小雪 | [Xiǎo xuě, ㄒㄧㄠˇ ㄒㄩㄝˇ, 小 雪] Xiaoxue or Lesser Snow, 20th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd November-6th December #11,609 [Add to Longdo] | 近代史 | [jìn dài shǐ, ㄐㄧㄣˋ ㄉㄞˋ ㄕˇ, 近 代 史] modern history (usually meaning from the mid-19th to early 20th century) #28,268 [Add to Longdo] | 禁烟 | [jìn yān, ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢ, 禁 烟 / 禁 煙] prohibition on opium (esp. from 18th- early 20th century); smoking ban; No Smoking! (usual sign in Japan) #29,895 [Add to Longdo] | 晚清 | [wǎn Qīng, ㄨㄢˇ ㄑㄧㄥ, 晚 清] the late Qing; late 19th and early 20th century China #33,782 [Add to Longdo] | 大寒 | [Dà hán, ㄉㄚˋ ㄏㄢˊ, 大 寒] Great Cold, 24th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th January-3rd February #47,820 [Add to Longdo] | 立夏 | [Lì xià, ㄌㄧˋ ㄒㄧㄚˋ, 立 夏] Lixia or Start of Summer, 7th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 5th-20th May #50,381 [Add to Longdo] | 谷雨 | [Gǔ yǔ, ㄍㄨˇ ㄩˇ, 谷 雨 / 穀 雨] Guyu or Grain Rain, 6th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th April-4th May #57,675 [Add to Longdo] | 惊蛰 | [Jīng zhé, ㄐㄧㄥ ㄓㄜˊ, 惊 蛰 / 驚 蟄] Jingzhe or Insects Wake, 3rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-20th March #63,513 [Add to Longdo] | 芒种 | [Máng zhòng, ㄇㄤˊ ㄓㄨㄥˋ, 芒 种 / 芒 種] Mangzhong or Grain in Beard, 9th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-20th June #73,525 [Add to Longdo] | 斯坦因 | [Sī tǎn yīn, ㄙ ㄊㄢˇ ㄧㄣ, 斯 坦 因] Stein (name); Marc Aurel Stein (1862-1943), British adventurer and archeologist who explorer Xinjiang in early 20th century #114,964 [Add to Longdo] | 二十世纪 | [èr shí shì jì, ㄦˋ ㄕˊ ㄕˋ ㄐㄧˋ, 二 十 世 纪 / 二 十 世 紀] 20th century [Add to Longdo] | 反清 | [fǎn qīng, ㄈㄢˇ ㄑㄧㄥ, 反 清] anti-Qing; refers to the revolutionary movements in late 19th and early 20th century leading up to 1911 Xinhai revolution 辛亥革命 [Add to Longdo] | 启蛰 | [Qǐ zhé, ㄑㄧˇ ㄓㄜˊ, 启 蛰 / 啟 蟄] Waking from Hibernation; old variant of 驚蟄|惊蛰, Insects Wake, 3rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-20th March [Add to Longdo] | 四世同堂 | [sì shì tóng táng, ㄙˋ ㄕˋ ㄊㄨㄥˊ ㄊㄤˊ, 四 世 同 堂] Four generations under one roof, novel by 20th century Lao She 老舍 [Add to Longdo] | 清末 | [Qīng mò, ㄑㄧㄥ ㄇㄛˋ, 清 末] the final years of the Ch'ing or Qing dynasty; China at the turn of the 20th century [Add to Longdo] | 乌鲁克恰提 | [Wū lǔ kè qià tí, ㄨ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ ㄑㄧㄚˋ ㄊㄧˊ, 乌 鲁 克 恰 提 / 烏 魯 克 恰 提] Wuqia county in Xinjiang; name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县 [Add to Longdo] | 乌鲁克恰提县 | [Wū lǔ kè qià tí xiàn, ㄨ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ ㄑㄧㄚˋ ㄊㄧˊ ㄒㄧㄢˋ, 乌 鲁 克 恰 提 县 / 烏 魯 克 恰 提 縣] Wuqia county in Xinjiang; name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县 [Add to Longdo] |
|
貝寄せ;貝寄;貝寄風 | [かいよせ, kaiyose] (n) west wind in the early spring (traditionally on the night of the 20th day of the second month of the lunar calendar); wind that blows seashells ashore [Add to Longdo] | 式年 | [しきねん, shikinen] (n) (See 式年祭) year in which an imperial memorial ceremony is held (the 3rd, 5th, 10th 20th, 50th & 100th years after death and every 100 years thereafter) [Add to Longdo] | 大還暦 | [だいかんれき, daikanreki] (n) 120th birthday [Add to Longdo] | 二百二十日 | [にひゃくはつか, nihyakuhatsuka] (n) 220th day; end of the storm period; (P) [Add to Longdo] | 野分き;野分 | [のわき, nowaki] (n) (1) (See 二百十日, 二百二十日, 台風) late autumn (fall) windstorm in the countryside; typhoon, esp. one that blows from the 210th to the 220th day of the year; (2) name of the 28th roll of the Genji monogatari [Add to Longdo] | 獺魚を祭る | [かわうそうおをまつる, kawausouowomatsuru] (exp) (See 七十二候) one of the 72 climates (from the 16th to the 20th of the first lunar month) [Add to Longdo] | 癸未 | [みずのとひつじ;きび, mizunotohitsuji ; kibi] (n) (See 干支) 20th of the sexagenary cycle [Add to Longdo] |
|