Search result for

-既-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -既-, *既*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jì, ㄐㄧˋ] already, since, then; both; de facto
Radical: , Decomposition:   ?  旡 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: [ideographic] A person 旡 turning away from food 皀; compare 即
Rank: 724

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: previously; already; long ago
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: すで.に, sude.ni
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1081
[] Meaning:
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: すでに, sudeni
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jì, ㄐㄧˋ, ] already; since; both... (and...) #878 [Add to Longdo]
[jì rán, ㄐㄧˋ ㄖㄢˊ,  ] since; as; this being the case #2,183 [Add to Longdo]
[jì yǒu, ㄐㄧˋ ㄧㄡˇ,  ] existing #5,840 [Add to Longdo]
一如[yī rú jì wǎng, ㄧ ㄖㄨˊ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ,    ] (set phrase) just as in the past; as before; continuing as always #9,657 [Add to Longdo]
得利益[jì dé lì yì, ㄐㄧˋ ㄉㄜˊ ㄌㄧˋ ㄧˋ,    ] vested interest #32,330 [Add to Longdo]
成事实[jì chéng shì shí, ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄕˊ,     /    ] fait accompli #56,915 [Add to Longdo]
往不咎[jì wǎng bù jiù, ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ,    ] to forget and not bear recriminations (成语 saw); to let bygones be bygones; There is no point in crying over spilt milk. #78,100 [Add to Longdo]
不咎[bù jiù jì wǎng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ,    ] not censure sb for his past misdeeds; overlook sb's past mistakes; let bygones be bygones #195,964 [Add to Longdo]
一言出,驷马难追[yī yán jì chū, sì mǎ nán zhuī, ㄧ ㄧㄢˊ ㄐㄧˋ ㄔㄨ, ㄙˋ ㄇㄚˇ ㄋㄢˊ ㄓㄨㄟ,          /         ] lit. once said, a team of horses cannot unsay it (成语 saw); a promise must be kept [Add to Longdo]
来之,则安之[jì lái zhī, zé ān zhī, ㄐㄧˋ ㄌㄞˊ ㄓ, ㄗㄜˊ ㄢ ㄓ,        /       ] Since they have come, we should make them comfortable (成语 saw). Since we're here, take it easy.; Since this is so, we should accept it.; Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth.; If you can't do anything to prevent it, you might as [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[きしゅつ, kishutsu] (n, adj) การนำเสนอแล้ว ยื่น(เอกสาร)ก่อนหน้านี้แล้ว

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[きせい, kisei] TH: ที่มีอยู๋ปัจจุบัน ที่มีอยู่เดิม
[きてい, kitei] TH: ที่ได้กำหนดไว้แล้ว  EN: default
[きてい, kitei] TH: ที่จัดตั้งมาแล้ว  EN: established

Japanese-English: EDICT Dictionary
に(P);已に(oK)[すでに(P);すんでに, sudeni (P); sundeni] (adv) (uk) already; too late; (P) #1,664 [Add to Longdo]
[きそん(P);きぞん(ik), kison (P); kizon (ik)] (n, adj-no) existing; (P) #4,104 [Add to Longdo]
[きせい, kisei] (n, adj-no) established; completed; existing; (P) #10,242 [Add to Longdo]
[きかん, kikan] (adj-no, n) (See 未刊) already published #10,469 [Add to Longdo]
[きてい, kitei] (adj-no, n) (ant #11,544 [Add to Longdo]
[きこん, kikon] (n, adj-no) (ant #16,073 [Add to Longdo]
にして[すでにして, sudenishite] (conj) in the meantime; meanwhile [Add to Longdo]
の事[すんでのこと;すってのこと, sundenokoto ; suttenokoto] (adv) almost; very nearly [Add to Longdo]
[きおう, kiou] (n, adj-no) the past [Add to Longdo]
往は咎めず[きおうはとがめず, kiouhatogamezu] (exp) (proverb) don't dwell on the past [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I would love to accommodate you and your friends but the top two floors have already been reserved.[JP] 私としてはあなたとご友人に お泊まり頂きたいと思うのですが... ...しかし最上階の2部屋は に御予約済みとなっております Brewster's Millions (1985)
When I first knew him... your father was already a great pilot... but I was amazed how strongly the Force was with him.[JP] 初めて出会ったときは... に偉大なパイロットだった 彼のフォースの強さに驚いた Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
So, if you wanted to go back to Ulm, why were you still at school?[CN] 然你要回乌尔姆 那为什么又到大学来? Sophie Scholl: The Final Days (2005)
You can have a million dollars right now and forget the whole thing.[JP] お前はに100万ドルを 手にしているが... Brewster's Millions (1985)
You already have, Luke.[JP] に助けてくれたよ ルーク Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Since I know you're leaving, I just came to tell you this.[CN] 然你要走,我就坦白对你说 The Tiger and the Snow (2005)
They're going to find out you're married. They'll take you to court![JP] 君は婚者だ バレれば投獄される War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
"It is neither through the soul nor the spirit, but the noose which sees the vision"[CN] 不用靈魂,也不用思想 他們用智慧 Mary (2005)
Then the emperor has already won.[JP] では皇帝は に勝利したということになるな Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
I also have to clarify that I did not finance... or materially support, produce, or distribute... any of these pamphlets.[CN] 此外,我还必须说明的是 我没有用经济支持 或是物质手段,也没有用伪造或谣传的手稿 来支持这样的行动 Sophie Scholl: The Final Days (2005)
But what you find in these early texts is that she is neither a prostitute nor a lover.[CN] 而早期的文章說她不是蕩婦也不是情人 Mary (2005)
I tried to make it sound as innocent and moronic as possible.[CN] 我尽量让这封信听起来无辜 又稚嫩 Hard Candy (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[きせい, kisei] ready-made (a-no), off the shelf [Add to Longdo]
[きせつ, kisetsu] established, existing [Add to Longdo]
存装置[きそんそうち, kisonsouchi] existing equipment [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[すでに, sudeni] -schon, bereits, -fast, beinahe, im_Begriff [Add to Longdo]
[きほう, kihou] fruehere_Bericht [Add to Longdo]
[きこん, kikon] verheiratet [Add to Longdo]
往症[きおうしょう, kioushou] Krankengeschichte (eines Patienten) [Add to Longdo]
成の事実[きせいのじじつ, kiseinojijitsu] vollendete_Tatsache [Add to Longdo]
成事実[きせいじじつ, kiseijijitsu] vollendete_Tatsache [Add to Longdo]
製服[きせいふく, kiseifuku] Kleid_von_der_Stange, Anzug_von_der_Stange [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top