“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-講和-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -講和-, *講和*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
讲和[jiǎng hé, ㄐㄧㄤˇ ㄏㄜˊ,   /  ] peace talks #63,236 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
講和(P);媾和[こうわ, kouwa] (n, vs) reconciliation; peace; (P) #11,767 [Add to Longdo]
講和会議[こうわかいぎ, kouwakaigi] (n) peace conference [Add to Longdo]
講和条件[こうわじょうけん, kouwajouken] (n) peace terms; conditions of peace [Add to Longdo]
講和条約[こうわじょうやく, kouwajouyaku] (n) peace treaty [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a shame that you can't find a way to work things out.[CN] 真可惜 你們之間不能好好講和 Where's Johnny? (2004)
They're coming in earnest to propose peace.[JP] 彼らは真剣に講和を提案してくる Lincoln (2012)
What will happen, do you imagine, when these peace commissioners arrive?[JP] 講和使節なんて来たら どうなると思う? Lincoln (2012)
You must talk with these men.[JP] 講和の話に応じるべきだ Lincoln (2012)
Well, it sure doesn't look like you're here to bury the hatchet.[CN] 你來這裡顯然不是要我講和 The Sentinel (2006)
They want to negotiate for peace.[CN] 講和 The Last Princess of Manchuria (1990)
- Uh, speeches and signings...[CN] - 唔,演講和簽字... The Sentinel (2006)
- I'm going to plead for terms.[CN] 我打算去講和 Ironclad (2011)
Make everything all right with Lisa.[CN] 跟麗莎講和 Steve Jobs (2015)
When are you gonna bury the hatchet?[CN] 你們什麼時候才要講和 I Dream of Jeannie Cusamano (1999)
We could send peace envoys to Menelaus.[JP] メネラウスに講和の 使者を送ろう Troy (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
講和[こうわ, kouwa] Friedensschluss, Frieden [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top