ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 茄, -茄- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | 茄 | [茄] Meaning: eggplant On-yomi: カ, ka Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 加
|
|
| 茄 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 茄] (phonetic "jia" in loan words, although 夹 is more common) #15,481 [Add to Longdo] | 茄 | [qié, ㄑㄧㄝˊ, 茄] eggplant #15,481 [Add to Longdo] | 番茄 | [fān qié, ㄈㄢ ㄑㄧㄝˊ, 番 茄] tomato #8,597 [Add to Longdo] | 茄子 | [qié zi, ㄑㄧㄝˊ ㄗ˙, 茄 子] eggplant; aubergine; Guinea squash #12,990 [Add to Longdo] | 雪茄 | [xuě jiā, ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄚ, 雪 茄] cigar #25,667 [Add to Longdo] | 番茄酱 | [fān qié jiàng, ㄈㄢ ㄑㄧㄝˊ ㄐㄧㄤˋ, 番 茄 酱 / 番 茄 醬] ketchup; tomato sauce #30,271 [Add to Longdo] | 茄克 | [jiā kè, ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ, 茄 克] variant of 夹克; jacket (English loan word) #59,604 [Add to Longdo] | 茄克衫 | [jiā kè shān, ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ ㄕㄢ, 茄 克 衫] jacket #109,548 [Add to Longdo] | 颠茄 | [diān qié, ㄉㄧㄢ ㄑㄧㄝˊ, 颠 茄 / 顛 茄] deadly nightshade (Atropa belladonna) #121,845 [Add to Longdo] | 烧茄子 | [shāo qié zi, ㄕㄠ ㄑㄧㄝˊ ㄗ˙, 烧 茄 子 / 燒 茄 子] stewed eggplant [Add to Longdo] | 番茄汁 | [fān qié zhī, ㄈㄢ ㄑㄧㄝˊ ㄓ, 番 茄 汁] tomato juice [Add to Longdo] | 番茄炒蛋 | [fān qié chǎo dàn, ㄈㄢ ㄑㄧㄝˊ ㄔㄠˇ ㄉㄢˋ, 番 茄 炒 蛋] scrambled egg with fresh tomatoes (north China); same as 西紅柿炒蛋|西红柿炒蛋 [Add to Longdo] | 番茄红素 | [fān qié hóng sù, ㄈㄢ ㄑㄧㄝˊ ㄏㄨㄥˊ ㄙㄨˋ, 番 茄 红 素 / 番 茄 紅 素] Lycopene [Add to Longdo] | 茄科 | [qié kē, ㄑㄧㄝˊ ㄎㄜ, 茄 科] Solanaceae (the potato and eggplant family) [Add to Longdo] | 茄红素 | [qié hóng sù, ㄑㄧㄝˊ ㄏㄨㄥˊ ㄙㄨˋ, 茄 红 素 / 茄 紅 素] Lycopene [Add to Longdo] | 茄萣乡 | [Qié dìng xiāng, ㄑㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ, 茄 萣 乡 / 茄 萣 鄉] (N) Chiating (village in Taiwan) [Add to Longdo] | 野颠茄 | [yě diān qié, ㄧㄝˇ ㄉㄧㄢ ㄑㄧㄝˊ, 野 颠 茄 / 野 顛 茄] deadly nightshade (Atropa belladonna) [Add to Longdo] | 雪茄烟 | [xuě jiā yān, ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄚ ㄧㄢ, 雪 茄 烟 / 雪 茄 煙] cigar [Add to Longdo] |
| 茄子 | [なす, nasu] (n) มะเขือม่วง |
| ナス科;茄子科 | [ナスか(ナス科);なすか(茄子科), nasu ka ( nasu ka ); nasuka ( nasu ka )] (n) Solanaceae (nightshade family of plants) [Add to Longdo] | ナス属;茄子属 | [ナスぞく(ナス属);なすぞく(茄子属), nasu zoku ( nasu zoku ); nasuzoku ( nasu zoku )] (n) Solanum (nightshade genus of plants) [Add to Longdo] | 悪茄子 | [わるなすび, warunasubi] (n) Carolina horsenettle (Solanum carolinense) [Add to Longdo] | 瓜の蔓に茄子は生らぬ | [うりのつるになすびはならぬ, urinotsuruninasubihanaranu] (exp) like begets like [Add to Longdo] | 茄子(P);茄 | [なす(P);なすび(茄子), nasu (P); nasubi ( nasu )] (n) eggplant (Solanum melongena); aubergine; (P) [Add to Longdo] | 角茄子 | [つのなす;ツノナス, tsunonasu ; tsunonasu] (n) (uk) nipplefruit; apple of Sodom (Solanum mammosum); titty fruit; cow's udder [Add to Longdo] | 金糸雀茄子 | [かなりあなす;カナリアナス, kanarianasu ; kanarianasu] (n) (uk) (See 角茄子) nipplefruit (Solanum mammosum); apple of Sodom; titty fruit; cow's udder [Add to Longdo] | 狐茄子 | [きつねなす;キツネナス, kitsunenasu ; kitsunenasu] (n) (uk) (See 角茄子) nipplefruit (Solanum mammosum); apple of Sodom; titty fruit; cow's udder [Add to Longdo] | 惚け茄子 | [ぼけなす, bokenasu] (n) (1) (uk) faded, dull-colored eggplant; (2) (derog) slow-witted, abstracted person; halfwit [Add to Longdo] | 秋茄子 | [あきなす, akinasu] (n) (See 茄子) autumn eggplant; eggplant picked eaten in the autumn [Add to Longdo] | 秋茄子は嫁に食わすな | [あきなすはよめにくわすな, akinasuhayomenikuwasuna] (exp) (id) don't feed autumn eggplant to your wife (because they're too delicious, because they'll give her the chills, or because their lack of seeds will reduce her fertility) [Add to Longdo] | 小茄子 | [こなすび, konasubi] (n) (1) (See 茄子) small eggplant; (2) (uk) Japanese yellow loosestrife (Lysimachia japonica) [Add to Longdo] | 水茄子;水なす | [みずなす, mizunasu] (n) (1) var. of eggplant (Solanum melongena) which can be eaten raw; (2) pickled (in rice bran or vinegar) (whole) eggplant [Add to Longdo] | 赤茄子 | [あかなす, akanasu] (n) (1) Chinese scarlet eggplant (Solanum integrifolium); tomato-fruit eggplant; (2) tomato (Lycopersicon esculentum) [Add to Longdo] | 唐茄子 | [とうなす, tounasu] (n) squash; pumpkin [Add to Longdo] | 蕃茄 | [ばんか, banka] (n) (See トマト) tomato [Add to Longdo] | 浜茄子;浜梨 | [はまなす;はまなし(浜梨);ハマナス, hamanasu ; hamanashi ( hama nashi ); hamanasu] (n) (uk) rugosa rose (Rosa rugosa); Japanese rose; Ramanas rose [Add to Longdo] |
| | - The tomato juice man. - Hmm. Both are willing to pay as high as - | [CN] 一番茄酱大亨 一两人都愿意出高价 Design for Living (1933) | - Cigar? | [CN] 抽雪茄吗? Mr. Deeds Goes to Town (1936) | Nice ripe tomatoes. | [CN] 这番茄真是不错 The Great Dictator (1940) | -Zigaretten! | [CN] 雪茄! Night Train to Munich (1940) | Can we get a couple of those potato coladas? | [CN] 可以给我们两杯番茄汁吗 Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988) | They give you matches when you buy cigars, you know. | [CN] 你买雪茄 售货员会给你火柴 Double Indemnity (1944) | Cigars go out awful easy, don't they, Dad? | [CN] 雪茄很容易熄,是吧,老爹? The Blue Dahlia (1946) | - Get me 4mg of atropine ready. | [CN] -给我四毫克颠茄素 Flatliners (1990) | We hope that you can help us in the future. | [JP] 今垢麦も ご†茄力頂~ナる と助カ' 〝丿 ます Violent Shit: The Movie (2015) | Folks, folks, wedding cigars. | [CN] 伙计们,大家来根新婚雪茄 It's a Wonderful Life (1946) | We have made a pact, and must honour it. | [JP] 我らの†茄定を尊重しよう Violent Shit: The Movie (2015) | For the love of Mike, will you throw that ratty cigar stub away? | [CN] 你可以把那雪茄屁股丢掉吗 Lifeboat (1944) | The movies will be after you. There'll be a Hildy Johnson cigar. | [CN] 会有人要把你拍成电影 也会有海蒂强森雪茄 His Girl Friday (1940) | Ketchup. | [CN] 番茄酱 Saratoga Trunk (1945) | - Oh, yes. - And Ernie Maxwell, the tomato juice man. | [CN] 一是的 一还有厄尼・马克斯威尔 番茄酱大亨 Design for Living (1933) | Ketchup for monsieur. | [CN] 给您的番茄酱 Saratoga Trunk (1945) | Grandfather had a cigar blown straight down his throat once when he was on the foredeck. | [CN] 爺爺有次在前甲板上的時候 被雪茄直接卡住了喉嚨 The Uninvited (1944) | - Atropine intratracheal. | [CN] -把颠茄素注进气管内 Flatliners (1990) | Dad smoked cigars and often switched pipes. | [CN] 父亲抽雪茄,又常换烟斗 A Mother Should Be Loved (1934) | Don't rob the poor girl, boys. Give her back her tomatoes. | [CN] 好吧,我们就不抢那个小妞了, 伙计们,把番茄还给她吧 The Great Dictator (1940) | Thank you very much. Cigarette, cigar, glass of brandy? | [CN] 非常感谢 烟 雪茄 白兰地 To Be or Not to Be (1942) | A woman is only a woman, but a good cigar... | [CN] 但一只好雪茄性感的冒烟 The Whole Town's Talking (1935) | Care for a cigar? Havana with a Sumatra wrapper? | [CN] 来根雪茄 苏门答腊包装的哈瓦那雪茄 The Blue Angel (1930) | -Please, sir. Your cigar. | [CN] -对不起 先生 你的雪茄 Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988) | Cigars, cigarettes, chewing gum, candy, magazines. | [CN] 朋友们 卖雪茄 烟 口香糖 糖果 杂志 It Happened One Night (1934) | Ketchup! | [CN] 是番茄酱啦 Scary Movie 3 (2003) | a house isn't a house unless it has about it the scent of a good cigar. | [CN] 房子是不是房子,除非有这么一样 香味,好雪茄的香气 Saratoga Trunk (1945) | The living room was still stuffy... from last night's cigars. | [CN] 客厅依然充斥着 昨晚的雪茄气味 Double Indemnity (1944) | Thank you, sir. | [CN] 你能搞到的最好的雪茄 The Whole Town's Talking (1935) | Very interesting about the cigar case. | [CN] 雪茄盒的事很有趣 Double Indemnity (1944) | My cigar case. | [CN] 我的雪茄盒 Double Indemnity (1944) | Probably more used to it. I once won a box of cigars. | [CN] 可能已经习惯了 我之前赢了一盒雪茄 The Lady Vanishes (1938) | Get your cigars, cigarettes and chewing' tobacco. | [CN] 烟草之路! 拿你的雪茄、香烟和嚼烟 Pinocchio (1940) | These are fine cigars you smoke. | [CN] 你的雪茄不错 Double Indemnity (1944) | So he gets rid of this Jackson with some flimsy excuse about cigars. | [CN] 他骗说要雪茄盒 而拜托谢杰逊 Double Indemnity (1944) | - Have a cigar. - Thanks. | [CN] 一抽根雪茄 一谢谢 One Hour with You (1932) | Strikes, taxes still ruinous. | [CN] - 你喜欢那雪茄吗? The Best Years of Our Lives (1946) | - For that, my dear Watson, you shall have a trichinopoly cigar. | [CN] 正因如此 亲爱的沃特森 奖你一支雪茄 The Lady Vanishes (1938) | Cigar? | [CN] 雪茄? Ride the Pink Horse (1947) | Have one. Good for ya. | [CN] - 闻闻 多正的雪茄 The Whole Town's Talking (1935) | Your first cigar. | [CN] 你抽第一口雪茄 The Addams Family (1991) | I'm a cigar smoker myself. | [CN] 我自己抽雪茄 Saratoga Trunk (1945) | Sure, a cigar and a drink and a couple of dirty bucks. | [CN] 是的,一根雪茄,一杯酒,还有一点点脏钱 The Blue Dahlia (1946) | Say, that's fine, Jones. | [CN] 非常好 琼斯 谢谢 来根雪茄? The Whole Town's Talking (1935) | - Have a cigar? | [CN] - 抽根雪茄 'G' Men (1935) | Cheese. | [CN] 茄子 A Cinderella Story (2004) | Is that eggplant? | [JP] これは茄子か? Raisin Balls and Wedding Bells (2015) | A cigarette, perhaps? | [CN] 要支雪茄吗? Gilda (1946) | Dietrichson wanted a cigar and so Jackson went back... to get Dietrichson's cigar case for him. | [CN] 狄先生想抽雪茄 谢先生帮他拿雪茄盒 Double Indemnity (1944) | Zigarren! | [CN] 雪茄! Night Train to Munich (1940) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |