ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tormen, -tormen- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ torment | (vt) ทำให้ทรมาน, See also: ทารุณ, Syn. mistreat, torture, hurt | torment | (vt) รบกวน, See also: กวนโมโห, ทำให้รำคาญ | torment | (n) ความทรมาน, See also: ความปวดร้าว | torment | (n) สาเหตุที่ทำให้เจ็บปวดทรมาน | torment | (n) สิ่งที่รบกวน, See also: สิ่งที่ทำให้รำคาญ | tormenter | (n) คนหรือสิ่งที่ทรมาน, Syn. torturer, oppressor, persecutor | tormentor | (n) คนหรือสิ่งที่ทรมาน, Syn. torturer, oppressor, persecutor |
|
| torment | (ทอร์'เมินทฺ) n. ความระทมทุกข์, ความเจ็บปวด, สิ่งที่ทำให้ความทุกข์ทรมาน, เครื่องทรมาน, การทรมาน., See also: tormentedly adv. tormentingly adv., Syn. trouble, afflict, pain, affliction | tormenter | (ทอร์เมน'เทอะ) n. ผู้ทรมาน, ตัวมาร, สิ่งที่ทรมาน, เครื่องหมาย, ม่านปีกทั้งสองข้างของเวที, ส้อมขนาดยาว | tormentor | (ทอร์เมน'เทอะ) n. ผู้ทรมาน, ตัวมาร, สิ่งที่ทรมาน, เครื่องหมาย, ม่านปีกทั้งสองข้างของเวที, ส้อมขนาดยาว |
| torment | (n) ความทรมาน, เครื่องทรมาน, ความทุกข์ทรมาน | torment | (vt) ทรมาน, ทุกข์ระทม, เจ็บปวด | tormentor | (n) ผู้ทรมาน, ตัวมาร, เครื่องทรมาน |
| | Why do I feel it in my heart... and my soul... clawing to be let out... if that's not all part of God's plan? | Warum spüre ich, wie er mein Herz und meine Seele tormentiert, damit ich ihn freilasse, wenn nicht alles Teil von Gottes Plan ist? The Path of the Righteous (2015) | All right, we'll keep brainstorming. | Gut, lasst uns weiter brainstormen. It Sounded Nicer in My Head (2016) | So, you know, if you wanted me to come and kick around ideas, I can. So... | Also wenn ich mit euch etwas brainstormen soll, kann ich das gerne machen. The Long D (2017) | Just remember there are no bad ideas in spitballing. | Denk dran: Beim Brainstormen gibt es keine schlechten Ideen. We Can Kill People (2017) | ♪ Its torment won't be through ♪ | Bei so was nie. (singt weiter) ...torment won't be through Action in the North Atlantic (1943) | But thoughts are tyrants that return again and again to torment us. | แต่ห้วงคำนึงคือทรราชย์ ที่หวนกลับมา ครั้งแล้วครั้งเล่าเพื่อทรมานเรา Wuthering Heights (1992) | May she wake in torment. | ขอให้หล่อนต้องวนเวียนอยู่ด้วยความทุกข์โศก Wuthering Heights (1992) | I felt within me... a torment... a burning wound... | ผมรู้สึกเหมือนข้างในมันทรมาน เป็นแผลไหม้ ร้องโหยหา Don Juan DeMarco (1994) | Not this modern stuff, I hope, you know, portrait of a lampshade upside down to represent a soul in torment. | คงไม่ใช่เเบบสมัยใหม่นะ ไอ้ที่วาดโคมไฟกลับหัวเเล้วบอกว่า... สื่อถึงจิตใจที่ทุกข์ทรมานนะ แล้วแล่นเรือเป็นมั้ย Rebecca (1940) | Of this brick dormitory and these tormented dreams we can but show you the outer shell, the surface. | สิ่งแสนทรมานในแคมป์นี้ และความฝันที่ถูกย่ำยีจนชอกช้ำ เราคงให้คุณเห็นได้แต่เปลือกของมัน และภายนอกเท่านี้ Night and Fog (1956) | That it's no use to go on tormenting me! | ไม่จำเป็นต้องใช้หรอก กลับไปบอกความเจ็บปวดของฉัน! The Good, the Bad and the Ugly (1966) | He's going to come up out of the torment of the noblest of games and hear the sharp click of leather on willow. | ความทุกข์ทรมานของสูงส่ง ของเกมและ ได้ยินเสียงคลิกที่คมชัดของ หนังในวิลโลว์ How I Won the War (1967) | Kill me! Free me from this torment, seeing and hearing such horrors! | ฆ่าฉัน ฟรีฉันจากความระทมทุกข์นี้, \ Nseeing และที่พิจารณาความน่ากลัวนั้น Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | "and tormenting the farm boy that worked there. | และทรมานคนงานในฟาร์ม The Princess Bride (1987) | Father, I need you urgently... because I have doubts... terrible doubts tormenting my soul. | คุณพ่อ, ผมต้องการตัวคุณพ่ออย่างเร่งด่วนเลย... เพราะว่าผมมีข้อสงสัย... ข้อสงสัยอันเลวร้าย ที่กำลังทรมานจิตวิญญาณของผมอยู่. Cinema Paradiso (1988) | the curse will torment you. | เมื่อความแข็งแรงของคุณกลับคำสาปแช่งจะลงโทษคุณ Princess Mononoke (1997) | We're tormented because love goes on not because it goes away. | เราทรมานใจ เพราะรักยังคงฝังใจอยู่ หาใช่เราเพราะมัน จากไปไม่... Il Mare (2000) | We will not abandon Merry and Pippin to torment and death. | เราจะไม่ทิ้งให้เมอร์รี่กับปิปปิ้นต้องทนทุกข์ทรมานและตาย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | I'd appreciate it, if you didn't torment my friend. | ฉันจะขอบคุณมาก ถ้าเธอจะไม่ทรมานเพื่อนของฉัน Howl's Moving Castle (2004) | Is a sad reflection of his tormented state of mind... | เป็นภาพสะท้อนที่แสนจะทรมานจิตใจเขา The Constant Gardener (2005) | I am not the sort of female to torment a respectable man. | ฉันไม่ใช่หญิงประเภทที่ จะแกล้งทรมานสุภาพบุรุษ Pride & Prejudice (2005) | These past months have been a torment. I came to Rosings only to see you. | ผมทรมานมาหลายเดือนแล้ว ผมมาโรสซิ่ง ก็เพื่อมาพบคุณ Pride & Prejudice (2005) | Se acerca una tormenta | ทำให้ฉันรู้ว่า พายุกำลังใกล้เข้ามา March of the Penguins (2005) | We reached the summit of our torment. | เราก้าวพ้น จุดยอดสุดแห่งความลำเค็ญ March of the Penguins (2005) | - I think maybe Kate Batts sent one of her slaves to torment us. | -ฉันว่า เคท เบทส์อาจส่งทาสมารังควานเราก็ได้ An American Haunting (2005) | - But sacrificing my life could end this torment! | -แต่การเสียสระชีวิตฉัน อาจทำให้เรื่องร้ายๆ เหล่านี้จบสิ้นลง An American Haunting (2005) | - Then she does mean to torment you. | -งั้นหล่อนต้องการทรมานคุณ An American Haunting (2005) | Tormenting the innocent... defiling all that is good and pure. | การรบกวนอันไร้เดียงสาของคุณ มลทินลบสิ่งที่ดีในตัวคุณให้หมดไป American Pie Presents: Band Camp (2005) | Since people are cruel, the more I try to hide who I am, the more they torment me. | นานมาแล้วที่ผู้คนทารุณ เพราะพวกเขาเคยปกปิดตัวตนที่แท้จริง ระทมทุกข์มากกว่าที่ฉันเจอซะอีก Dasepo Naughty Girls (2006) | I don't know what to do... I'm so tormented. | ข้าไม่รู้จะทำอย่างไร มันทรมานใจข้ามาก Milarepa (2006) | It's not bad enough you torment me in court. | มันยังไม่แย่พออีกหรอที่พวกคุณ ทรมานผมที่ศาล Fever (2007) | She wanders tormented, and drinks, poor thing. | เธอทนระทมเวียนวน และดื่ม น่าอนาถ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) | And no torment shall touch them. | "ความทุกข์ร้อนใดเล่า จะกล้ำกราย The Ghost Network (2008) | What can children do in the face of such torment? | แล้วเด็กคนนึงจะเอาตัวรอดยังไง ในสถานการณ์แบบนี้ Kids Ain't Like Everybody Else (2008) | [ hebi no namagoroshi: to torment even when already half-dead ] | สิ่งที่รบกวนแม้กระทั่งใกล้ตาย Akai ito (2008) | Why did you come, Anne, if all you desire is to torment me? | เจ้ากลับมาทำไมรึ แอนน์? เจ้าต้องการจะมาทรมานข้าใช่ไหม? The Other Boleyn Girl (2008) | I am a vampire. I am supposed to be tormented. | ผมเป็นแวมไพร์ และควรทนทรมาน Shake and Fingerpop (2009) | The first 3 days will appear as a Alamia bad spirit, who torments his victim. | พวกยิปซีบูชายัญ สำหรับพิธีกรรมมืด ในสามวันแรก ลาเมียจะปรากฎเสมือน วิญญาณร้ายมาทรมานเหยื่อ Drag Me to Hell (2009) | He's tormenting her. | เขากำลังทรมานเธอ History Repeating (2009) | So all those missing bodies all those poor souls in torment, they're still there. | งั้น ศพที่หายไป วิญญาณที่น่าสงสาร ที่ถูกทรมาน ยังอยู่ที่นั่น พวกเขายังอยู่ในบ้านนั้น เด็กคนนั้นไม่ใช่ปีศาจ The Haunting in Connecticut (2009) | I'm tormented. | ฉันถูกทรมาณ Easy A (2010) | All of your tormentors will be there. You and I are going together. All right? | คนที่ทรมาณเธอจะไปอยู่ที่นั่น เธอและฉันจะไปด้วยกัน นะ? Easy A (2010) | Sometimes he takes human form and torments the damned on Earth before stealing them away. | บางครั้ง มันก็มาในรูปมนุษย์ และลงฑัณโลก ก่อนจะหนีหายไป Devil (2010) | So you don't torment him by putting food out of his reach? | คุณไม่ได้ทรมานเขาสินะ ด้วยการเอาอาหารไปวางในที่ๆเขาเอื้อมไม่ถึงเนี่ยนะ How About a Friendly Shrink? (2010) | I lie here awake, tormented, while out there evil lurks, probably playing Donkey Kong on my classic Nintendo. | ฉันเอนตัวนอนบนเตียง แต่นอนไม่หลับ ช่างทรมาน ขณะที่ข้างนอกมีปีศาจซ่อนตัวอยู่ บางทีมันอาจจะกำลังเล่นเกมดองกี้คอง ในเครื่องนินเทนโดของฉัน The Bozeman Reaction (2010) | For it prolongs the torment of man." | เพราะมันทำให้ความทรมาน ยืดยาวออกไป" Mosley Lane (2010) | No one will know greater torment than you. | ไม่มีใครรู้จักความทรมานได้ดีเท่านาย The Devil You Know (2010) | Now you get to be on the boss's eternal-torment list | ตอนนี้นายจะต้องอยู่ในรายชื่อของ การทรมานนิรันดรของบอสแล้ว The Devil You Know (2010) | I hope you'll all respect that I want Glee Club to remain a place where I, Brittany S. Pierce, can escape the torment of Britney Spears. | ฉันหวังว่าพวกเธอคงยอมรับ ยังมีที่ให้ฉัน บริทนี่ย์ ซ. เพียรส์ Britney/Brittany (2010) | That doppelgangers usually torment the people they look like, | โดยปกติแล้ววิญญาณผีสิงชอบทรมานคนอื่น ที่มีหน้าตาคล้ายตนเอง Bad Moon Rising (2010) |
| | เดือดร้อน | (v) be in trouble, See also: be distressed, be vexed, be worried, be tormented, Syn. กระวนกระวาย, ไม่เป็นสุข, เป็นทุกข์, กังวล, กลุ้มใจ, หนักใจ, ร้อนใจ, กลัดกลุ้ม, Ant. สบาย, Example: ขณะนี้คนทั้งประเทศเดือดร้อนกันไปหมดตั้งแต่เศรษฐกิจของประเทศตกต่ำ | ตอแย | (v) provoke, See also: harass, persecute, trouble, irritate, annoy or tease, torment, hound, Syn. ยั่ว, แยแส, แหย่, สนใจ, Example: ไม่มีใครอยากตอแยกับคนเจ้าอารมณ์อย่างเธอหรอก, Thai Definition: ยั่วให้เกิดความรำคาญหรือให้โกรธ, สนใจ, (มักใช้ในความปฏิเสธ) เช่น อย่าไปตอแยด้วย | ทรกรรม | (n) hardship, See also: torture, torment, suffering, trouble, affliction, Syn. ทรมาทรกรรม, Thai Definition: การทำให้ลำบาก | ทรมานทรกรรม | (v) torture, See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle, Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาน, Example: คุณจะเอาลูกไปทรมานทรกรรมทำไม, Thai Definition: ทำให้ทนทุกข์ทรมานไม่รู้จักจบจักสิ้น, ทำให้ทนทุกข์ทรมานอย่างยืดเยื้อ, Notes: (ปาก) | ทรมาน | (v) torture, See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle, Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาทรกรรม, Example: พม่าทรมานเชลยชาวไทยอย่างโหดเหี้ยม, Thai Definition: ทำให้ลำบาก, ทำทารุณ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ความรวดร้าว | (n) agony, See also: sorrow, suffering, painfulness, bitterness, sadness, distress, torment, grief, anguish, Syn. ความปวดร้าว, ความปวดร้าวใจ, ความเจ็บปวดรวดร้าว, Example: ในใจของเขามีแต่ความรวดร้าวที่คนรักของเขาหยิบยื่นให้ | ตกใน | (v) grieve, See also: be tormented, cry silently to oneself, Syn. น้ำตาตกใน, Example: ภรรยาต้องน้ำตาตกในเพราะได้สามีที่เจ้าชู้, Thai Definition: โดยปริยายใช้เรียกอาการที่ต้องกล้ำกลืนความทุกข์ไว้ ไม่แสดงออกมาว่า น้ำตาตกใน | ทุกข์ทรมาน | (v) suffer, See also: be distressed, agonize, torture, torment, ache, Syn. เจ็บปวด, ทรมาน, ทุกข์ระทม, Example: ตาวินทุกข์ทรมานจากโรคร้ายนานนับปี | ทุกข์ระทม | (v) be agonized, See also: suffer, be distressed, be tormented, be tortured, Syn. ระทมทุกข์, โศกาอาดูร | ทุกรกิริยา | (n) difficult deeds, See also: doing what is difficult to do, self-mortification, torment, Thai Definition: การกระทำกิจที่ทำได้โดยยาก ได้แก่ การทำความเพียรเพื่อบรรลุธรรมวิเศษ, Notes: (บาลี) | ความเดือดร้อน | (n) trouble, See also: vexation, torment, Syn. ความลำบาก, ความทุกข์ร้อน, Ant. ความสุขใจ, ความสุขสบาย, ความสบาย, Example: บุคลิกภาพแบบต่อต้านสังคมมีลักษณะเห็นแก่ตัว ไม่นึกถึงความเดือดร้อนของผู้อื่น |
| เดือดร้อน | [deūatrøn] (v) EN: be in trouble ; be distressed ; be vexed ; be worried ; be tormented FR: avoir des ennuis | หาทุกข์เอง | [hā thuk ēng] (v, exp) EN: torment oneself FR: se tourmenter | ความเดือดร้อน | [khwām deūatrøn] (n) EN: trouble ; vexation ; torment FR: ennui [ m ] ; tourment [ m ] ; calamité [ f ] | น้ำตาตกใน | [nāmtā toknai] (v, exp) EN: grieve ; be tormented ; cry silently FR: souffrir en silence | ทรกรรม | [thørakam] (v) EN: hardship ; torture ; torment ; suffering ; trouble ; affliction | ทรมาน | [thøramān] (v) EN: torture ; harass ; be cruel to ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle FR: opprimer ; tyranniser ; torturer ; maltraiter | ทรมานทรกรรม | [thøramān-thørakam] (v, exp) EN: torture ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle |
| | | torment | (v) torment emotionally or mentally, Syn. torture, rack, excruciate | torment | (v) treat cruelly, Syn. bedevil, frustrate, rag, crucify, dun | tormenter | (n) a flat at each side of the stage to prevent the audience from seeing into the wings, Syn. teaser, tormentor | tormentor | (n) someone who torments, Syn. persecutor, tormenter | agony | (n) intense feelings of suffering; acute mental or physical pain, Syn. torment, torture | anguish | (n) extreme mental distress, Syn. torment, torture | badgering | (n) the act of harassing someone, Syn. torment, worrying, bedevilment | curse | (n) a severe affliction, Syn. torment | hag-ridden | (adj) tormented or harassed by nightmares or unreasonable fears; - C.S.Lewis, Syn. hagridden, tormented | harassment | (n) a feeling of intense annoyance caused by being tormented, Syn. torment | self-torture | (n) self-imposed distress, Syn. self-torment | torture | (n) unbearable physical pain, Syn. torment | torture | (v) subject to torture, Syn. torment, excruciate |
| Self-tormentor | n. One who torments himself. [ 1913 Webster ] | Torment | n. [ OF. torment, F. tourment, fr. L. tormentum an engine for hurling missiles, an instrument of torture, a rack, torture, fr. torquere to turn, to twist, hurl. See Turture. ] 1. (Mil. Antiq.) An engine for casting stones. [ Obs. ] Sir T. Elyot. [ 1913 Webster ] 2. Extreme pain; anguish; torture; the utmost degree of misery, either of body or mind. Chaucer. [ 1913 Webster ] The more I see Pleasures about me, so much more I feel Torment within me. Milton. [ 1913 Webster ] 3. That which gives pain, vexation, or misery. [ 1913 Webster ] They brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments. Matt. iv. 24. [ 1913 Webster ] | Torment | v. t. [ imp. & p. p. tormented p. pr. & vb. n. tormenting. ] [ OF. tormenter, F. tourmenter. ] 1. To put to extreme pain or anguish; to inflict excruciating misery upon, either of body or mind; to torture. “ Art thou come hither to torment us before our time? ” Matt. viii. 29. [ 1913 Webster ] 2. To pain; to distress; to afflict. [ 1913 Webster ] Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented. Matt. viii. 6. [ 1913 Webster ] 3. To tease; to vex; to harass; as, to be tormented with importunities, or with petty annoyances. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] 4. To put into great agitation. [ R. ] “[ They ], soaring on main wing, tormented all the air.” Milton. [ 1913 Webster ] | Tormenter | n. 1. One who, or that which, torments; a tormentor. [ 1913 Webster ] 2. An executioner. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Tormentful | a. Full of torment; causing, or accompanied by, torment; excruciating. [ R. ] Tillotson. [ 1913 Webster ] | Tormentil | n. [ F. tormentille; cf. Pr., It., & NL. tormentilla, Sp. tormentila; all fr. L. tormentum pain. So called because it is said to allay pain. See Torment. ] (Bot.) A rosaceous herb (Potentilla Tormentilla), the root of which is used as a powerful astringent, and for alleviating gripes, or tormina, in diarrhea. [ 1913 Webster ] | Tormenting | a. Causing torment; as, a tormenting dream. -- Tor*ment"ing*ly, adv. [1913 Webster] | Tormentise | n. [ See Torment. ] Torture; torment. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Tormentor | n. 1. One who, or that which, torments; one who inflicts penal anguish or tortures. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] Thoughts, my tormentors, armed with deadly stings. Milton. [ 1913 Webster ] 2. (Agric.) An implement for reducing a stiff soil, resembling a harrow, but running upon wheels. Hebert. [ 1913 Webster ] | Tormentress | n. A woman who torments. [ 1913 Webster ] Fortune ordinarily cometh after to whip and punish them, as the scourge and tormentress of glory and honor. Holland. [ 1913 Webster ] | Tormentry | n. Anything producing torment, annoyance, or pain. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] |
| 折磨 | [zhé mó, ㄓㄜˊ ㄇㄛˊ, 折 磨] to persecute; to torment #5,787 [Add to Longdo] | 折腾 | [zhē teng, ㄓㄜ ㄊㄥ˙, 折 腾 / 折 騰] to toss from side to side (e.g. sleeplessly); to repeat sth over and over again; to torment sb; to play crazy #6,344 [Add to Longdo] | 磨难 | [mó nàn, ㄇㄛˊ ㄋㄢˋ, 磨 难 / 磨 難] a torment; a trial; tribulation; a cross (to bear); well-tried #17,136 [Add to Longdo] | 半死 | [bàn sǐ, ㄅㄢˋ ㄙˇ, 半 死] half dead (of torment, hunger, tiredness etc); (tired) to death; (terrified) out of one's wits; (beaten) to within an inch of one's life; (knock) the daylights out of sb #23,538 [Add to Longdo] | 受罪 | [shòu zuì, ㄕㄡˋ ㄗㄨㄟˋ, 受 罪] to endure; to suffer; hardships; torments; a hard time; a nuisance #25,506 [Add to Longdo] | 揉搓 | [róu cuo, ㄖㄡˊ ㄘㄨㄛ˙, 揉 搓] to rub; to torment; to torture #37,363 [Add to Longdo] | 人间地狱 | [rén jiān dì yù, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄩˋ, 人 间 地 狱 / 人 間 地 獄] hell on earth (成语 saw); suffering the torments of Buddhist hell while still alive; fig. having an uncomfortable time #61,652 [Add to Longdo] | 荼毒 | [tú dú, ㄊㄨˊ ㄉㄨˊ, 荼 毒] torment; cruelty; great suffering #63,647 [Add to Longdo] | 磨折 | [mó zhé, ㄇㄛˊ ㄓㄜˊ, 磨 折] to torture; to torment #107,303 [Add to Longdo] | 揉磨 | [róu mo, ㄖㄡˊ ㄇㄛ˙, 揉 磨] to torment; to torture #756,055 [Add to Longdo] |
| 悩ます | [なやます, nayamasu] TH: ทำให้ทรมาน EN: to torment |
| | 苛む;嘖む | [さいなむ, sainamu] (v5m, vt) to torment; to torture; to harass [Add to Longdo] | 苛める(P);虐める | [いじめる, ijimeru] (v1, vt) (uk) to tease; to torment; to persecute; to chastise; (P) [Add to Longdo] | 苦しめる | [くるしめる, kurushimeru] (v1, vt) to torment; to harass; to inflict pain; (P) [Add to Longdo] | 刻む | [きざむ, kizamu] (v5m, vt) (1) to mince; to cut fine; to chop up; to hash; (2) to carve; to engrave; to chisel; to notch; (3) to tick away (time); to record the passing moments; (4) (as 心に刻む, etc.) (See 心に刻む) to etch (into one's mind); to remember distinctly; (5) (arch) to have tattooed; (6) (arch) to torment; (P) [Add to Longdo] | 獄卒 | [ごくそつ, gokusotsu] (n) prison guards; hell's tormenting devils [Add to Longdo] | 思い詰める;思いつめる | [おもいつめる, omoitsumeru] (v1, vt) to think hard; to brood over; to worry too much (about); to torment oneself (with the thought of) [Add to Longdo] | 食う(P);喰う;啖う(oK) | [くう, kuu] (v5u, vt) (1) (male) (vulg) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (col) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (male) (vulg) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time; (P) [Add to Longdo] | 甚振る | [いたぶる, itaburu] (v5r) (uk) to torment; to harass; to tease [Add to Longdo] | 責める | [せめる, semeru] (v1, vt) (1) to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse; (2) to urge; to press; to pester; (3) to torture; to torment; to persecute; (4) to break in (a horse); (P) [Add to Longdo] | 切り苛む | [きりさいなむ, kirisainamu] (v5m, vt) to cut to pieces; to torment [Add to Longdo] | 痛め付ける;痛めつける | [いためつける, itametsukeru] (v1, vt) to rebuke; to taunt; to give a good shaking; to knock about; to torment; to punish [Add to Longdo] | 悩ます | [なやます, nayamasu] (v5s, vt) to afflict; to torment; to harass; to molest; (P) [Add to Longdo] | 嬲り殺し;なぶり殺し | [なぶりごろし, naburigoroshi] (n) torture to death; torment to death [Add to Longdo] | 嬲る | [なぶる, naburu] (v5r, vt) (1) (uk) (See 苛める) to tease; to make fun of; to make sport of; (2) to torment; to blame; to persecute; (3) to tamper [Add to Longdo] | 魘われる | [おそわれる, osowareru] (v1, vi) (See 襲う・1, 魘される・1) to be tormented (by dreams); to have a nightmare [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |