ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ความลำบาก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ความลำบาก, -ความลำบาก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ความลำบาก(n) difficulty, See also: hardship, rigor, vicissitude, Syn. ความยากลำบาก, ความทุกข์ยาก, ความลำเค็ญ, Ant. ความสบาย, Example: ความยากจนทำให้เขาต้องทนต่อความลำบากในชีวิต

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
กระเดือก ๆว. กระเสือกกระสนไปด้วยความลำบาก เช่น ว่ายน้ำกระเดือก ๆ.
กะโผลกกะเผลก(-โผฺลก-เผฺลก) ว. อาการเดินไม่ปรกติ คือ ยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่ง อย่างคนขาพิการเดิน, อาการที่เดินไปด้วยความลำบากหรือเคลื่อนไปบนพื้นที่ที่ขรุขระ ลุ่ม ๆ ดอน ๆ, โขยกเขยก ก็ว่า.
กินเกลือกินกะปิว. อดทนต่อความลำบากยากแค้น เช่น เขาเคยกินเกลือกินกะปิมาด้วยกัน.
ขยับขยาย(-ขะหฺยาย) ก. แก้ไขให้คลายความลำบากหรือความคับแคบเป็นต้น เพื่อให้เหมาะแก่ความต้องการหรือเหตุการณ์ เช่น บ้านหลังนี้คับแคบลงไปแล้ว ต้องหาทางขยับขยาย อดทนทำงานนี้ไปก่อนแล้วค่อยขยับขยาย.
ข้ามน้ำข้ามทะเล, ข้ามน้ำข้ามท่าก. ต้องฟันฝ่าอุปสรรคและความลำบากต่าง ๆ กว่าจะได้ผลสำเร็จ.
ขุก ๑ว. พลัน, ทันทีทันใด, เช่น ขุกเข็ญ ว่า เกิดความลำบากขึ้นทันที.
เข้าปิ้งอยู่ในความลำบากแก้ไขยาก, (ปาก) ถูกจับกุมคุมขัง, เข้าข่ายมีความผิดไปด้วย.
เคี่ยวขันก. พยายามต่อสู้หรือแข่งขันด้วยความลำบาก.
เคี่ยวเข็ญก. บีบบังคับ, บีบคั้นให้ได้รับความลำบาก เช่น เคี่ยวเข็ญเย็นค่ำกรำไป ตามวิสัยเชิงเช่นผู้เป็นนาย (พระราชนิพนธ์ ร. ๖)
ช่วยเหลือก. สงเคราะห์ให้สำเร็จดังประสงค์หรือให้พ้นความลำบาก.
ชักซุงตามขวางก. ทำอะไรที่ไม่ถูกวิธีย่อมได้รับความลำบาก
เดือกก. กระเดือก ๆ, ดิ้นกระเสือกไปด้วยความลำบาก.
ตกนรกทั้งเป็นก. ได้รับความลำบากแสนสาหัสเช่นคนที่ได้รับโทษทัณฑ์ในเรือนจำ.
ตึงตัวว. แก้ไขให้คลายความลำบากหรือความคับแค้นได้ยาก เช่น เศรษฐกิจอยู่ในภาวะตึงตัว.
ถ่อ ๑โดยปริยายหมายความว่า ไปหรือมาด้วยความลำบาก เช่น อุตส่าห์ถ่อมาถึงที่ ยังหาซื้อของที่ถูกใจไม่ได้.
ทรเหล(ทอระเหน) น. ความลำบากในการเดินทางไป เช่น เขาก็บอกความทุกข์ทรเหล แก่ตูผู้บันเดนบันเดอรเทา (ม. คำหลวง วนปเวสน์).
ทุคติ(ทุกคะติ) น. ภูมิที่ถือว่าไปเกิดแล้วมีความทุกข์ความลำบาก, นรก.
เทวษ(ทะเวด) น. การครํ่าครวญ, ความลำบาก.
บาง ๒ว. มีส่วนสูงน้อยจากผิวพื้น, ไม่หนา, มีความหนาน้อย, เช่น มีดบาง ผ้าบาง, โดยปริยายหมายถึง ลักษณะที่คล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น ผสมสุราแต่น้อย ๆ ไม่เข้มข้น เรียกว่า ผสมแต่บาง ๆ, แทงลูกบิลเลียดไปถูกอีกลูกหนึ่งเพียงผิว ๆ เรียกว่า แทงบางไป, เรียกผู้ที่มีผมน้อยกว่าปรกติ ว่า ผมบาง, เรียกผู้ที่อายง่ายกว่าปรกติ คือไม่ควรละอาย กลับอาย ว่า หน้าบาง, ตรงข้ามกับ หน้าหนา, เรียกผู้ที่มีรูปร่างอ้อนแอ้นสะโอดสะอง ว่า เอวเล็กเอวบาง หรือ เอวบางร่างน้อย, เรียกคนอ่อนแอทนความลำบากไม่ได้เพราะไม่เคยชิน ว่า คนผิวบาง.
บีบคั้นก. บีบบังคับให้ได้รับความลำบาก.
บุก ๒ก. ฝ่าเข้าไปในบริเวณที่มีขอบเขตกั้นไว้หรือมีสิ่งกีดขวางเป็นต้น เช่น บุกป่า บุกเข้าไปในค่ายทหาร, โดยปริยายหมายถึง ไปถึงด้วยความลำบาก เช่น อุตส่าห์บุกมาถึงบ้าน.
ปัดเป่าก. ทำพิธีเสกเป่าเพื่อให้ความเจ็บไข้หาย, แก้ความลำบากขัดข้องให้หมดไป.
ไปตายดาบหน้า, ไปตายเอาดาบหน้าก. ยอมไปเผชิญกับความทุกข์และความลำบากข้างหน้า.
โผลกเผลก(โผฺลกเผฺลก) ว. กะโผลกกะเผลก, อาการเดินไม่ปรกติ คือยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่งอย่างคนขาพิการเดิน, อาการที่เดินไปด้วยความลำบากหรือเคลื่อนไปบนพื้นที่ที่ขรุขระลุ่ม ๆ ดอน ๆ, โขยกเขยก ก็ว่า.
ยากน. ความลำบาก.
ระกำ ๒น. ความลำบาก, ความตรมใจ, ความทุกข์, เช่น ตกระกำลำบาก.
รักดีหามจั่ว รักชั่วหามเสาก. ใฝ่ดีจะมีความสุขความเจริญ ใฝ่ชั่วจะได้รับความลำบาก.
ลิ้มก. ชิม, ลองรสดูด้วยลิ้น, โดยปริยายหมายถึงลักษณะอาการคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น ลิ้มรสความลำบาก.
หวานลิ้นกินตายก. หลงเชื่อคำพูดเพราะ ๆ หรือคำสรรเสริญเยินยอ จะได้รับความลำบากในภายหลัง.
หาเช้ากินค่ำก. หาเลี้ยงชีพด้วยความลำบากยากแค้นพอประทังชีวิตไปวันหนึ่ง ๆ.
เอามือซุกหีบก. หาเรื่องเดือดร้อนหรือความลำบากใส่ตัวโดยใช่ที่.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Agraphiaอะกราเฟีย, เขียนไม่ได้, ไม่สามารถเขียน, ความลำบากในการเขียน [การแพทย์]
Alexiaอ่านไม่ออก, ความลำบากในการอ่าน, อาการอ่านไม่ได้, การไม่สามารถเข้าใจความหมายของภาษาเขียน [การแพทย์]
Defects, Receptiveความลำบากหรือไม่เข้าใจคำพูดหรือหนังสือ [การแพทย์]
Difficulties, Word Findingความลำบากในการหาคำที่ต้องการหรือเรียกชื่อสิ่งของ [การแพทย์]
ความขัดแย้งความขัดแย้ง, สภาวะหรือเหตุการณ์ที่ทำให้บุคคลเกิดความรู้สึกมีความขัดแย้งในตนเอง เมื่อถึงเวลาที่เผชิญแล้ว บุคคลนั้นเกิดความลำบากใจ หนักใจ หรืออึดอัดใจในการตัดสินใจ ตกลงใจที่จะเลือกกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ความขัดแย้งแบ่งได้เป็น 3 ประเภท คือ 1. ความขัดแย้งในใจที่บุคคลจะต้องต [สุขภาพจิต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
#When the going's rough, just get tough #เมื่อพบกับความลำบาก จงแข็งแกร่ง An American Tail (1986)
- I'm trying to tell you about overcoming adversity.- มันเป็นการเอาชนะความลำบาก The Legend of Bagger Vance (2000)
I've done a terrible job raising you.แม่นะเลี้ยงลูกมาให้เจอแต่ความลำบาก Autumn in My Heart (2000)
Misery is so radiant.ความลำบากมันดียังงี้นี่เอง Platonic Sex (2001)
Your misery is a full score, too.ความลำบากของคุณมันก็เยอะเหมือนกันนะ Platonic Sex (2001)
- The Luthors wrote the book on uncomfortable silences.นายรู้ได้ยังไงกัน? ลูเธอร์เขียนหนังสือ.. เกี่ยวกับความลำบากบนความเงียบงัน Hothead (2001)
The way you are now, are you gonna get into trouble?ตอนนี้ที่คุณทำ, คุณกำลังเข้าไปยุ่งกับสิ่งที่ทำให้เกิดความลำบากชั่ยมั๊ย? Sorry, I Love You (2004)
I respected the fact that she was coping with the hardship so well.ฉันชื่นชม ที่หล่อนสู่กับความลำบาก โดยไม่ท้อ Voice (2005)
That'll make the drive more difficult.นั่นจะทำให้การขับขี่เป็นไปด้วยความลำบาก Firewall (2006)
You're crazy. Why are you going through all this trouble for me?คุณบ้าไปแล้ว ทำไมคุณถึง ชอบสร้างความลำบากให้ชั้นนักนะ? The Lake House (2006)
Nearly all of humanity shares your predicament, Dan.ผู้คนใกล้ตัวจะแบ่งรับ ความลำบากใจกับเธอ แดน Peaceful Warrior (2006)
If you were in some kind of trouble, then we gonna figure something out.ถ้าคุณอยู่ในชนิดจำนวนหนึ่งของความลำบาก, \แล้วเราจะเข้าใจบางสิ่งออก. Black Snake Moan (2006)
You ain't had no trouble with that chain, did you?คุณไม่ใช่ไม่มีความลำบากที่มีโซ่นั้น\ใช่ไหมละ? Black Snake Moan (2006)
You having trouble with that tie?คุณมีความลำบากที่มีเน็คไทอันนั้น? Black Snake Moan (2006)
And I think sometimes I don't appreciate how difficult that must be.และบางครั้ง พ่อไม่เห็นถึง ความลำบากที่ลูกต้องเผชิญ Chapter Three 'Kindred' (2007)
I understand how difficult it should be for a single parent to raise a child.ผมเข้าใจครับว่ามันยากแค่ไหน คงเหมือนความลำบาก ของพ่อแม่ที่ตัวคนเดียว แล้วต้องเลี้ยงดูลูกน่ะครับ Yobi, the Five Tailed Fox (2007)
I have to let her go through some hardship.ชั้นทำให้เธอต้องพบกับความลำบาก Flowers for My Life (2007)
For someone who knows how to feel bad... why create such trouble wearing the gown?สำหรับใครบางคนที่ยังรู้สึกไม่ดี ทำไมจะต้องสร้างความลำบากที่จะสวมชุดแต่งงานด้วยล่ะ? Flowers for My Life (2007)
Somebody just know how to say it out without even practicing what she preached.และบอกให้เขามาซ่อมรถมอเตอร์ไซต์ด้วย เธอทำตัวเองให้อยู่ในความลำบากเพราะเริ่มจะเป็นคนยุ่งแล้ว First Cup (2007)
Misery has drained her. She's barely shining.ความลำบากจะนำภัยมาสู่นางเอง แสงนางค่อยๆริบหลี่ลง Stardust (2007)
If you don't have a struggle already inside of you or around you.ถ้าคุณยังไม่พบความลำบาก ภายในตัวคุณ หรือรอบๆ ตัวคุณ It Might Get Loud (2008)
I wish they could understand how badly I need this.ฉันขออธิำฎฐานให้พวกเค้า\ เข้าใจถึงความลำบากของฉันที่ต้องการทำสิ่งนี้ Birthmarks (2008)
When you ask for trouble, you should not be surprised when it finds you.เมื่อเจ้าหาความลำบากใส่ตัว เจ้าจะไม่แปลกใจ เมื่อมันหาเจ้าเจอ Rising Malevolence (2008)
I think trouble already found us sir.ข้าคิดว่าความลำบากหาเราเจอแล้วล่ะท่าน Rising Malevolence (2008)
And we understand that the situation in Iraq has created many hardships for the Jordanian people.เราเข้าใจว่าสถานการณ์ในอิรัก สร้างความลำบากให้คนจอร์แดนด้วย Body of Lies (2008)
Very fit, in spite of all his travails;ดูแข็งแรงดีมาก ถ้าเทียบกับความลำบากที่เขาผ่านมาก Changeling (2008)
Better a short inconvenience than a lingering problem, wouldn't you say, Captain?สร้างความลำบาก\ น้อย กว่าปัญหาที่ยังเหลือๆอยู่ ว่างั้นไหมกัปตัน Changeling (2008)
I recall the President telling me to keep a good list of the press people giving us trouble because we will make life difficult for them after the election.ผมติดต่อไปยังท่านปธน. เพื่อบอกผม เพื่อรักษาความสัมพันธ์ที่ดีกับสื่อเอาไว้\ แต่ผู้คนก็ยังสร้างความลำบากใจให้ Frost/Nixon (2008)
I placed your family in a difficult situation.ทางฝ่ายเรา ฉันยอมรับว่าเราสร้างความลำบากต่อครอบครัวของเธอ Episode #1.12 (2009)
The more time juma has to reinforce his position, the more difficult it'll be to take the building and to save lives.มีเวลาให้จูม่าสร้างความแข็งแกร่งมากขึ้น ก็จะมีความลำบากมากที่จะจู่โจม และช่วยชีวิตคน Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
As you may have notice, he has the tendency to get in trouble.บางที เขาอาจจะได้รับความลำบาก Prison Break: The Final Break (2009)
Look, Jim, I'm not going to lie to you. Marriage can be a pain in the ass.จิม ผมจะไม่โกหกคุณหรอกนะ การแต่งงานอาจจะเป็นความลำบากยากเข็นก็ได้ Up in the Air (2009)
Well, for a moment there, I thought we were in trouble.ถ้างั้น , ในภาวะนั้น , ฉันคิดว่าพวกเราคงจะอยู่ในความลำบาก Time (2009)
I'd thought it might be better to send her to you.มากกว่าที่จะอยู่กับฉัน คนที่สร้างความลำบากให้กับเธอ Episode #1.22 (2009)
It wasn't my intention to embarrass you or daddy.หนูไม่ได้ตั้งใจที่จะสร้างความลำบากใจให้แม่หรือพ่อ The Freshmen (2009)
Nina was a mess.นีน่ามีความลำบาก Fracture (2009)
It's embarrassing for a man of my stature.มันสร้างความลำบาก กับผู้ชายสถานะอย่างผม Bolt Action (2009)
A person could get into a lot of trouble.ผู้คนอาจได้รับ ความลำบากมาก Earthling (2009)
I'm sorry, I was exposed.ฉันขอโทษ... . ที่สร้างความลำบากให้คุณ Postman to Heaven (2009)
Eun Sung didn't experience hardship when she was growing up.ตั้งแต่โตมา อึนซองไม่เคยพบกับความลำบาก. Shining Inheritance (2009)
Seeing you experiencing hardship outside makes me worried.เห็นคุณผจญความลำบากอยู่ ข้างนอกอย่างนี้ทำให้ฉันเป็นห่วง. Shining Inheritance (2009)
In southern Sudan, people caught in a relentless cycle of civil war... (woman):ซูดานทางตอนใต้ ผู้คนเผชิญความลำบาก เพราะสงครามกลางเมือง The Bang Bang Club (2010)
And my mind on the task.และความลำบากของข้า Great and Unfortunate Things (2010)
Spread out the misery.ระบายความลำบากใจของฉันออกไป Home (2010)
Under these conditions, แม้จะต้องเผชิญกับความลำบาก.. Peleliu Airfield (2010)
I feel like you're always having to suffer, when you're around me.หม่อมฉันรู้สึกว่าฝ่าบาทได้รับความลำบาก ทุกครั้งที่อยู่ใกล้หม่อมฉัน Dong Yi (2010)
Jin Ho is faced with many difficult situations these days.หลังๆนี้ จินโฮกำลังเผชิญหน้ากับความลำบาก Personal Taste (2010)
Jin Ho is facing difficulties?จินโฮกำลังเผชิญหน้ากับความลำบาก? Personal Taste (2010)
I mean, I know the ropes, so...ฉันรู้ถึงความลำบาก Hello, Bandit (2010)
I don't want to make you feel uncomfortable, either.ผมไม่อยากสร้างความลำบากให้พี่น่ะ Episode #1.7 (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ความลำบาก[khwām lambāk] (n) EN: difficulty ; hardship ; rigor ; vicissitude  FR: difficulté [ f ] ; problème [ m ] ; contrarieté [ f ] ; tracas [ m ] ; épreuve [ f ] ; vicissitudes [ fpl ] (litt.) ; emmerdements [ mpl ] (fam.) ; emmerdes [ fpl ] (fam.) ; embêtements [ mpl ] (fam.)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
case history(n) ประวัติบันทึก (ของผู้ป่วยหรือผู้ที่ได้รับความลำบากในสังคม), Syn. record
clamber(vt) ปีนด้วยความลำบาก
clamber(vi) ปีนด้วยความลำบาก, Syn. mount, scramble
coil(n) ความลำบาก, See also: ความยุ่งยาก, Syn. trouble, bustle, ado, turmoil
discommode(vt) ก่อความลำบาก, Syn. inconvenience
distress(n) ความยุ่งยาก, See also: ปัญหา, ความลำบาก, Syn. hardship
embarrassment(n) ความขวยเขิน, See also: ความกระดากอาย, ความอึดอัดใจ, ความลำบากใจ, Syn. humiliation, shame, uncomfortableness
hardness(n) ความลำบาก, See also: ความยากลำบาก, ความทรหด
hardship(n) ความทุกข์ยาก, See also: ความยากลำบาก, ความลำบาก, ความขาดแคลน, ความยากจน, Syn. adversity, difficulty
hot water(n) ความยุ่งยาก, See also: ความลำบาก
through hell and high water(idm) ผจญผ่านมาด้วยความยากเย็น, See also: มาด้วยความลำบาก
inconvenience(n) ความไม่สะดวก, See also: ความยุ่งยาก, ความลำบาก, Syn. discomfort, Ant. comfort, convenience
pry(vt) ได้มาด้วยความลำบาก
rub(n) อุปสรรค, See also: ความลำบาก, สิ่งรบกวน, สิ่งระคายเคือง, Syn. difficulity, obstacle
travail(n) งานหนัก, See also: ความลำบาก
trouble(n) อุปสรรค, See also: ความลำบาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
asperity(อัสเพอ'ริที) n. ความหยาบ, ความไม่ละมุนละม่อม, ความรุนแรง (อากาศ) , ความลำบาก, Syn. crossness, Ant. smoothness
beleaguer(บิลี'เกอะ) { beleaguered, beleaguering, beleaguers } vt. ล้อมรอบด้วยกองทหาร, โอบล้อม, โอบตี, เต็มไปด้วยความยุ่งเหยิงหรือความลำบาก, See also: beleaguer n., Syn. harass, annoy, vex
cowardice(คาว'วัดดิซฺ) n. ความขี้ขลาด, การไร้ความกล้าที่จะเผชิญกับอันตราย ความลำบาก การต่อต้านหรืออื่น ๆ, Syn. poltroon, Ant. daredevil
cross(ครอส) { crossed, crossing, crosses } n. กากบาท, ไม้กางเขน, -Phr. (the Crossไม้กางเขนที่พระเยซูถูกตรึงตนตาย) , สัญลักษณ์ศาสนาคริสต์, ศาสนาคริสต์, แกงไต, รูปไขว้, ตรา, การตัดสลับกัน, การประสบอุปสรรค, ความลำบาก, ความยุ่งยากใจ, การผสมข้ามพันธ์ (สัตว์หรือพืช) , พันธุ์ผสม, หมัดเหว
crux(ครัคซฺ) n. จุดสำคัญ, ประเด็นสำคัญ, กากบาท, กางเขน, จุดยุ่งยาก, ปัญหายุ่งยาก, ความลำบากของปัญหา, Syn. body, heart, essence, root, key -pl. cruxes, cruces
cul-de-sac(คัล'ดะแซค) n. ทางตัน, ตรอกตัน, การจนตรอก, ความลำบาก, โพรงหรือท่อที่ปลายต้น, สถานการณ์ที่ไม่ดีขึ้น, Syn. alley -pl. culs-de-sac
cumbrance(คัม'บรันซ) n. ความลำบาก, ความยุ่งยาก, การรบกวน, ภาระ
delicacy(เดล'ละคะซี) n. ความละเอียดอ่อน, ความประณีต, ความอ่อนช้อย, คุณสมบัติที่แตกง่าย, ความบอบบางที่ต้องใช้ความระมัดระวัง, ความอ่อนแอ, ความแคล่วคล่อง, ความยากที่จะจัดการ, ความลำบาก., Syn. modesty
discomfiture(ดิสคัม'ฟิเชอะ) n. ความพ่ายแพ้สงคราม, ความลำบากใจ, ความกระอักกระอวน, ความสับสน
discomfort(ดิสคัม'เฟิร์ท) n. ความลำบาก, ความไม่สบาย, ความไม่สะดวก vt. ทำให้ลำบาก, ทำให้ไม่สะดวก, Syn. annoyance
distress(ดิสเทรส') n. ความเศร้าโศก, ความเสียใจ, ความลำบาก, ความทุกข์ยาก, ภัยพิบัติ, ความเคราะห์ร้าย, การอายัดทรัพย์เพื่อบีบบังคับ vt. ทำให้เศร้าโศก, ทำให้ทุกข์ยาก., See also: distressful adj. ดูdistress distressfully adv. ดูdistress distressingly adv. ดูdi
fash(แฟซ) n. ความลำบาก
hard knocksความลำบาก, ความทุกข์ยาก
hardship(ฮาร์ด'ชิพ) n. ความลำบาก, การทนทุกข์ทรมาน, การกดขี่, สิ่งที่สุดแสนจะทนได้
hazard(แฮซ'เซิร์ด) n. อันตราย, การเสี่ยง, สิ่งที่เป็นอันตราย, สิ่งที่ทำให้เกิดความลำบาก, ความไม่แน่นอน, เหตุบังเอิญ, อุบัติเหตุ, สิ่งกีดขวางในสนามกอล์ฟ vt. ทำให้เสี่ยง, เสี่ยง, ทำให้ประสบอันตราย, Syn. risk, danger, peril
hot waterความยุ่งยาก, ความลำบาก
labor(เล'เบอะ) { labo (u) red, labo (u) ring, labo (u) rs } n. แรงงาน, ใช้แรงงาน, งาน, อาชีพ, ความอุตสาหะ, ความเจ็บปวดและความพยายามในการคลอดลูก, ระยะเวลาในการคลอดลูกดังกล่าว, กรรมกร, ฝ่ายกรรมกร. v. ทำงาน, พยายาม, กระทำด้วยความลำบาก, คลอดลูก, ไปข้างหน้าด้วยความลำบาก, พากเพียร. adj. เ
laborer(เล'เบอเรอะ) n. กรรมกร, คนงาน, ผู้ทำงานหนัก, ผู้กระทำด้วยความลำบาก, Syn. blue-collar, worker
labour(เล'เบอะ) { labo (u) red, labo (u) ring, labo (u) rs } n. แรงงาน, ใช้แรงงาน, งาน, อาชีพ, ความอุตสาหะ, ความเจ็บปวดและความพยายามในการคลอดลูก, ระยะเวลาในการคลอดลูกดังกล่าว, กรรมกร, ฝ่ายกรรมกร. v. ทำงาน, พยายาม, กระทำด้วยความลำบาก, คลอดลูก, ไปข้างหน้าด้วยความลำบาก, พากเพียร. adj. เ
labourer(เล'เบอเรอะ) n. กรรมกร, คนงาน, ผู้ทำงานหนัก, ผู้กระทำด้วยความลำบาก, Syn. blue-collar, worker
matter(แมท'เทอะ) n. วัตถุ, สสาร, สาระ, เนื้อหา, สิ่งที่อยู่ในช่องว่าง, วัตถุทางกาย, สารเฉพาะอย่าง, สารที่ถูกขับถ่ายออกจากร่างกาย, หนอง, สิ่งตีพิมพ์, สิ่งขีดเขียน, สถานการณ์, สภาวะ, ธุรกิจ, ความสำคัญ, ความลำบาก, เหตุผล, สาเหตุ, สำเนา, แบบ vi. เป็นสิ่งสำคัญมีความหมาย มีหนอง
mischief(มิส'ชีฟ) n. ความซุกซน, การชอบรบกวน, ความประพฤติหรือการกระทำที่ทำให้เกิดอันตรายหรือความลำบาก, อันตราย, ความลำบาก, ความร้าย, Syn. harm, Ant. advantage
pickle(พิค'เคิล) n.ของดอง, ความยุ่งยาก, ความลำบาก vi. ดอง, แช่เกลือ แช่ในกรด, ใส่น้ำยา, See also: pickler n.
pry(ไพร) vi., n. เที่ยวค้น, ลอดมอง, จ้องมอง, สอดส่องดู, สอดรู้สอดเห็น vt. งัดขึ้น, งัด, ได้มาด้วยความลำบาก. n. เครื่องงัด, คานงัด, การงัด, Syn. peer, peep
psyche(ไซ'คี) n. จิตใจ, วิญญาณ, Psyche เทพธิดางามในเทพนิยายกรีกโบราณที่รักกับกามเทพ (Cupid) vt. งัดขึ้น, งัด, ได้มาด้วยความลำบาก., Syn. human soul
rough(รัฟ) adj., n., v. (ทำให้, กลายเป็น) (สิ่งที่) ขรุขระ, ไม่เรียบ, สาก, หยาบ, กระด้าง, ไม่สวย, มีขนรุงรัง, ไม่ได้ตกแต่ง, ไม่ได้เสริมแต่ง, คร่าว ๆ , ตึงตัง, หยาบคาย, เกเร, (พายุ) รุนแรง, ไม่เป็นระเบียบ, จลาจล, ยากลำบาก, (ยา) ฤทธิ์แรง, คนเกเร, คนพาล, ความลำบาก, ต้นร่าง
rub(รับ) vt. ถูก, ขัด, สี, เสียดสี, นวด, ลูบ vi. ถูออก, ขัดออก, เสียดสี n. การถู, การขัด, การสี, การนวด, การลูบ, สิ่งระคายเคือง, อุปสรรค, ความลำบาก, Syn. spread, chafe, contact, obstacle
scratch(สแครทชฺ) vt..vi. ข่วน, เกา, ถู, ครูด, ขุด, ขีด, ตะกุย, คุ้ยเขี่ย, ถอนตัวออกจากการแข่งขัน, ขีดออก, ขีดทิ้ง , ดำเนินชีวิตไปด้วยความลำบากมาก, ถอนตัวออกจากการแข่งขัน, ไม่สามารถปฎิบัติตามคำมั่นสัญญา, รวบรวมหรือกินอย่างรีบเร่ง. n. รอยข่วน (เกา, ถู, ครูด, ขุด, ขีด, ตะกุย) , การถอนตัวจากการแข่งขัน, บุคคลที่ไม่สำคัญ, เงินสด
spell(สเพล) { spelt/spelled, spelling, spells } vt., vi. สะกด, ชี้แจง, นำมาซึ่ง, พัก, พักผ่อน, เปลี่ยนเวร. n. เวทมนตร์, เสน่ห์, อิทธิพลครอบงำ, คำสาป, กะ, กะงาน, เวร, ครู่, ช่วงอากาศ, ระยะพัก spell out อ่านด้วยความลำบาก, อธิบายอย่างชัดเจน, ชี้แจง
tide(ไทดฺ) n. น้ำขึ้นน้ำลง, กระแสน้ำ, สิ่งที่ขึ้น ๆ ลง ๆ สลับกัน, แนวโน้ม, วิกฤติกาล, ฤดู, เทศกาล, โอกาสที่เหมาะ, ช่วงระยะเวลาหนึ่ง, -Phr. (turn the tide กลับทิศทาง) vi. ไหลตามกระแสน้ำ, ไหลไปไหลมา, ลอยไปตามกระแสน้ำ vt. ทำให้ลอยไปตามกระแสน้ำ, -Phr. (tide over ช่วยให้พ้นความลำบาก
toil(ทอยลฺ) n. งานหนัก, งานตรากตรำ, การตรากตรำ, ความเหน็ดเหนื่อย, สงคราม, การต่อสู้, การดิ้นรน. vi. ทำงานหนัก, ตรากตรำ, ทำงานอาบเหงื่อต่างน้ำ, เดินทางด้ายความลำ-บากหรือเหน็ดเหนื่อย, ไปด้วยความลำบากหรือเจ็บปวด. vt. ประสบความสำเร็จด้วยการตรากตรำทำงาน.
trek(เทรด) vi., n. (การ) เดินทางหรืออพยพ (โดยเฉพาะไปอย่างช้า ๆ หรือด้วยความลำบาก) , ช่วงระยะการเดินทาง, See also: trekker n., Syn. trudge, slog, tramp, drag
weighty(เวท'ที) adj. มีน้ำหนักมาก, เป็นภาระ, มีความลำบาก, สำคัญ, มีอิทธิพล, See also: weightily adv. weightiness n., Syn. serious, important, cogent, forceful
wheeze(วีซ) vi., n. (การ) หายใจด้วยความลำบาก, หายใจหอบ, หายใจเสียงดังฮืด ๆ , เสียงดังกล่าว, คำตลกเก่า ๆ , คติพจน์เก่า ๆ, See also: wheezer n. wheezingly adv., Syn. pant, gasp, puff
woe(โว) n. ความเศร้าโศก, ความทุกข์, ความลำบาก, ความเสียใจ -interj. การอุทานแสดงความเศร้าโศก, ความทุกข์หรือความเสียใจ

English-Thai: Nontri Dictionary
affliction(n) ความเดือดร้อน, ความลำบาก, ความเสียใจ, ความทุกข์, โรคภัย
difficulty(n) ความยาก, ความยุ่งยาก, ความลำบาก, อุปสรรค, ขวากหนาม
discomfort(n) ความไม่สบายใจ, ความกระอักกระอ่วน, ความลำบากใจ, ความไม่สะดวก
distress(n) ความเดือดร้อน, ความทุกข์ทรมาน, ความทุกข์ยาก, ภัยพิบัติ, ความลำบาก
embarrassment(n) ความยุ่งใจ, ความกระดาก, ความลำบากใจ, ความอึดอัดใจ
heaviness(n) ความหนัก, ความทึบ, ความดก, ความลำบาก, ภาระ, น้ำหนัก
inconvenience(n) ความลำบาก, ความไม่สะดวก
incumbrance(n) ความลำบาก, เครื่องถ่วงความเจริญ, ภาระ, สิ่งกีดขวาง
pinch(n) การบีบ, การหยิก, หยิบมือหนึ่ง, การเหน็บแนม, ความลำบาก
suffering(n) ความทุกข์, ความลำบาก, ความเจ็บปวด, ความอดทน
tribulation(n) ความทุกข์ทรมาน, ความลำบาก, ความยากแค้น, ภัยพิบัติ
worry(n) ความกลุ้มใจ, ความกังวล, ความเดือดร้อน, ความลำบาก

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
trek(n) การเดินทางที่เป็นไปอย่างช้าๆ หรือด้วยความลำบาก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
解決[かいけつ, kaiketsu] (vt) การแก้ปัญหา / การจัดการกับ ปัญหาหรือความลำบากหรือความยุ่งยาก ให้ดีขึ้นหรือหมดไป / ทางออกของปัญหา

German-Thai: Longdo Dictionary
Elend(n) |das, nur Sg.| ความเดือดร้อน, ความลำบาก, ความเสียใจ, ความทุกข์ เช่น das Elend der Kinder in der dritten Welt = ความยากจน, ความลำบากของเด็กๆในประเทศโลกที่สาม

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top