ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*拓*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -拓-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tà, ㄊㄚˋ] to develop, to expand, to open up
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  石 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 2238

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: clear (the land); open; break up (land)
On-yomi: タク, taku
Kun-yomi: ひら.く, hira.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1526

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tà, ㄊㄚˋ, ] make rubbing #9,862 [Add to Longdo]
[tuò, ㄊㄨㄛˋ, ] expand; support on palm; to develop; to open up #9,862 [Add to Longdo]
开拓[kāi tuò, ㄎㄞ ㄊㄨㄛˋ,   /  ] to break new ground (for agriculture); to open up (a new seam); to develop (border regions); fig. to open up (new horizons) #4,511 [Add to Longdo]
拓展[tuò zhǎn, ㄊㄨㄛˋ ㄓㄢˇ,  ] expand #4,572 [Add to Longdo]
开拓者[kāi tuò zhě, ㄎㄞ ㄊㄨㄛˋ ㄓㄜˇ,    /   ] pioneer #18,601 [Add to Longdo]
拓跋[Tuò bá, ㄊㄨㄛˋ ㄅㄚˊ,  ] branch of the Xianbei 鮮卑|鮮卑 nomadic people, founders of Wei 北魏 of the Northern Dynasties (386-534); also written 拓拔 #29,274 [Add to Longdo]
拓扑[tuò pū, ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ,   /  ] topology (math.); topology of a network (elec.) #42,140 [Add to Longdo]
邓拓[Dèng tuò, ㄉㄥˋ ㄊㄨㄛˋ,   /  ] Deng Tuo (1912-1966), sociologist and journalist, died under persecution at the start of the Cultural Revolution; wrote under the pen name Ma Nancun 馬南邨|马南邨 #48,956 [Add to Longdo]
开拓性[kāi tuò xìng, ㄎㄞ ㄊㄨㄛˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] pioneering; groundbreaking #54,863 [Add to Longdo]
拓荒[tuò huāng, ㄊㄨㄛˋ ㄏㄨㄤ,  ] to open up land (for agriculture) #68,188 [Add to Longdo]
拓片[tà piàn, ㄊㄚˋ ㄆㄧㄢˋ,  ] rubbings from a tablet #75,328 [Add to Longdo]
拓荒者[tuò huāng zhě, ㄊㄨㄛˋ ㄏㄨㄤ ㄓㄜˇ,   ] pioneer; groundbreaker #76,397 [Add to Longdo]
拓扑学[tuò pū xué, ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] topology (math.) #118,374 [Add to Longdo]
代数拓扑[dài shù tuò pū, ㄉㄞˋ ㄕㄨˋ ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ,     /    ] algebraic topology (math.) [Add to Longdo]
力拓[Lì Tuò, ㄌㄧˋ ㄊㄨㄛˋ,  ] Rio Tinto (UK-Australian mining corporation) [Add to Longdo]
几何拓扑[jǐ hé tuò pū, ㄐㄧˇ ㄏㄜˊ ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ,     /    ] (math.) geometric topology [Add to Longdo]
几何拓扑学[jǐ hé tuò pū xué, ㄐㄧˇ ㄏㄜˊ ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ ㄒㄩㄝˊ,      /     ] (math.) geometric topology [Add to Longdo]
必和必拓[Bì huó Bì tuò, ㄅㄧˋ ㄏㄨㄛˊ ㄅㄧˋ ㄊㄨㄛˋ,    ] BHP Billiton (Anglo-Australian mining corporation) [Add to Longdo]
拓印[tà yìn, ㄊㄚˋ ㄧㄣˋ,  ] stone rubbing (to copy an inscription) [Add to Longdo]
拓拔[Tuò bá, ㄊㄨㄛˋ ㄅㄚˊ,  ] branch of the Xianbei 鮮卑|鮮卑 nomadic people, founders of Wei 北魏 of the Northern Dynasties (386-534); also written 拓跋 [Add to Longdo]
拓扑空间[tuò pū kōng jiān, ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄢ,     /    ] topological space (math.) [Add to Longdo]
拓跋魏[Tuò bá Wèi, ㄊㄨㄛˋ ㄅㄚˊ ㄨㄟˋ,   ] Wei of the Northern Dynasties (386-534) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
開拓[かいたく, kaitaku] (n, vs) (1) reclamation (of wasteland); cultivation; (2) pioneering; pathfinding; trail-blazing; (P) #5,488 [Add to Longdo]
干拓[かんたく, kantaku] (n, vs) land reclamation (from sea); (P) #19,257 [Add to Longdo]
開けごま;開け胡麻;拓け胡麻[ひらけごま, hirakegoma] (exp) Open Sesame! [Add to Longdo]
開拓者[かいたくしゃ, kaitakusha] (n) pioneer; settler; colonist; (P) [Add to Longdo]
開拓者精神[かいたくしゃせいしん, kaitakushaseishin] (n) pioneering spirit [Add to Longdo]
開拓精神[かいたくせいしん, kaitakuseishin] (n) frontier spirit [Add to Longdo]
開拓地[かいたくち, kaitakuchi] (n) reclaimed land [Add to Longdo]
活路開拓[かつろかいたく, katsurokaitaku] (n) developing a way or means [Add to Longdo]
干拓地[かんたくち, kantakuchi] (n) reclaimed land [Add to Longdo]
魚拓[ぎょたく, gyotaku] (n) fish print [Add to Longdo]
荒れ地を拓く[あれちをひらく, arechiwohiraku] (exp, v5k) to open up unbroken land [Add to Longdo]
市場開拓[しじょうかいたく, shijoukaitaku] (n) market development [Add to Longdo]
自分の道を拓く[じぶんのみちをひらく, jibunnomichiwohiraku] (exp, v5k) to hew one's way out [Add to Longdo]
切り開く;切り拓く;切開く[きりひらく, kirihiraku] (v5k, vt) to clear (land); to open up; to cut through [Add to Longdo]
拓く[ひらく, hiraku] (v5k) to open (e.g. path); to clear (the way); to break up (e.g. land) [Add to Longdo]
拓銀[たくぎん, takugin] (n) Takushoku Bank [Add to Longdo]
拓殖[たくしょく, takushoku] (n, vs) colonization; colonisation; exploitation; (P) [Add to Longdo]
拓本[たくほん, takuhon] (n) rubbed copy; folio of rubbings; (P) [Add to Longdo]
未開拓[みかいたく, mikaitaku] (n) undeveloped; wild (areas) [Add to Longdo]
未開拓地[みかいたくち, mikaitakuchi] (n) undeveloped area [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Cultivate the wilderness.荒野を開拓する。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
The Rangers Lead the Way.レンジャーが道を拓く。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The only chance for a guy like me is to start a new racket.[CN] 对于像我这样的人来说 唯一的机会是拓展个新的领域 The Enforcer (1951)
His alibi relies on the account of a bunch of drunks.[JP] 話に頼ってます 本当の酒飲みや 昔の開拓者の酔っ払いは Red Letter Day (2013)
They did not choose to be-- "You know what I wanna do when I'm in my mid-20s?[CN] 我們會努力改善,拓展再生能源 讓大家都有乾淨的水 讓全球都有同等的電子資訊管道" Earth Is a Hot Mess (2017)
Due to military contracts.[CN] 就拓展到军事领域了 I Wanna Rock and Roll All Knight (2008)
I thought that maybe Buffalo Bill's millions might have something to do--[CN] 我想或许跟水牛比尔 (美国西部拓荒时代的传奇性人物) 上百万的钱有关系 The Awful Truth (1937)
We'll lead the way, Commander.[JP] 俺らが道を拓く Liberty on Ryloth (2009)
Well, that depends.[CN] 草原上的小木屋 Little House On the Prairie 著名兒童文學作品 講述的是早年美國拓荒者的生活 Ex Communication (2015)
I asked if you could tell me who first settled Kansas.[JP] カンザスの開拓者は誰? Man of Steel (2013)
Space, the Final Frontier.[JP] 宇宙 それは最後の開拓地 Star Trek (2009)
I like to travel. It broadens the mind.[CN] 我喜欢旅行 可以开拓视野 Sahara (1943)
We'll build an amazing town, [CN] 我们一定会开拓出很棒的城镇 One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
The Wild West.[CN] 还有西大荒 (拓荒前之美国西部) Wings of Desire (1987)
Power?[CN] 是想开拓思维 Was it enlightenment? Doctor Strange (2016)
I'd have to live with that for the rest of my life The Japanese military has abandoned us but you have remained[JP] 大の男がな 開拓団の女子供を捨てて 逃げたとあっちゃな Metro ni notte (2006)
And then the settlers coming in.[CN] 接下来拓荒者抵达之后... How the West Was Won (1962)
I've been researching ever since I felt the presence of the fel.[CN] -你是从哪拓下来的 -守护者 - Where did you copy it from? Warcraft (2016)
But, you said yourself, Caesar.[CN] 但是, 陛下常常 寻找开拓新途径的人才 寻找罗马十世纪的人才 The Fall of the Roman Empire (1964)
"I bleed twice, once for myself[CN] 实验室拓印出了Hotch问话时 Antonia在写的信 Devil's Backbone (2016)
Okay, according to the satellite image, there should be a clearing ahead.[JP] 衛星の映像によると その先に開拓地があるはずです Forest Green (2014)
Witness the Wild West as it really was.[JP] 西部開拓時代の生き証人 The Lone Ranger (2013)
Situo's stocks fell six points.[CN] 思拓的股票 应声下跌了六个点 Caught in the Web (2012)
Now, I'm the direct descendent of the mountain man J im Bridger.[JP] 俺はジム・ブリッジャー(西部開拓時代の探検者)の 直系の子孫だ。 Inglourious Basterds (2009)
I should reach the frontier in about six weeks.[JP] 開拓宙域まで およそ6週間 Alien (1979)
No, of course.[CN] 既要协调活动 又要拓展业务 Career Days (2016)
-By the way...[CN] 拓海 你能把那边的毛巾拿给我吗 The Black Devil and the White Prince (2016)
What about the mushrooms?[JP] (拓雄) その松茸 どうすんなや? Swing Girls (2004)
Blowtorch just fired them.[CN] 布罗拓切公司刚炒了他们 A More Perfect Union (2013)
Comanche never raided any settlements.[JP] コマンチは開拓地に 攻撃はしていない The Lone Ranger (2013)
Believe me, what they have done to the settlements we have given back tenfold.[JP] 我々の開拓地にした事は 10倍にしてやり返す The Lone Ranger (2013)
You had some on your face.[CN] 我是春美宿舍的宿舍长白河拓海 The Black Devil and the White Prince (2016)
It's like we are brave pioneers, on a quest to start a new life in a magical, new land.[JP] まるで開拓者の気分 魔法の土地で始まる 新しい生活よ The Karate Kid (2010)
Our scientists have done things which nobody has ever done before.[JP] うちの科学者チームは 新分野を開拓したよ Jurassic Park (1993)
We're into a lot of terraforming, building better worlds...[JP] 惑星開拓に参加して より良い世界を... Aliens (1986)
Not many people lived here then, just a few pioneers.[CN] 居住的人很少 只有一些拓荒者 The Yearling (1946)
To make you help them frame me?[CN] 你要和思拓的人合在一块儿陷害我 Caught in the Web (2012)
Let's split while he's away[JP] 拓雄いねがら脱走すっぺ? Swing Girls (2004)
Um...[JP] (拓雄) あの... Swing Girls (2004)
Situo.[CN] 思拓 Caught in the Web (2012)
Comanche didn't attack those settlements.[JP] コマンチは開拓地を 襲撃しなかった The Lone Ranger (2013)
You showed us the path to glory with your holy words, o Prophet.[JP] 預言者様、あなたは、この神聖な言葉で、 私たちに、全てのイスラーム教徒に、 誉れへの道を拓かれました Conquest 1453 (2012)
He's expanding.[CN] - 他要拓展业务 The Social Network (2010)
Is it possible that was done?[CN] 沃纳 · 冯 · 布劳恩 概述了我们的计划 去火星, 开拓殖民地。 Destination Mars (2016)
The theory is still incomplete. I'm stalled.[CN] 这是开拓性的 Einstein: Chapter Five (2017)
Apparently she's trying to carve out a niche for herself by suing the State on behalf of inmates and ex-cons with grievances from their stay behind bars.[JP] どうやら 彼女は 獄中の 受刑者と前科者に代わって 州を訴える仕事を開拓して 自分の糧にするつもりだ Legacy (2012)
"The great pioneer of early filmmaking died during..."[JP] その映画界の開拓者は─ Hugo (2011)
A pioneering spirit. - You were young![CN] 因为我有种开拓者的精神 Shoah (1985)
Oh Taku[CN] 小拓啊? Ocean Waves (1993)
It's him.[CN] 开拓疆域 开拓疆域 Star Trek Beyond (2016)
This, Templeton, is first class.[CN] 奥拓! The Boss Baby (2017)
End of East Rio Street.[CN] 结束东拓街。 The Living (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
干拓[かんたく, kantaku] Landgewinnung (aus dem Meer) [Add to Longdo]
[たく, taku] LANDGEWINNUNG, URBARMACHUNG [Add to Longdo]
拓本[たくほん, takuhon] Abdruck (e.Inschrift, e.Bildes), Durchdruck (e.Inschrift, e.Bildes) [Add to Longdo]
拓殖[たくしょく, takushoku] Kolonisierung, Bebauung [Add to Longdo]
開拓[かいたく, kaitaku] Urbarmachung, Anbau [Add to Longdo]
開拓者[かいたくしゃ, kaitakusha] Siedler, Pionier [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top