ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -來-, *來* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [來, lái, ㄌㄞˊ] to arrive, to come, to return; in the future, later on Radical: 人, Decomposition: ⿻ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ] Etymology: [ideographic] A wheat plant that has just borne fruit; compare 来 Variants: 来 | | [来, lái, ㄌㄞˊ] to arrive, to come, to return; in the future, later on Radical: 木, Decomposition: ⿻ 未 [wèi, ㄨㄟˋ] 丷 [ha, ㄏㄚ˙] Etymology: [ideographic] A wheat plant that has not yet borne fruit; compare 來 Variants: 來, Rank: 15 |
|
| 來 | [來] Meaning: come; due; next; cause; become On-yomi: ライ, タイ, rai, tai Kun-yomi: く.る, きた.る, きた.す, き.たす, き.たる, ku.ru, kita.ru, kita.su, ki.tasu, ki.taru Radical: 人, Decomposition: ⿻ 木 从 Variants: 来 | 来 | [来] Meaning: come; due; next; cause; become On-yomi: ライ, タイ, rai, tai Kun-yomi: く.る, きた.る, きた.す, き.たす, き.たる, き, こ, ku.ru, kita.ru, kita.su, ki.tasu, ki.taru, ki, ko Radical: 木, Decomposition: ⿻ 一 米 Variants: 來, 耒, 徠, Rank: 102 |
| 来 | [lái, ㄌㄞˊ, 来 / 來] to come; to arrive; to come round; ever since; next #36 [Add to Longdo] | 起来 | [qǐ lai, ㄑㄧˇ ㄌㄞ˙, 起 来 / 起 來] beginning or continuing an action; upward movement; stand up #229 [Add to Longdo] | 出来 | [chū lái, ㄔㄨ ㄌㄞˊ, 出 来 / 出 來] to come out; to emerge #313 [Add to Longdo] | 以来 | [yǐ lái, ㄧˇ ㄌㄞˊ, 以 来 / 以 來] since (a previous event) #563 [Add to Longdo] | 原来 | [yuán lái, ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ, 原 来 / 原 來] original; former; originally; formerly; at first; so... actually #577 [Add to Longdo] | 来自 | [lái zì, ㄌㄞˊ ㄗˋ, 来 自 / 來 自] to come from (a place); From: (in email header) #581 [Add to Longdo] | 来说 | [lái shuō, ㄌㄞˊ ㄕㄨㄛ, 来 说 / 來 說] to interpret a topic (from a certain point of view); now we come to talk about it, ... #593 [Add to Longdo] | 未来 | [wèi lái, ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ, 未 来 / 未 來] future; tomorrow; approaching; coming; pending #633 [Add to Longdo] | 带来 | [dài lái, ㄉㄞˋ ㄌㄞˊ, 带 来 / 帶 來] to bring; to bring about; to produce #652 [Add to Longdo] | 越来越 | [yuè lái yuè, ㄩㄝˋ ㄌㄞˊ ㄩㄝˋ, 越 来 越 / 越 來 越] more and more #669 [Add to Longdo] |
| You seem to be running into a lot of snags. Just go! | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你近來出錯還出得少嗎? Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) | - Someone's coming from the woods! | [JP] 森から人が來る. Princess Mononoke (1997) | All the Yangtze's are inside. let's discuss the details inside. | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }長江大小號都在我裏面 進來才說 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) | You got here in less than half the time we did... carrying two... | [JP] 我らがここへ着いて半時もせぬうちにお前は來た. しかも谷底から大の大人をかつぎ, シシ神の森をぬけ出たと... Princess Mononoke (1997) | I have come from far to the east! | [JP] 東の果てよりこの地へ來た. Princess Mononoke (1997) | Sheng. bring a Public Security dog over | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }阿勝,帶一隻公安犬過來 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) | She gave birth to me. how can I forget? | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }她生我下來,我怎麼會不認識呢 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) | there was a fine village here. | [JP] この前來た時は, ここにもそれなりの村があったのだが, Princess Mononoke (1997) | So the boar became a monster... but... | [JP] お, いのししがタタリ神になったか... 足跡をたどって來たのですが, 里に下りたとたん分からなくなりました. Princess Mononoke (1997) | What could be coming...? | [JP] なにか來る. Princess Mononoke (1997) | Tiger. lock him up. | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }阿虎,把他抓起來 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) | It was in the body of the giant boar. | [JP] いのししの身から出て來ました. Princess Mononoke (1997) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |