ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 厲, -厲- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [厲, lì, ㄌㄧˋ] whetstone; to grind, to sharpen, to whet Radical: 厂, Decomposition: ⿸ 厂 [chǎng, ㄔㄤˇ] 萬 [wàn, ㄨㄢˋ] Etymology: - Variants: 厉 | | [厉, lì, ㄌㄧˋ] whetstone; to grind, to sharpen, to whet Radical: 厂, Decomposition: ⿸ 厂 [chǎng, ㄔㄤˇ] 万 [wàn, ㄨㄢˋ] Etymology: - Variants: 厲, Rank: 1339 | | [勵, lì, ㄌㄧˋ] to encourage; to strive Radical: 力, Decomposition: ⿰ 厲 [lì, ㄌㄧˋ] 力 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] strength Variants: 励 | | [蠣, lì, ㄌㄧˋ] oyster Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ] 厲 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] mollusk Variants: 蛎, Rank: 8647 | | [糲, lì, ㄌㄧˋ] coarse rice; brown rice Radical: 米, Decomposition: ⿰ 米 [mǐ, ㄇㄧˇ] 厲 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [ideographic] Rice 米 that must be ground 厲; 厲 also provides the pronunciation
|
|
| 厲 | [厲] Meaning: whetstone; grind; sharpen; whet; encourage On-yomi: レイ, ライ, レツ, レチ, rei, rai, retsu, rechi Kun-yomi: といし, と.ぐ, こす.る, toishi, to.gu, kosu.ru Radical: 厂
| 勵 | [勵] Meaning: strive; encourage On-yomi: レイ, rei Kun-yomi: はげ.む, はげ.ます, hage.mu, hage.masu Radical: 力, Decomposition: ⿰ 厲 力 Variants: 励 |
| 厉 | [lì, ㄌㄧˋ, 厉 / 厲] severe; surname Li #13,871 [Add to Longdo] | 厉害 | [lì hai, ㄌㄧˋ ㄏㄞ˙, 厉 害 / 厲 害] difficult to deal with; difficult to endure; ferocious; radical; serious; terrible; tremendous; violent #2,697 [Add to Longdo] | 严厉 | [yán lì, ㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, 严 厉 / 嚴 厲] severe; strict #5,469 [Add to Longdo] | 厉声 | [lì shēng, ㄌㄧˋ ㄕㄥ, 厉 声 / 厲 聲] stern voice #18,505 [Add to Longdo] | 凄厉 | [qī lì, ㄑㄧ ㄌㄧˋ, 凄 厉 / 凄 厲] sad and shrill #28,665 [Add to Longdo] | 变本加厉 | [biàn běn jiā lì, ㄅㄧㄢˋ ㄅㄣˇ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ, 变 本 加 厉 / 變 本 加 厲] lit. change to more severe (成语 saw); to become more intense (esp. of shortcoming); to aggravate; to intensify #31,710 [Add to Longdo] | 厉鬼 | [lì guǐ, ㄌㄧˋ ㄍㄨㄟˇ, 厉 鬼 / 厲 鬼] malicious spirit; devil #56,695 [Add to Longdo] | 色厉内荏 | [sè lì nèi rěn, ㄙㄜˋ ㄌㄧˋ ㄋㄟˋ ㄖㄣˇ, 色 厉 内 荏 / 色 厲 內 荏] lit. show strength while weak inside (成语 saw); appearing fierce while cowardly at heart; a sheep in wolf's clothing #87,922 [Add to Longdo] | 威厉 | [wēi lì, ㄨㄟ ㄌㄧˋ, 威 厉 / 威 厲] awe-inspiring; majestic #332,813 [Add to Longdo] | 粗厉 | [cū lì, ㄘㄨ ㄌㄧˋ, 粗 厉 / 粗 厲] abrasive; husky (voice) [Add to Longdo] |
| No matter how K-20 tries to get in, he won't get past our security. | [CN] 無論K -20多厲害 他不可能通過我們的警備 K-20: The Fiend with Twenty Faces (2008) | She's hurt real bad. | [CN] 她傷得很厲害 Up (2009) | There are skilled amateurs, but they need animals. | [CN] 有些業餘的也很厲害 Room of Death (2007) | TREY: Way to go, old man. | [CN] -厲害,老頭 Gran Torino (2008) | Is she really good? | [CN] 她很厲害嗎 Camp Rock (2008) | So please don't. | [CN] 你今天真厲害 O'malley 勝過了我 Elevator Love Letter (2009) | Here is a self-proclaimed professor who thinks he is better than our highly qualified teachers | [CN] 這裡有位自大的教授 他認為他比優秀的老師還厲害 3 Idiots (2009) | Ricin. It's an extremely effective poison. | [CN] 蓖麻毒素 是一種藥性很厲害的毒素 Seven Thirty-Seven (2009) | He'd probably laugh.. | [CN] 應該會誇我很厲害吧 Snakes and Earrings (2008) | Win the best, then we'll say | [CN] 打贏最厲害那個再說吧 Ip Man (2008) | Incredible. | [CN] 太厲害了 Galileo SP (2008) | Some say Tae-goo is the best. | [CN] 有人說泰久是最厲害的 The Good the Bad the Weird (2008) | I know all about soccer, the best players, etc. | [CN] 我知道所有有關足球的,最厲害的球員,等等 Stella (2008) | Wonderful! | [CN] 好厲害喔! Detroit Metal City (2008) | That's cool. | [CN] 夥計 那可真厲害 Better Call Saul (2009) | May not you. You really are. | [CN] 也許和你無關 你還是很厲害 Accidents Happen (2009) | Great. | [CN] 好厲害 City of Life and Death (2009) | Next time, though, they will feel the tip of my short spear. | [CN] 不過下次 他們就得嘗嘗我的斷矛的厲害 Year One (2009) | I gotta tell you, community outreach, like this Fun Run one of the most powerful weapons we have. | [CN] 但我得說 像這次慈善長跑 這樣的社區宣傳 是我們最厲害的武器之一 - 我們當竭盡全力 ABQ (2009) | There's so many holes I need help with and, apparently I was very drunk. | [CN] 有很多記憶空洞我需要你的幫助 呃 很明顯當時我醉得非常厲害 Miracle (2009) | I'm an excellent scathing letter writer. | [CN] 對于措辭嚴厲的信件書寫我很在行 Miracle (2009) | You totally rocked it. | [CN] 你真是太厲害了 沒錯 Camp Rock (2008) | I'll show you who's the best. Get up. | [CN] 我讓你見識誰才最厲害,站起來 The Good the Bad the Weird (2008) | You're amazing. | [CN] 你真厲害 Accidents Happen (2009) | Who will I be? She's great. | [CN] 她好厲害啊 Camp Rock (2008) | Pudo having killed someone. If. | [CN] 可現在堵得那麼厲害 所以才開上人行道的 Fast Track: No Limits (2008) | Wonderful. | [CN] 真厲害 Galileo SP (2008) | This move is to attack the middle section. Very deadly | [CN] 這招就是打人中路 非常厲害的日字沖槌 Ip Man (2008) | I'm sorry. What? She's pretty cool. | [CN] 她很厲害 而且... Camp Rock (2008) | - That stuff you made is unbelievable. - it was pretty awesome. | [CN] ﹣你整那東西簡直驚世駭俗 ﹣是很厲害 Gray Matter (2008) | If she were more flexible, she would be kicking herself right now. | [CN] 是個做事周到的人 現在肯定會嚴厲自責選了這個電影 Accidents Happen (2009) | You'll all witness who's the best | [CN] 讓你們見識誰最厲害 你們很快就知道誰是傳奇人物了 The Good the Bad the Weird (2008) | You remember we were talking about John Philip Sousa, great march composer around the turn of the century? | [CN] 記得我們談過約翰菲利普蘇沙 二十世紀初最厲害的作曲家 Hachi: A Dog's Tale (2009) | Tomo, you made it! You rock! | [CN] 厲害 被選上了 太好了 Dive!! (2008) | Open a martial art school in Fuoshan and let them know how good we are | [CN] 在佛山開武館 讓他們知道咱們的厲害 Ip Man (2008) | That's amazing. Every day. | [CN] 太厲害了, 每天耶 Hachi: A Dog's Tale (2009) | Boss! Boss! You're terrific! | [CN] 大哥大哥厲害 Ip Man (2008) | And you start lying to me, you're gonna know why. | [CN] 如果你對我說謊,就會知道他的厲害 Next Day Air (2009) | Wow! He looks so strong! | [CN] 真強 看起來好厲害 Detroit Metal City (2008) | You moron! | [CN] 為了知道誰最厲害 The Good the Bad the Weird (2008) | Crazy, huh? | [CN] 很厲害吧 ? Room of Death (2007) | A game to decide who is the best. | [CN] 這個遊戲要決定誰最厲害 The Good the Bad the Weird (2008) | Their kung fu is good Every dojos have lost | [CN] 功夫非常厲害 家家武館都頂不住 Ip Man (2008) | Wow! Amazing! | [CN] 太厲害了 太棒了 Galileo SP (2008) | I'm sure his endeavors will continue | [CN] 我肯定他會再接再厲 3 Idiots (2009) | Who is better? | [CN] 誰厲害 Ip Man (2008) | Wow! | [CN] 厲害 Dive!! (2008) | Great! | [CN] 好厲害 Detroit Metal City (2008) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |