ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mg, -mg- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| | | | | Green Hell was 20 days in the Darien at 40 clicks a day with an 80-pound pack on your back. | Green Hell... 20 Tage in der Gegend von Darien, 40 Kilometer am Tag und 80 Pfund... Sturmgepäck auf dem Rücken. Basic (2003) | Those packs got heavy in the rain and nobody ever hated anything like we hated those damn packs. | Noch nie hat jemand etwas so gehasst wie wir das verdammte Sturmgepäck! Basic (2003) | You're that DEA agent with friends in low places. | Sie sind doch der DEA-Agent... mit 'nem ziemlich schlechten Umgang. Basic (2003) | I killed him. | Ich hab ihn umgebracht. Basic (2003) | -Seems you killed a bunch of people. -That son of a bitch. | Sie haben 'ne Menge Leute umgebracht. Basic (2003) | You kill him? | Habt ihr ihn umgebracht? Basic (2003) | You saw West's body. How was he killed? | Wie ist West umgebracht worden? Basic (2003) | --friends in low places. | ...mit 'nem ziemlich schlechten Umgang. Basic (2003) | She thinks I killed you. | - Sie glaubt, ich hätte dich umgebracht. Basic (2003) | Ramon Cardena was killed yesterday. | Ramon Cadena ist gestern umgelegt worden. A Man Apart (2003) | They killed my wife and my son. | Die haben meine Frau umgebracht. Und meinen Sohn. A Man Apart (2003) | Sounded rough to you? | wie sie mich umgehauen hat? Ja. A Man Apart (2003) | Did you kill my wife? | Haben Sie meine Frau umgebracht? A Man Apart (2003) | Did you kill my wife? | Haben Sie meine Frau umgebracht? A Man Apart (2003) | You did good and the neighbourhood is awesome. | Das hast du gut gemacht, und die Umgebung ist hinreißend. Finding Nemo (2003) | I did a precautionary sweep of the immediate environment. | Ich habe eine Vorsorgemassnahme in der ummittelbaren Umgebung getroffen. Johnny English (2003) | It's not my fault it didn't tip over. | Aber sie ist leider nicht umgekippt. Dogville (2003) | He's fooled you all! | Er hat Sie alle an der Nase herumgeführt! Johnny English (2003) | The idea is that people can pass around the bushes completely. I prefer it that way, as you should know. | Eigentlich ist es so, dass man vollständig um die Sträucher herumgehen sollte. Dogville (2003) | If the Yankees move down river or threaten to turn General Jackson's line we can block their advance until the line is moved. | Wenn die Yankees flussabwärts ziehen oder General Jacksons Linie zu umgehen drohen, können wir ihren Vormarsch aufhalten, solange die Linie verlegt wird. Gods and Generals (2003) | It is harder to move from column of fours into line of battle and if we're called to make that move, it will be when we're under fire. | Viel schwerer ist die umgekehrte Rotation. Wenn wir diese Bewegung ausführen, wird das unter gegnerischem Feuer geschehen. Gods and Generals (2003) | None of us feel able to accept money for just helping people. | Sie können sicher besser mit ihr umgehen. Keiner von uns ist dazu fähig, Geld dafür zu nehmen, dass er hilft. Dogville (2003) | Down to our left we could burst through turn Jackson's lines, push him back, trap Longstreet on top of the hill surround him. | Unten, zu unserer Linken, könnten wir durchstoßen, Jacksons Linien umgehen und ihn zurückstoßen. Dann treiben wir Longstreet in die Enge und umzingeln ihn. Gods and Generals (2003) | It is much harder to move from column of fours into line of battle and if we're called to make that move, it will be when we are under fire. | Viel schwerer ist die umgekehrte Rotation. Wenn wir diese Bewegung ausführen, wird das unter gegnerischem Feuer geschehen. Gods and Generals (2003) | Reverend, it would be very helpful if you could find us a safe route around the enemy. | Reverend, es wäre hilfreich, wenn Sie uns einen Weg zeigen könnten, - um den Feind zu umgehen. Gods and Generals (2003) | Colonel Patton, any man who can't handle a guitar or a fiddle ain't fit to carry a musket. | Colonel Patton, wer nicht mit der Gitarre oder der Fiedel umgehen kann, taugt auch nichts an der Muskete. Gods and Generals (2003) | He may still plan a move toward Gordonsville move around below us, cut us off from Richmond. | Womöglich will er Gordonsville umgehen und uns von Richmond abschneiden. Gods and Generals (2003) | Maybe you shouldn 't have been so fast to kill that trooper. | Vielleicht hast du den Polizisten ein bisschen zu schnell umgebracht. Dreamcatcher (2003) | Guido exchanged it on you. | Quido hat es umgetauscht. The Devil Knows Why (2003) | And is to be punished immediately by appropriate command personnel. | Er muss umgehend durch das befehlende Personal bestraft werden. Dreamcatcher (2003) | You almost ran me down. | Sie hätten mich beinah umgefahren ! Dreamcatcher (2003) | You killed him. | Du hast ihn umgebracht. Dreamcatcher (2003) | You killed Beaver. | Du hast Biber umgebracht ! Dreamcatcher (2003) | You killed him, you fuck! | Du hast ihn umgebracht, du Scheißding ! Dreamcatcher (2003) | Yesterday we were rolling in Apollonia's clover. | Gestern haben wir uns in Apollonia's Garten herumgewälzt. The Devil Knows Why (2003) | Listen, Miss Road Kill, you almost got us dead. | Hören Sie zu, Miss Roadkill, Sie hätten uns beinah umgebracht. Dreamcatcher (2003) | " Maybe you shouldn't have been so fast to kill that trooper. " Not bad? . | "Vielleicht hast du den Polizisten ein bisschen zu schnell umgebracht. " Gut ! Dreamcatcher (2003) | And he's not the happiest that you killed his man. | Außerdem hast du seinen Mann umgelegt. Once Upon a Time in Mexico (2003) | I killed him. | Ich habe ihn umgebracht. Once Upon a Time in Mexico (2003) | Didn't he kill that agent friend of yours? | Hat er nicht einen Freund von Ihnen umgebracht? Once Upon a Time in Mexico (2003) | You know, El, if I may call you that I've been doing a little snooping around, and it seems that the cartels have quite a price on your head. | Weißt du, EI, wenn ich dich so nennen darf... ich habe mich ein bisschen umgehört, und es scheint, dass die Kartelle... deinen Kopf wollen. Once Upon a Time in Mexico (2003) | I need you to put the hurting, so to speak, on Marquez after he's killed the President. Savvy? | Ich brauche dich, um Marquez auszuschalten... nachdem er den Präsidenten umgebracht hat. Once Upon a Time in Mexico (2003) | There's nothing to see here. | Möchten Sie umgefahren werden? Owning Mahowny (2003) | Constance was murdered by what's known as the Securitat Method. | Constance wurde nach der sogenannten Securitate-Methode umgebracht. The Life of David Gale (2003) | They're absorbing all the ambient energy. | Sie absorbieren die Energie der ganzen Umgebung. Hulk (2003) | He's been snooping around my lab. | Glenn hat in meinem Labor herumgeschnüffelt. Hulk (2003) | Who did she kill? | Wen hat sie umgebracht? The Life of David Gale (2003) | Constance, who did she kill? | Constance, wen hat sie umgebracht? The Life of David Gale (2003) | Magneto's reversed Cerebro. | Magneto hat Cerebro umgepolt. X2: X-Men United (2003) | But upside down and inside out. | Verkehrt herum und umgekrempelt. The Life of David Gale (2003) |
| มก. | (clas) milligramme, See also: mg, miligram, Syn. มิลลิกรัม, Thai Definition: มาตราชั่งตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 1 ใน 1, 000 ของ 1 กรัม |
| | | hmg-coa reductase | (n) a liver enzyme that is responsible for producing cholesterol, Syn. 5-hydroxy-3-methylglutaryl-coenzyme A reductase | slumgullion | (n) a thin stew of meat and vegetables | timgad | (n) an ancient town founded by the Romans; noted for extensive and well-preserved ruins | bracer | (n) a protective covering for the wrist or arm that is used in archery and fencing and other sports, Syn. armguard | damkina | (n) (Babylonian) earth goddess; consort of Ea and mother of Marduk, Syn. Damgalnunna | electromyogram | (n) a graphical record of electric currents associated with muscle contractions, Syn. EMG | fenugreek | (n) annual herb or southern Europe and eastern Asia having off-white flowers and aromatic seeds used medicinally and in curry, Syn. Greek clover, Trigonella foenumgraecum | magnesium | (n) a light silver-white ductile bivalent metallic element; in pure form it burns with brilliant white flame; occurs naturally only in combination (as in magnesite and dolomite and carnallite and spinel and olivine), Syn. Mg, atomic number 12 | milligram | (n) one thousandth (1/1, 000) gram, Syn. mg |
| Armgaunt | a. With gaunt or slender legs. (?) “An armgaunt steed.” Shak. [ 1913 Webster ] ☞ This word is peculiar to Shakespeare. Its meaning has not yet been satisfactorily explained. [ 1913 Webster ] | Circumgestation | n. [ L. circumgestare to carry around; circum + gestare to carry. ] The act or process of carrying about. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Circumgestation of the eucharist to be adored. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] | Circumgyrate | v. t. & i. [ Pref. circum- + gyrate. ] To roll or turn round; to cause to perform a rotary or circular motion. Ray. [ 1913 Webster ] | Circumgyration | n. The act of turning, rolling, or whirling round. [ 1913 Webster ] A certain turbulent and irregular circumgyration. Holland. [ 1913 Webster ] | Circumgyratory | a. Moving in a circle; turning round. Hawthorne. [ 1913 Webster ] | Circumgyre | v. i. To circumgyrate. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Emgalla | ‖n. (Zoöl.) [ Native name. ] The South African wart hog. See Wart hog. [ 1913 Webster ] | Fehmgericht | ‖n., ‖/mhw>, n. Same as Vehm, Vehmgericht. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Fehm | Slumgum | n. The impure residue, consisting of cocoons, propolis, etc., remaining after the wax is extracted from honeycombs. [ Webster 1913 Suppl. ] | Stormglass | n. A glass vessel, usually cylindrical, filled with a solution which is sensitive to atmospheric changes, indicating by a clouded appearance, rain, snow, etc., and by clearness, fair weather. [ 1913 Webster ] | Vehmgericht | ‖n.; pl. Vehmgerichte /plu>. [ G. vefm, fehm criminal tribunal + gerichte court, judgment. Cf. Vehmic. ] A vehmic court. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| 镁 | [měi, ㄇㄟˇ, 镁 / 鎂] magnesium Mg, alkaline earth metal, atomic number 12 #10,784 [Add to Longdo] | 石榴石 | [shí liu shí, ㄕˊ ㄌㄧㄡ˙ ㄕˊ, 石 榴 石] garnet (red gemstone Mg3Al2Si3O12) #54,361 [Add to Longdo] | 橄榄石 | [gǎn lǎn shí, ㄍㄢˇ ㄌㄢˇ ㄕˊ, 橄 榄 石 / 橄 欖 石] olivine (rock-forming mineral magnesium-iron silicate (Mg, Fe)2SiO4); peridot #78,470 [Add to Longdo] | 软玉 | [ruǎn yù, ㄖㄨㄢˇ ㄩˋ, 软 玉 / 軟 玉] nephrite; Ca(Mg, Fe)3(SiO3)4 #92,237 [Add to Longdo] | 碱土金属 | [jiǎn tǔ jīn shǔ, ㄐㄧㄢˇ ㄊㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄕㄨˇ, 碱 土 金 属 / 鹼 土 金 屬] alkaline earth (i.e. beryllium Be 鈹|铍, magnesium Mg 鎂|镁, calcium Ca 鈣|钙, strontium Sr 鍶|锶, barium Ba 鋇|钡 and radium Ra 鐳|镭) #149,668 [Add to Longdo] | 兞 | [máo, ㄇㄠˊ, 兞] milligram, mg. [Add to Longdo] | 微克 | [wēi kè, ㄨㄟ ㄎㄜˋ, 微 克] milligram (mg) [Add to Longdo] | 苏姆盖特 | [Sū mǔ gài tè, ㄙㄨ ㄇㄨˇ ㄍㄞˋ ㄊㄜˋ, 苏 姆 盖 特 / 蘇 姆 蓋 特] Sumgayit, city in Azerbaijan [Add to Longdo] | 金刚山 | [Jīn gāng shān, ㄐㄧㄣ ㄍㄤ ㄕㄢ, 金 刚 山 / 金 剛 山] Kumgangsan Tourist Region [Add to Longdo] | 咸镜南道 | [Xián jìng nán dào, ㄒㄧㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄋㄢˊ ㄉㄠˋ, 咸 镜 南 道 / 鹹 鏡 南 道] Hamgyungnam-do province in northeast North Korea [Add to Longdo] |
| Umgebung | (n) |die, pl. Umgebungen| สภาพแวดล้อม, See also: Related: die Umwelt | umgehend | (adj) ในทันที, โดยทันที เช่น Wir bitten Sie um eine umgehende Antwort. ทางเราขอร้องให้คุณช่วยตอบกลับมาโดยเร็วที่สุด | Schamgegend | (n) |die, nur Sg.| บริเวณหัวหน่าว | Stammgast | (n) |der, pl. Stammgäste| แขกประจำ (ร้านอาหารหรือผับ) |
| | マグネシウム | [maguneshiumu] (n) magnesium (Mg); (P) #19,783 [Add to Longdo] | アオタ;あおた | [aota ; aota] (n) (See 葦切鮫) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo] | エドアブラザメ | [edoaburazame] (n) sharpnose sevengill shark (Heptranchias perlo, species of circumglobal cow shark) [Add to Longdo] | グレーン;ゲレイン;ゲレーン | [gure-n ; gerein ; gere-n] (n) grain (1-7000 of a pound, approx. 64.80 mg) [Add to Longdo] | チジミ;チヂミ(ik) | [chijimi ; chidimi (ik)] (n) buchimgae (Korean pancake) (kor [Add to Longdo] | ハビレ | [habire] (n) bignose shark (Carcharhinus altimus, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo] | ブロードノーズ・セブンギル・シャーク;ブロードノーズセブンギルシャーク | [buro-dono-zu . sebungiru . sha-ku ; buro-dono-zusebungirusha-ku] (n) (See えびすざめ) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) [Add to Longdo] | 葦切鮫 | [よしきりざめ;ヨシキリザメ, yoshikirizame ; yoshikirizame] (n) (uk) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo] | 弓籠手 | [ゆごて, yugote] (n) (obsc) archer's bracer; archer's armguard [Add to Longdo] | 筋電図 | [きんでんず, kindenzu] (n) electromyogram; EMG [Add to Longdo] | 恵比須鮫;恵美須鮫 | [えびすざめ;エビスザメ, ebisuzame ; ebisuzame] (n) (uk) (See ブロードノーズ・セブンギル・シャーク) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) [Add to Longdo] | 参鶏湯 | [サムゲタン, samugetan] (n) samgyetang (kor [Add to Longdo] | 酸化マグネシウム | [さんかマグネシウム, sanka maguneshiumu] (n) (See マグネシア) magnesium oxide (MgO); magnesia [Add to Longdo] | 射籠手 | [いごて, igote] (n) (obsc) archer's bracer; archer's armguard [Add to Longdo] | 首楞厳経 | [しゅりょうごんぎょう;しゅりょうごんきょう, shuryougongyou ; shuryougonkyou] (n) Suramgama Sutra [Add to Longdo] | 神楽鮫 | [かぐらざめ;カグラザメ, kagurazame ; kagurazame] (n) (uk) bluntnose sixgill shark (Hexanchus griseus, species of circumglobal cow shark) [Add to Longdo] | 水鱶 | [みずぶか;ミズブカ, mizubuka ; mizubuka] (n) (uk) (See 葦切鮫) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo] | 大衆部 | [だいしゅぶ, daishubu] (n) (See 上座部) Mahasamghika (early Buddhist movement) [Add to Longdo] | 炭酸マグネシウム | [たんさんマグネシウム, tansan maguneshiumu] (n) magnesium carbonate (MgCO3) [Add to Longdo] | 硫酸マグネシウム | [りゅうさんマグネシウム, ryuusan maguneshiumu] (n) magnesium sulfate (MgSO4) (sulphate) [Add to Longdo] |
| 交際 | [こうさい, kousai] Verkehr, Umgang, Gesellschaft [Add to Longdo] | 付近 | [ふきん, fukin] Naehe, Nachbarschaft, Umgebung [Add to Longdo] | 俗語 | [ぞくご, zokugo] Umgangssprache [Add to Longdo] | 再編成 | [さいへんせい, saihensei] Umgruppierung [Add to Longdo] | 取り囲む | [とりかこむ, torikakomu] umgeben, einschliessen, belagern [Add to Longdo] | 取り巻く | [とりまく, torimaku] umgeben, einschliessen, belagern [Add to Longdo] | 取り扱う | [とりあつかう, toriatsukau] behandeln, umgehen, umgehen_mit [Add to Longdo] | 周り | [まわり, mawari] Rotation, Umfang, Umgebung [Add to Longdo] | 周囲 | [しゅうい, shuui] Umkreis, Umfang, Umgebung, Umwelt [Add to Longdo] | 回避 | [かいひ, kaihi] das_Ausweichen, das_Umgehen [Add to Longdo] | 囲い | [かこい, kakoi] einschliessen, umgeben, belagern [Add to Longdo] | 囲む | [かこむ, kakomu] einschliessen, umgeben, belagern [Add to Longdo] | 在 | [ざい, zai] UMGEGEND (EINER STADT), -LAND, -SEIN, SICH_AUFHALTEN, ANSAESSIG [Add to Longdo] | 堀り返す | [ほりかえす, horikaesu] umgraben, wuehlen [Add to Longdo] | 忌避 | [きひ, kihi] das_Umgehen, Drueckebergerei [Add to Longdo] | 換わる | [かわる, kawaru] umgetauscht_werden [Add to Longdo] | 改鋳 | [かいちゅう, kaichuu] Umpraegung, Umguss [Add to Longdo] | 流域 | [りゅういき, ryuuiki] Flussgebiet, Stromgebiet [Add to Longdo] | 環 | [かん, kan] RING, UMGEBEN [Add to Longdo] | 環境 | [かんきょう, kankyou] Umgebung, Milieu [Add to Longdo] | 警鐘 | [けいしょう, keishou] Alarmglocke [Add to Longdo] | 辺り | [あたり, atari] Umgebung, Gegend, Naehe [Add to Longdo] | 近所 | [きんじょ, kinjo] Naehe, Nachbarschaft, Umgebung [Add to Longdo] | 近辺 | [きんぺん, kinpen] Nachbarschaft, Umgebung [Add to Longdo] | 近郊 | [きんこう, kinkou] Vorort, naehere_Umgebung_einer_Stadt [Add to Longdo] | 近郷 | [きんごう, kingou] Umgegend, Nachbarschaft [Add to Longdo] | 逆 | [さか, saka] UMGEKEHRT, VERKEHRT, ENTGEGENGESETZT, VERRAT [Add to Longdo] | 逆 | [さか, saka] umgekehrt, verkehrt [Add to Longdo] | 郊外 | [こうがい, kougai] naehere_Umgebung_einer_Stadt, Vorstadt [Add to Longdo] | 附近 | [ふきん, fukin] -Naehe, Umgebung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |