ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 猫, -猫- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [猫, māo, ㄇㄠ] cat Radical: 犭, Decomposition: ⿰ 犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] animal Variants: 貓, Rank: 1673 | | [貓, māo, ㄇㄠ] cat Radical: 豸, Decomposition: ⿰ 豸 [zhì, ㄓˋ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] badger Variants: 猫, Rank: 6719 |
|
| 猫 | [猫] Meaning: cat On-yomi: ビョウ, byou Kun-yomi: ねこ, neko Radical: 犬, Decomposition: ⿰ 犭 苗 Variants: 貓, Rank: 1702 | 貓 | [貓] Meaning: cat On-yomi: ビョウ, byou Kun-yomi: ねこ, neko Radical: 豸, Decomposition: ⿰ 豸 苗 Variants: 猫 |
| 猫 | [māo, ㄇㄠ, 猫 / 貓] cat #1,420 [Add to Longdo] | 熊猫 | [xióng māo, ㄒㄩㄥˊ ㄇㄠ, 熊 猫 / 熊 貓] panda #6,799 [Add to Longdo] | 大熊猫 | [dà xióng māo, ㄉㄚˋ ㄒㄩㄥˊ ㄇㄠ, 大 熊 猫 / 大 熊 貓] giant panda (Ailuropoda melanoleuca) #9,190 [Add to Longdo] | 小猫 | [xiǎo māo, ㄒㄧㄠˇ ㄇㄠ, 小 猫 / 小 貓] kitten #10,842 [Add to Longdo] | 猫头鹰 | [māo tóu yīng, ㄇㄠ ㄊㄡˊ ㄧㄥ, 猫 头 鹰 / 貓 頭 鷹] owl #26,284 [Add to Longdo] | 野猫 | [yě māo, ㄧㄝˇ ㄇㄠ, 野 猫 / 野 貓] wildcat #36,093 [Add to Longdo] | 夜猫子 | [yè māo zi, ㄧㄝˋ ㄇㄠ ㄗ˙, 夜 猫 子 / 夜 貓 子] owl; (fig.) night owl #37,538 [Add to Longdo] | 小熊猫 | [xiǎo xióng māo, ㄒㄧㄠˇ ㄒㄩㄥˊ ㄇㄠ, 小 熊 猫 / 小 熊 貓] lesser panda; red panda; firefox #45,640 [Add to Longdo] | 狸猫 | [lí māo, ㄌㄧˊ ㄇㄠ, 狸 猫] leopard cat #61,173 [Add to Longdo] | 狸猫 | [lí māo, ㄌㄧˊ ㄇㄠ, 狸 猫 / 狸 貓] a civet (arboreal cat); a palm civet #61,173 [Add to Longdo] | 波斯猫 | [Bō sī māo, ㄅㄛ ㄙ ㄇㄠ, 波 斯 猫 / 波 斯 貓] Persian (cat) #63,810 [Add to Longdo] | 灵猫 | [líng māo, ㄌㄧㄥˊ ㄇㄠ, 灵 猫 / 靈 貓] a civet (arboreal cat); viverrid (mammal group including mongoose and civet) #78,503 [Add to Longdo] | 猫儿山 | [Māo ér shān, ㄇㄠ ㄦˊ ㄕㄢ, 猫 儿 山 / 貓 兒 山] Kitten mountain, Guanxi, tourist destination near Guilin #88,861 [Add to Longdo] | 照猫画虎 | [zhào māo huà hǔ, ㄓㄠˋ ㄇㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨˇ, 照 猫 画 虎 / 照 貓 畫 虎] lit. drawing a tiger using a cat as a model (成语 saw); fig. to pretend to do sth without understanding it #117,769 [Add to Longdo] | 天猫座 | [tiān māo zuò, ㄊㄧㄢ ㄇㄠ ㄗㄨㄛˋ, 天 猫 座 / 天 貓 座] Lynx (constellation) #857,648 [Add to Longdo] | 加菲猫 | [Jiā fēi māo, ㄐㄧㄚ ㄈㄟ ㄇㄠ, 加 菲 猫 / 加 菲 貓] Garfield (comic strip cat created by Jim Davis) [Add to Longdo] | 大山猫 | [dà shān māo, ㄉㄚˋ ㄕㄢ ㄇㄠ, 大 山 猫 / 大 山 貓] Lynx rufus [Add to Longdo] | 熊猫馆 | [xióng māo guǎn, ㄒㄩㄥˊ ㄇㄠ ㄍㄨㄢˇ, 熊 猫 馆 / 熊 貓 館] panda exhibition hall [Add to Longdo] | 狞猫 | [níng māo, ㄋㄧㄥˊ ㄇㄠ, 狞 猫 / 獰 貓] Lynx caracal [Add to Longdo] | 卧龙大熊猫保护区 | [wò lóng dà xióng māo bǎo hù qū, ㄨㄛˋ ㄌㄨㄥˊ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄥˊ ㄇㄠ ㄅㄠˇ ㄏㄨˋ ㄑㄩ, 卧 龙 大 熊 猫 保 护 区 / 臥 龍 大 熊 貓 保 護 區] Wolong giant panda nature reserve in Wenchuan county, northwest Sichuan [Add to Longdo] | 猫儿 | [māo ér, ㄇㄠ ㄦˊ, 猫 儿 / 貓 兒] kitten [Add to Longdo] | 猫叫声 | [māo jiào shēng, ㄇㄠ ㄐㄧㄠˋ ㄕㄥ, 猫 叫 声 / 貓 叫 聲] mew [Add to Longdo] | 猫咪 | [māo mī, ㄇㄠ ㄇㄧ, 猫 咪 / 貓 咪] kitty [Add to Longdo] | 猫王 | [Māo Wáng, ㄇㄠ ㄨㄤˊ, 猫 王 / 貓 王] King of Cats; Elvis Presley (1935-1977), US pop singer and film star; transliterated as 埃爾維斯·普雷斯利|埃尔维斯·普雷斯利 [Add to Longdo] | 猫科 | [māo kē, ㄇㄠ ㄎㄜ, 猫 科 / 貓 科] Felidae (the cat family) [Add to Longdo] | 猫雾族 | [Māo wù zú, ㄇㄠ ㄨˋ ㄗㄨˊ, 猫 雾 族 / 貓 霧 族] Babuza, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo] | 猫鼬 | [māo yòu, ㄇㄠ ㄧㄡˋ, 猫 鼬 / 貓 鼬] a mongoose [Add to Longdo] | 野生猫 | [yě shēng māo, ㄧㄝˇ ㄕㄥ ㄇㄠ, 野 生 猫 / 野 生 貓] wild cat [Add to Longdo] | 灵猫类 | [líng māo lèi, ㄌㄧㄥˊ ㄇㄠ ㄌㄟˋ, 灵 猫 类 / 靈 貓 類] a civet (arboreal cat); viverrid (mammal group including mongoose and civet) [Add to Longdo] |
| | 猫背 | [ねこぜ, nekoze] (n) ลักษณะหลังงอและคอยื่นไปข้างหน้า | 猫 | [ねこ, neko] แมว | 猫 | [neko, neko] (n) แมว |
| 猫 | [ねこ, neko] (n) (1) cat; (2) shamisen; (3) geisha; (4) (abbr) (See 猫車) wheelbarrow; (5) (abbr) (See 猫火鉢) clay bed-warmer; (6) (uk) (col) (ant #1,982 [Add to Longdo] | どら猫 | [どらねこ, doraneko] (n) stray cat [Add to Longdo] | アンゴラ猫 | [アンゴラねこ, angora neko] (n) Angora cat [Add to Longdo] | シャム猫 | [シャムねこ, shamu neko] (n) Siamese cat [Add to Longdo] | シュレーディンガーの猫 | [シュレーディンガーのねこ, shure-deinga-noneko] (n) Schrodinger's cat (quantum mechanics thought experiment) [Add to Longdo] | ベンガル山猫 | [ベンガルやまねこ;ベンガルヤマネコ, bengaru yamaneko ; bengaruyamaneko] (n) (uk) leopard cat (Prionailurus bengalensis) [Add to Longdo] | ペルシア猫;ペルシャ猫 | [ペルシアねこ(ペルシア猫);ペルシャねこ(ペルシャ猫), perushia neko ( perushia neko ); perusha neko ( perusha neko )] (n) Persian cat [Add to Longdo] | マンクス猫 | [マンクスねこ, mankusu neko] (n) Manx cat [Add to Longdo] | ヨーロッパ山猫 | [ヨーロッパやまねこ;ヨーロッパヤマネコ, yo-roppa yamaneko ; yo-roppayamaneko] (n) (uk) European wildcat (Felis silvestris silvestris) [Add to Longdo] | ヨーロッパ大山猫 | [ヨーロッパおおやまねこ;ヨーロッパオオヤマネコ, yo-roppa ooyamaneko ; yo-roppaooyamaneko] (n) (uk) Eurasian Lynx (Lynx lynx) [Add to Longdo] | リビア山猫 | [リビアやまねこ;リビアヤマネコ, ribia yamaneko ; ribiayamaneko] (n) (uk) Libyan wildcat (Felis silvestris lybica); African wildcat [Add to Longdo] | リビア猫 | [リビアねこ;リビアネコ, ribia neko ; ribianeko] (n) (uk) (obsc) (See リビア山猫) Libyan wildcat (Felis silvestris lybica); African wildcat [Add to Longdo] | 愛猫 | [あいびょう, aibyou] (n) pet cat [Add to Longdo] | 愛猫家 | [あいびょうか, aibyouka] (n) cat lover [Add to Longdo] | 化け猫 | [ばけねこ, bakeneko] (n) monster cat; cat with magical powers [Add to Longdo] | 家猫 | [いえねこ;イエネコ, ieneko ; ieneko] (n) domesticated cat [Add to Longdo] | 怪猫 | [かいびょう, kaibyou] (n) monster cat; cat with magical powers [Add to Longdo] | 海猫 | [うみねこ, umineko] (n) black-tailed gull (Larus crassirostris) [Add to Longdo] | 外猫 | [そとねこ, sotoneko] (n) (See 内猫) outdoor cat [Add to Longdo] | 窮鼠噛猫 | [きゅうそごうびょう, kyuusogoubyou] (exp) A cornered rat will bite the cat; One who is cornered will fight like a devil [Add to Longdo] | 窮鼠猫を噛む | [きゅうそねこをかむ, kyuusonekowokamu] (exp) (id) a cornered rat will bite a cat; despair turns cowards courageous [Add to Longdo] | 漁り猫 | [すなどりねこ;スナドリネコ, sunadorineko ; sunadorineko] (n) (uk) fishing cat (Prionailurus viverrinus) [Add to Longdo] | 熊猫 | [くまねこ, kumaneko] (n) (obsc) panda [Add to Longdo] | 犬猫 | [いぬねこ, inuneko] (n) dogs and cats; pets [Add to Longdo] | 虎猫 | [とらねこ, toraneko] (n) ocelot (feline, Felis pardalis); tabby cat; tiger cat; wild cat (feline, Felis tigrina) [Add to Longdo] | 好奇心は猫をも殺す | [こうきしんはねこをもころす, koukishinhanekowomokorosu] (exp, v5s) (See 好奇心猫を殺す) curiosity killed the cat [Add to Longdo] | 好奇心猫を殺す | [こうきしんねこをころす, koukishinnekowokorosu] (exp, v5s) curiosity killed the cat [Add to Longdo] | 黒猫 | [くろねこ, kuroneko] (n) black cat [Add to Longdo] | 三毛猫 | [みけねこ, mikeneko] (n) tortoise-shell cat; cat with three colors of fur (colours) [Add to Longdo] | 山猫 | [やまねこ, yamaneko] (n) wildcat; lynx; (P) [Add to Longdo] | 山猫スト | [やまねこスト, yamaneko suto] (n) wildcat strike [Add to Longdo] | 山猫座 | [やまねこざ, yamanekoza] (n) (constellation) Lynx [Add to Longdo] | 山猫戦術 | [やまねこせんじゅつ, yamanekosenjutsu] (n) wildcat tactics [Add to Longdo] | 山猫争議 | [やまねこそうぎ, yamanekosougi] (n) wildcat strike [Add to Longdo] | 子猫;小猫;仔猫 | [こねこ, koneko] (n) kitten [Add to Longdo] | 飼い猫;飼猫 | [かいねこ, kaineko] (n) pet cat [Add to Longdo] | 捨猫(io);捨て猫 | [すてねこ, suteneko] (n) abandoned (stray) cat [Add to Longdo] | 借りてきた猫 | [かりてきたねこ, karitekitaneko] (exp) being quiet and meek (in contrast to normal behaviour) (c.f. meek as a lamb); lit [Add to Longdo] | 招き猫 | [まねきねこ, manekineko] (n) beckoning cat; figure of a cat with one paw raised (usu. white porcelain) [Add to Longdo] | 親猫 | [おやねこ, oyaneko] (n) (ant [Add to Longdo] | 西表山猫 | [いりおもてやまねこ, iriomoteyamaneko] (n) Iriomote wildcat (Prionailurus bengalensis iriomotensis) [Add to Longdo] | 青斑猫 | [あおはんみょう, aohanmyou] (n) (obsc) (See スパニッシュフライ) Spanish fly (Lytta vesicatoria) [Add to Longdo] | 対馬山猫 | [つしまやまねこ;ツシマヤマネコ, tsushimayamaneko ; tsushimayamaneko] (n) (uk) Tsushima cat (variety of leopard cat, Prionailurus bengalensis euptailurus) [Add to Longdo] | 大の猫好き | [だいのねこずき, dainonekozuki] (n) ardent cat lover (fancier) [Add to Longdo] | 大山猫 | [おおやまねこ, ooyamaneko] (n) lynx [Add to Longdo] | 泥棒猫 | [どろぼうねこ, dorobouneko] (n) (1) a cat that enters someone's house (other than its owner's) to steal food; (2) someone who secretly does bad things (i.e. an adulterer) [Add to Longdo] | 土斑猫;地胆 | [つちはんみょう;にわつつ(地胆), tsuchihanmyou ; niwatsutsu ( chi tan )] (n) (uk) blister beetle; oil beetle (insects family Meloidae) [Add to Longdo] | 豆斑猫 | [まめはんみょう, mamehanmyou] (n) (uk) bean blister beetle (Epicauta gorhami) [Add to Longdo] | 内猫 | [うちねこ, uchineko] (n) (See 外猫) indoor cat; house cat [Add to Longdo] | 猫かぶり;猫被り(oK) | [ねこかぶり, nekokaburi] (n, vs) feigned innocence or naivete; beguiling innocence; wolf in sheep's clothing [Add to Longdo] |
| A cat appeared from behind the curtain. | 1匹の猫がカーテンの陰から現れた。 | The house was empty except for a cat. | 1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。 | "A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time. | A spot of shut−eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2〜3分しか寝ない癖があるからだ。 | I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice. | あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。 [ M ] | Who will look after your cat while you are away? | あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 | Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | Do you like a black cat? | あなたは黒い猫が好きですか。 | I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. | あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 | Look at that cat on the roof. | あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 | That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | Look at that cat. It is Mr Brown's. | あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。 | Look at the cat. | あの猫を見なさい。 | One day, she told me that she wanted a pet cat. | ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。 | Is that a cat or a dog? | あれは猫ですか犬ですか。 | Those cats are liked by her. | あれらの猫は彼女に好かれている。 | The missing cat has not been found yet. | いなくなった猫はまだ見つかってない。 | My cat and dog get along. | うちの犬と猫は仲良くやっている。 | We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | Our cat is in the kitchen. | うちの猫は台所にいます。 | Our cat is very fond of seaweed. | うちの猫は大変海苔が好きである。 | We keep three cats, a black one and two white ones. | うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。 | Dr. Patterson: Well, I didn't, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation. | ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。 | Like All Ball, this one doesn't have a tail. | オールボールのように、この子猫にも尾がないのです。 | Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | I will look after your cat while you are away. | お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。 | While they are away, let's take care of their cat. | お留守中の猫の世話をして上げましょう。 | The poor cat was on the verge of starvation. | かわいそうにその猫は餓死寸前だった。 | This is why I dislike cats. | こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。 | How many cats are there in this house? | ここの家何匹猫がいる? | This is as true of a cat as of a dog. | このことは犬と同様猫にも当てはまる。 | This dog is more attached to us than this cat. | この犬はこの猫よりも私たちになつく。 | This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | Please call us when you see the cat in this picture. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | Tails are absent in this type of cat. | この種の猫にはしっぽがない。 | This type of cat has no tail. | この種の猫には尾が無い。 | This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | This cat is, so to speak, a member of our family. | この猫は、いわば、我が家の一員なのです。 | This cat is as big as that one. | この猫はあの猫と同じくらい大きい。 | This cat doesn't chase rats. | この猫はネズミを追いかけない。 | This is the story about a cat. | この物語はいっぴきの猫についてです。 | She held him like mother gorillas hold their babies. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは家で猫とオウムを飼っている。 | Jack has a cat under his arm. | ジャックは小猫を小脇に抱えている。 | The dog ran after the cat. | その犬は猫を追いかけた。 | The boy caught the cat by the tail. | その子は猫のしっぽを掴まえた。 | That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | The two boys lived alone with a lovely cat. | その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。 | One of the cats is black, the other is brown. | その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。 |
| "Don't forget the time I was in the Himalayas in search of a great civic cat[? | [JP] "ヒマラヤ山脈の事を忘れないでー ...あの偉大な猫を探すために私達はいたはずよね" What's Up, Tiger Lily? (1966) | One is a cat's eye. | [CN] 猫的眼睛 Duelist (2005) | That's my cat! His name is Jake, not Fellini. | [JP] うちの猫は "ジェイク"だ! Breaking Away (1979) | You could start by mentioning that our cat was strangled and see what happens. | [JP] 猫が絞め殺されたと言って 反応を見るだけよ Straw Dogs (1971) | People say, "Nigger, spic, dick, "cunt." | [CN] 不能说的黑奴,公鸡,猫。 The Aristocrats (2005) | It was a street cat taken in by your dad. | [CN] 本来就是你去世的爸爸收养的野猫 Tokyo Tower (2005) | Summon that cat-piss-smelling fuckhead and His Holiness the Sheriff. | [CN] 召见那满身猫尿的混蛋 和他的警长陛下 Boy-the-Earth-Talks-To (2005) | You smell like cat piss. | [CN] 营地待遇 你闻起来像猫尿 Boy-the-Earth-Talks-To (2005) | No, no, no, cat. That is not for you. It's for Hen Wen. | [JP] よせ、このバカ猫、 これはヘン・ウェンの餌だ The Black Cauldron (1985) | David, a complete stranger comes into our house... and decides to strangle our cat and hang her in the wardrobe? | [JP] デイビッド 赤の他人が この家に来て... 猫を絞め殺して 衣装だんすに吊すわけ? Straw Dogs (1971) | And by the way, I pulled over because I thought I hit a cat. | [CN] 顺便说一下,我停车... 是因为我觉得我撞到一只猫 The Finale (2005) | Hi, kitty. | [JP] やあ 子猫ちゃん Cat City (1986) | Bloodthirsty cats grouped into well-organized, well-equipped multinational gangs, denying law and order, ignoring the historical conventions between cats and mice aiming for the complete annihilation of the race of the mouse. | [JP] 邪悪な猫たちは 最新鋭の武器を備え持つ やり手の多国籍ギャングに集結した 彼らは 法律や規律を一切守らず 猫とネズミの歴史的慣習をも清算し ネズミ社会の根絶に尽力した Cat City (1986) | I'd like to know what you think of cats. | [JP] 猫の事 どう思ってるのか 知りたいわ Straw Dogs (1971) | Time for this cat to pig out. | [CN] 这只猫大吃的时候到了 Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | So if he was imagining a fake cat, it'd be lupus, but since it was a real cat, it's not? | [CN] 那么如果他想像一只假猫的话,是狼疮 但如果是只真猫,就不是狼疮吗? Detox (2005) | Dead cat walking. | [CN] 这只猫死定了 Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | Hell hath no fury. | [CN] 不必猫哭耗子 Wild Things: Diamonds in the Rough (2005) | All-you-can-eat kibble buffet whisker waxing, pawdicure, tail grooming 24-hour Animal Planet. | [CN] 吃到饱的猫食自助餐... 胡须打蜡,修爪子,整理尾巴 24小时都可以看"动物星球" Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | David, I can't find the cat.! | [JP] デイビッド 猫ちゃんが居ないの! Straw Dogs (1971) | Often, I'd go, "Be-pa-bada, he's sucking and "she's..." | [CN] 我经常去年底,我说: 猫儿历险! The Aristocrats (2005) | "Fat. Cat." | [CN] "胖,猫" A Lie Agreed Upon: Part I (2005) | But it's our cat. | [CN] 可那是我们家的猫啊 Tokyo Tower (2005) | Pets, yes - $5 for dogs, $10 for elephants... Thank you. Get in the car. | [JP] 犬猫は5ドル 象は10ドルさ 乗って Farewell, My Lovely (1975) | What's the matter, kitty cat? | [CN] 小猫咪,怎么了? Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | There is no cat. | [CN] 没有猫 Detox (2005) | Do we smoke or play with gunpowder or bark at the cat? | [CN] 我们抽烟吗? 还是玩火药? 还是对着猫学狗叫? Pat's Secret (2005) | I'll never meddle with blacks again. | [JP] これ以上黒猫と取り引きはしたくない Cat City (1986) | Kitty crap. | [JP] 出てこいよ クソ猫 Alien (1979) | It's not the Mansion, but we can always have chicken wings at Hooters? | [CN] 不去豪宅 但我们总能去猫头鹰餐厅吃鸡翅吧 Aquamansion (2005) | Who is this Pussy in Boots? | [CN] - 哪来这么只穿靴子的猫,喵几声 The State Counsellor (2005) | -Like taking sardines from a kitten. -Time to go, Snow. | [CN] 就像抢小猫的沙丁鱼时 雪铃,要走了 Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | I know. I gave him my house keys to feed my cat. | [CN] 我知道 我甚至给他钥匙让他帮我喂猫 I Wish I Could Forget You (2005) | Hey, kitty cat. | [JP] こっちだよ 子猫ちゃん Cat City (1986) | Like when I'm angry at my cat Miss Puss, sometimes I'll sneak up behind her and bark like a dog. | [CN] 就像有时候, 我对我养的"猫咪小姐"很生气 我就会偷偷的跟着她 然后学狗叫 Pat's Secret (2005) | Snowbell, I'm sorry, we're out of cat food. | [CN] 雪铃,对不起,没有猫食了 Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | Black cats and goblins on Halloween night. | [JP] 黒猫とゴブリンのハロウィンの夜 Halloween (1978) | So you better keep your animals inside because I hear its favourite food is cats. | [CN] 最好把宠物关在里面... 听说它最喜欢吃猫 Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | She's from Poland, so she only spoke "Yiddish." The only English word she knew was "cunt"." | [CN] 他是来自波兰和能说 只有英文 猫 。 The Aristocrats (2005) | -ls that a cat? | [CN] 那是猫吗? Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | The building is surrounded by cats. | [JP] この建物は猫どもに囲まれている Cat City (1986) | The building is surrounded by cats. | [JP] この建物は猫どもに 囲まれているんですよ! Cat City (1986) | Crats! Argh! It's the "Aristocrats," not to be confused with the wonderful Disney film The "Aristocats." | [CN] 这个笑话是不被用细混淆 迪斯尼看电影, 猫儿历险 。 The Aristocrats (2005) | And you, you little shithead, you're staying here. | [JP] おバカな猫さん あなたはお留守番よ Aliens (1986) | In the morning on Gonzales street, nine twins of the Speedy family have been kidnapped by unidentified cats. | [JP] 午前にゴンザレス通りで不審な猫が スピーディ家の九つ子ちゃんを誘拐しました Cat City (1986) | It was not rubbish, it was your cat. | [CN] 什么垃圾 那可是猫啊 Tokyo Tower (2005) | According to eye-witnesses there was an outstandingly ugly cat loitering around the vicinity at that time. | [JP] 目撃者によると みすぼらしい猫がその時間帯に 事件現場をうろついていた とのことです Cat City (1986) | No, I don't have to beget a child or plant a tree... but it would be rather nice... coming home after a long day... to feed the cat, like Philip Marlowe... to have a fever... and blackened fingers from the newspaper... to be excited not only by the mind... but, at last, by a meal... by the line of a neck... by an ear. | [JP] 子供を作り 木を植えるとまでは言わないが いいもんだろうな 長い1日の後 家に帰り フィリップ・マーローの様に猫にえさをやる Wings of Desire (1987) | I've found Elvis' new LP. Good morning, Lolita! | [CN] 我搞到猫王的新唱片了 早上好 罗莉塔 Parineeta (2005) | Kitty, kitty. | [JP] 猫ちゃんか? A Nightmare on Elm Street (1984) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |