deluge of drunken sailors that somehow does not qualify as a military attack. | [JP] 船員の 恒例の氾濫だ ともかく 軍事攻撃としての資格がない Liberty (2013) | But there was steroid abuse, and Charlotte found out about it, right? | [CN] 但確實有人濫用藥品 而且夏洛特發現了 對吧 Bloodsport (2011) | A hero isn't someone who abuses their power and hurts innocent people. | [CN] 英雄不會濫用他的能力 傷害無辜的人 The Return (2013) | I jumped into a ditch, about to be overrun, when Omar jumped in next to me and shot two of the terrorists. | [JP] 私は溝に飛び込んだ 氾濫があって オマールが 隣に飛び込んだ時 テロリストの2人を撃った Allegiance (2014) | If Underwood was involved, we are talking abuse of powers and corruption. | [JP] アンダーウッドが黒幕なら 権力の濫用と腐敗よ Chapter 13 (2013) | When you abuse magic, there's always a price. | [CN] 當你濫用魔法的時候 總會付出代價 Monster's Ball (2013) | I went and visited the malaria barges with Mama. | [CN] 還和媽媽一起慰問過瘧疾氾濫的駁船 Lincoln (2012) | They went here, at St. Catherine's. | [JP] 濫用の問題を抱えて 彼女は聖キャサリン病院に Angels and Ministers of Grace (2015) | As many of you here know, he has long struggled with substance abuse. | [CN] 相信在場的各位有不少都清楚 我兒子有段濫用藥物相抗爭的歷史 The Revengers (2012) | if I am overwhelmed by evil power and start to kill innocents please kill me right away. | [CN] 如果我入了魔道, 濫殺無辜 屆時就有勞於你了 The Storm Warriors (2009) | King Abraham Africanus the First, our great usurping Caesar, violator of habeas corpus and freedom of the press, abuser of states' rights... | [JP] エイブラハム・リンカーンは 人身保護と表現の自由を冒涜し 合衆国の職権を濫用し... Lincoln (2012) | You took undue advantage of your uniform. | [CN] 你是在濫用職權 Singham (2011) | I can afford any hospital in the world, and I come to this third-rate crap factory. | [CN] 世界上任何一個醫院我都住得起 而我到這個下三濫的垃圾工廠來 It's a Long Way Back (2011) | You have substance abuse issues, Patrick? | [CN] 你濫用替代性藥物嗎 派翠克 Jolly Red Elf (2010) | Torrential downpours, flooding." | [JP] "集中豪雨で氾濫..." Death Do Us Part (2015) | How does a river operate above the level of the flood plain? | [JP] 限界を超えて氾濫する時 川はどう動くか? Son of Rambow (2007) | Sure, the Nile is overflowing. | [JP] ムダね ナイル川は はん濫し Mannequin (1987) | Your reckless use of magic is the reason... don't. | [CN] - 是因為你濫用魔法... - 別 Catch Me If You Can (2013) |
| 濫 | [らん, ran] UEBERMAESSIG, UEBERSCHWEMMEN [Add to Longdo] | 濫伐 | [らんばつ, ranbatsu] ruecksichtsloses_Abholzen [Add to Longdo] | 濫作 | [らんさく, ransaku] Ueberproduktion [Add to Longdo] | 濫獲 | [らんかく, rankaku] ruecksichtsloses_Fischen, ruecksichtsloses_Jagen [Add to Longdo] | 濫用 | [らんよう, ranyou] Missbrauch, widerrechtliche_Verwendung [Add to Longdo] | 濫費 | [らんぴ, ranpi] Verschwendung, Vergeudung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |