ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 崎, -崎- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [崎, qí, ㄑㄧˊ] rough, uneven; jagged, rugged Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 [shān, ㄕㄢ] 奇 [qí, ㄑㄧˊ] Etymology: [pictophonetic] mountain Rank: 2751 |
|
| 崎 | [崎] Meaning: promontory; cape; spit On-yomi: キ, ki Kun-yomi: さき, さい, みさき, saki, sai, misaki Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 奇 Variants: 嵜, 碕, 埼, Rank: 533 | 埼 | [埼] Meaning: cape; spit; promontory On-yomi: キ, ki Kun-yomi: さき, さい, みさき, saki, sai, misaki Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 奇 Variants: 嵜, 碕, 崎, Rank: 971 | 碕 | [碕] Meaning: cape; spit; promontory On-yomi: キ, ki Kun-yomi: さき, さい, みさき, saki, sai, misaki Radical: 石 Variants: 嵜, 崎, 埼 | 嵜 | [嵜] Meaning: steep; promontory On-yomi: キ, ki Kun-yomi: さき, さい, みさき, saki, sai, misaki Radical: 山 Variants: 碕, 崎, 埼 |
|
| 崎 | [qí, ㄑㄧˊ, 崎] mountainous #20,325 [Add to Longdo] | 崎岖 | [qí qū, ㄑㄧˊ ㄑㄩ, 崎 岖 / 崎 嶇] rugged #25,830 [Add to Longdo] | 长崎 | [Cháng qí, ㄔㄤˊ ㄑㄧˊ, 长 崎 / 長 崎] Nagasaki (Japanese city) #41,445 [Add to Longdo] | 柏崎 | [Bǎi qí, ㄅㄞˇ ㄑㄧˊ, 柏 崎] Kashiwazaki, Japanese name; Kashiwazaki town near Niigata 新潟; Kashiwazaki, title of a Noh 能 play #232,914 [Add to Longdo] | 山崎 | [Shān qí, ㄕㄢ ㄑㄧˊ, 山 崎] Yamasaki (name) #238,425 [Add to Longdo] | 柏崎刈羽 | [Bǎi qí Yì yǔ, ㄅㄞˇ ㄑㄧˊ ㄧˋ ㄩˇ, 柏 崎 刈 羽] Kashiwasaki Kariwa, site of Japanese nuclear power plant near Niigata 新潟 [Add to Longdo] | 柏崎市 | [Bǎi qí shì, ㄅㄞˇ ㄑㄧˊ ㄕˋ, 柏 崎 市] Kashiwasaki town near Niigata 新潟, Japan [Add to Longdo] | 竹崎乡 | [Zhú qí xiāng, ㄓㄨˊ ㄑㄧˊ ㄒㄧㄤ, 竹 崎 乡 / 竹 崎 鄉] (N) Chuchi (village in Taiwan) [Add to Longdo] | 龙崎乡 | [Lóng qí xiāng, ㄌㄨㄥˊ ㄑㄧˊ ㄒㄧㄤ, 龙 崎 乡 / 龍 崎 鄉] (N) Lungchi (village in Taiwan) [Add to Longdo] |
|
| 山崎 | [やまざき, yamazaki] TH: ยามาซากิ ชื่อเฉพาะ EN: Yamazaki (pn, pl) |
| 川崎 | [かわさき, kawasaki] (n) Kawasaki (city) #1,666 [Add to Longdo] | 崎(P);岬;埼;碕 | [さき, saki] (n) small peninsula; (P) #4,649 [Add to Longdo] | 岬(P);崎 | [みさき, misaki] (n) cape (on coast); (P) #6,557 [Add to Longdo] | 岡崎フラグメント | [おかざきフラグメント, okazaki furagumento] (n) Okazaki fragment [Add to Longdo] | 宮崎県 | [みやざきけん, miyazakiken] (n) Miyazaki prefecture (Kyushu) [Add to Longdo] | 江戸の敵を長崎で討つ | [えどのかたきをながさきでうつ, edonokatakiwonagasakideutsu] (exp, v5t) (id) to take revenge on someone in an unlikely place; to get revenge on someone in a different contest [Add to Longdo] | 崎崖 | [きがい, kigai] (n) steepness of a mountain [Add to Longdo] | 崎陽 | [きよう, kiyou] (n) (arch) Nagasaki [Add to Longdo] | 山崎派 | [やまさきは, yamasakiha] (n) Yamasaki Faction (of the LDP) [Add to Longdo] | 州崎 | [すさき, susaki] (n) sandspit [Add to Longdo] | 川崎七分 | [かわさきしちぶ, kawasakishichibu] (n) type of baggy tobi trousers with the baggy part taking up seven-tenths of the full length of the trouser leg [Add to Longdo] | 川崎病 | [かわさきびょう, kawasakibyou] (n) Kawasaki disease [Add to Longdo] | 長崎県 | [ながさきけん, nagasakiken] (n) Nagasaki prefecture (Kyushu) [Add to Longdo] |
| | Otherwise we don't need you anymore! Run, idiot! Yoshizaki, breathe slowly. | [CN] 快跑,傻小子 吉崎,调整好呼吸 Naoko (2008) | I have a friend in Okinawa. | [JP] (仙崎) 沖縄に友達がいてさ Umizaru (2004) | Kurosaki. | [CN] 黑崎 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008) | But, for some reason, we came to accept him. | [CN] 但是甘心忍受那种罪的恩情 我们从黑崎那里接受了 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008) | The first race is for Yoshizaki. | [CN] 第一程果然是吉崎那小子的 Naoko (2008) | I think Yoshizaki is at his limit. | [CN] 我觉得,吉崎已经到极限了 Naoko (2008) | His heart stopped an hour ago. | [JP] (医師) 心停止から もう1時間も 経過してるんです (仙崎) 工藤! Umizaru (2004) | For this section it wasn't me..nor Miyazaki, who were choosen. | [CN] 这一程不是我也不是宫崎 Naoko (2008) | But as the last of the bunch remains the runner of Namikirijima Senior High School, Yoshizaki. | [CN] 处于第一阵营最后的是 波切岛的吉崎选手 Naoko (2008) | How about you, Senzaki? | [JP] 仙崎 お前は? Umizaru (2004) | The man was called Okazaki, - a furniture salesman. | [CN] 那個男人叫岡崎 是傢俱店的營業 Galileo SP (2008) | No fair practicing on the side. | [JP] (仙崎) 何だよ お前ら 2人だけで自主練すんなよ Umizaru (2004) | Give me 50 push-ups. You too, Senzaki. | [JP] 腕立て50 仙崎 お前もだ Umizaru (2004) | I'm pairing Senzaki with you, Mishima. | [JP] 仙崎 三島 2人がバディを組め Umizaru (2004) | And the terrain starts to get really rocky and steep. | [CN] 然后地面变得又陡又崎岖 500 Days of Summer (2009) | Tasaki pearls | [JP] 田崎真珠 Swing Girls (2004) | Mishima and Senzaki... are adrift, Sir. | [JP] (川口) 三島と仙崎が... 流されました Umizaru (2004) | Miyazaki accelerates his steps. | [CN] 宫崎加快了脚步 Naoko (2008) | Yoshizaki, what are you doing? | [CN] 吉崎,你在干嘛 Naoko (2008) | His Shinigami powers used to be Kuchiki Rukia's powers. | [CN] 是的 黑崎的死神能力原本就是朽木露琪亚的 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008) | Senzaki! Respond! | [JP] 仙崎 応答しろ! Umizaru (2004) | Evacuate now, Senzaki! | [JP] (無線) 仙崎 上がって来い! Umizaru (2004) | What's Senzaki's bar reading? | [JP] 大友教官 仙崎の残圧はいくつだ? Umizaru (2004) | Nagazaki Todai. Daiyu Denki. | [CN] 长崎东大 大油电气 Naoko (2008) | That guy from before, called Kurosaki. | [CN] 刚才那个叫黑崎的男人吗 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008) | There's nothing fun about the front lines, Senzaki. | [JP] 最前線に楽しいことなんか ないんだぞ 仙崎 Umizaru (2004) | Are you worried about Yoshizaki? | [CN] 担心吉崎吗 Naoko (2008) | Why doesn't Senzaki surface? | [JP] 仙崎まで なぜ上がってこないんだ... Umizaru (2004) | Hey Mishima! | [JP] (仙崎) おい 三島! Umizaru (2004) | You've got to stay calm. | [JP] (仙崎) 余裕がなさ過ぎんだよ お前は Umizaru (2004) | Diving's a thankless job. | [JP] (仙崎) くだらねえよ 潜水士なんて Umizaru (2004) | I can leave camp... until 10 p. m. | [JP] (仙崎) 10時までなら外出できるんだ Umizaru (2004) | Behind him is 1st year student Yoshizaki from Namikirijima. | [CN] 后面的是波切岛,一年级的吉崎选手 Naoko (2008) | Yoshizaki is at his limit. | [CN] 吉崎已经到极限了 Naoko (2008) | And how has this rugged landscape come to harbour the greatest natural wealth in all China? | [CN] 为何崎岖不平的山地里 却蕴藏着整个中国最富饶多姿的自然财富 Shangri-La (2008) | That's why we know him. | [CN] 所以我们也忘记了黑崎的事情 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008) | It's not fair to Senzaki. | [JP] 仙崎が かわいそうな気が しますけど Umizaru (2004) | Kurosaki-san and the others are already in there. | [CN] 黒崎他们已经进入内部了 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008) | Today the Nagasaki Student High School Marathon Relay has finally started. | [CN] 今天长崎高中马拉松接力赛终于拉开帷幕 Naoko (2008) | Kudo, Senzaki... | [JP] ― 工藤 仙崎 ― はい Umizaru (2004) | Kawaguchi-Otomo, Senzaki-Mishima. | [JP] 川口 大友教官 仙崎 三島 Umizaru (2004) | Yoshizaki! How many times do I have to tell you? | [CN] 吉崎,你要我说多少次 Naoko (2008) | With you around, the crooked pathways.. | [CN] "有你在身边,崎岖的小径也好..." Dostana (2008) | Planning by Hayao Miyazaki | [JP] 宮崎駿の計画 Pom Poko (1994) | Kurosaki Ichigo. | [CN] 黑崎一护 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008) | The runner for Namikirijima is slowly catching up with the troupe! Currently it's the captain, Miyazaki, who is catching up. | [CN] 现在是队长宫崎的棒次 Naoko (2008) | Next! Senzaki and Kudo. | [JP] 次 3バディ 仙崎 工藤 Umizaru (2004) | Senzaki ready. | [JP] 仙崎 OKです Umizaru (2004) | Senzaki, they tell me you have a master diver's license. | [JP] 仙崎大輔 お前はダイブマスターの 資格を持っとるそうだな Umizaru (2004) | YES! Gooo! Very well done, Miyazaki! | [CN] 是 很厉害嘛,宫崎 Naoko (2008) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |