Search result for

*guardian*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: guardian, -guardian-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ศัพท์แพทย์ศาสตร์สำหรับคนไทย (MED) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Door guardian(name) ผู้พิทักษ์ประตู, ยามเฝ้าประตู

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
guardian(n) ผู้ปกครอง, Syn. adoptive parent, babysitter
guardian(n) ผู้คุ้มครอง, See also: ผู้พิทักษ์, ผู้คุ้มกัน, Syn. guard, protector
guardian(adj) ซึ่งคุ้มครอง, See also: ซึ่งพิทักษ์, ซึ่งป้องกัน
guardianship(n) ความคุ้มครอง, Syn. care, conservation, protection
guardian angel(n) เทพที่คุ้มครองเมื่อยามตกอยู่ในอันตราย

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
guardian(การ์'เดียน) n., adj. (ซึ่งเป็น) ผู้ปกครอง, ผู้คุ้มครอง, ผู้คุ้มกัน, ผู้พิทักษ์., Syn. protector, custodian
guardianship(การ์'เดียนชิพ) n. การคุ้มครอง, การพิทักษ์, การเป็นผู้ปกครอง, Syn. care

English-Thai: Nontri Dictionary
guardian(n) ผู้ปกครอง, ผู้คุ้มครอง, ผู้ป้องกัน, ผู้คุ้มกัน, ผู้พิทักษ์
guardianship(n) การปกครอง, การคุ้มครอง, การป้องกัน, การคุ้มกัน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
person placed under guardianship; placed under guardianship, personบุคคลซึ่งศาลสั่งให้อยู่ในความอนุบาล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
placed under guardianship, person; person placed under guardianshipบุคคลซึ่งศาลสั่งให้อยู่ในความอนุบาล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
guardianผู้ปกครอง (ผู้เยาว์), ผู้อนุบาล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
guardian ad litemผู้ปกครองที่ศาลตั้งเฉพาะคดี, ผู้อนุบาลที่ศาลตั้งเฉพาะคดี [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
guardianshipความอนุบาล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Guardian angelsเทวดาผู้คุ้มครอง [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She could send the originals to the times, the guardian, hundreds of outlets.Sie könnte die Originalen an die Times, die Guardian, hunderte Verläge. Second Chance (2014)
Could you elaborate on that?Der "Guardian", bei dem Glenn Greenwald seit acht Monaten arbeitete, schickte uns den Investigativreporter Ewen MacAskill. Citizenfour (2014)
Glenn Greenwald of The Guardian.Glenn Greenwald vom "Guardian". Citizenfour (2014)
I want to continue this conversation because these are really important, sensitive issues, and the public out there has a right to know what's going on.Der "Guardian" berichtet kurz darauf über dasselbe NSA-Programm. Citizenfour (2014)
The Washington Post and The Guardian in London reporting that the NSA and the FBI are tapping directly into the central servers of nine leading Internet companies, including Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, Laut "Washington Post" und "Guardian" haben NSA und FBI direkten Zugriff auf die Server von neun führenden Internetfirmen, darunter Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, AOL, Citizenfour (2014)
So today is gonna be the story in the morning, assuming that it doesn't change with The Guardian, it's gonna be the story in the morning, just to keep the momentum going, just to keep the disclosures coming, Heute früh erscheint also die Story, falls sich beim "Guardian" nichts ändert. Damit halten wir die Sache in Bewegung und bringen weitere Enthüllungen. Citizenfour (2014)
Let's start with The Guardian, our top story, which is revealing the identity of the former CIA employee who the paper says leaked information exposing the scale of American surveillance of the Internet.Wir beginnen mit dem "Guardian " und der Entfernung des ehemaligen CIA-Mitarbeiters, der nach Angaben der Zeitung Informationen über das Ausmaß der US-Internetüberwachung lieferte. Citizenfour (2014)
Yes?Der "Guardian"sagt, man habe seinen Namen auf eigenen Wunsch preisgegeben. Citizenfour (2014)
This is really dangerous stuff for us, The Guardian, isn't it?Das ist sehr gefährlich für uns beim "Guardian". Citizenfour (2014)
Guardian 3, we located your Russian sub.Guardian 3, wir haben euer russisches U-Boot gefunden. Godzilla (2014)
We're getting movement down here.Guardian 3, hier unten bewegt sich was. Godzilla (2014)
GUARDIAN:GUARDIAN: Terminator Genisys (2015)
I took your call because your story's gaining momentum, even across the pond here, and I am sure that The Guardian would be very interested in hearing whatever it is that you have to say.Ich rede nur mit Ihnen, weil Ihre Story so viel Interesse weckt. Sogar hier bei uns. Der Guardian ist interessiert an allem, was Sie zu sagen haben, egal, was es ist. The Sister (2015)
Want Minecraft, Halo 5 Guardians, Rise of the Tomb Raider, Minecraft, Halo 5: Guardians, Bad Santa 2 (2016)
Ewen MacAskill from the Guardian.Ewen MacAskill vom Guardian. Snowden (2016)
Like, your career, by a glance account, is very varied, but the Guardian needs evidence ...Ihre Karriere ist Glenns Schilderungen nach sehr vielschichtig, aber der Guardian braucht Beweise... Snowden (2016)
You're gonna want your technical people at the Guardian to look through that thoroughly.Lassen Sie Ihre Techniker vom Guardian das gründlich durchforsten. Snowden (2016)
That's been reported by The Guardian newspaper in the UK.Das berichtet der Guardian in England. Snowden (2016)
The Washington Post and the Guardian in London reporting that the NSA and the FBI are tapping directly into the central servers of nine leading internet companies including Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, AOL, Die Washington Post und der Guardian in London berichten, dass die NSA und das FBI über Abhörvorrichtungen direkt auf die Zentralserver neun führender Internetfirmen zugreifen. Darunter sind Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, AOL, Snowden (2016)
NIGHTSTEPSGUARDIANS OF THE NIGHT - THE VAMPIRE WAR Guardians of the Night (2016)
Guardian.- Guardian. The Darkest Place (2016)
Guardian.Guardian. Changing (2016)
Who is the mysterious Guardian?Wer ist der mysteriöse Guardian? Changing (2016)
Guardian, huh?- Danke für den Bericht, Steven. Als Nächstes... - Guardian, was? Changing (2016)
Look, I want to help people, and what better says that than Guardian?Hör mal, ich will den Menschen helfen. Und was sagt das besser aus, als Guardian? Changing (2016)
Guardian?Der Guardian? The Darkest Place (2016)
I'm just saying, in every situation, Guardian seems to be one step ahead.Ich meine ja nur, der Guardian scheint in jeder Situation einen Schritt voraus zu sein. The Darkest Place (2016)
Breaking news on the Guardian. Okay.Eine Eilmeldung über den Guardian. The Darkest Place (2016)
Who'd the Guardian save this time? Saved?- Wen hat der Guardian diesmal gerettet? The Darkest Place (2016)
Snapper, what's this about the Guardian?Snapper, was ist das mit dem Guardian? The Darkest Place (2016)
The Guardian didn't kill that guy.Der Guardian hat ihn nicht umgebracht. The Darkest Place (2016)
What no... what I saw was the Guardian leave. When the Guardian left, that man was alive.Ich sah, wie der Guardian gegangen ist, und als er ging, lebte der Mann noch. The Darkest Place (2016)
We gotta shut this Guardian thing down right now. No!Wir müssen diese Guardian-Sache einstellen. The Darkest Place (2016)
Guardian is James.Es ist James. Der Guardian... Der Guardian ist James. The Darkest Place (2016)
NCPD has Guardian pinned down near the wharf.Das NCPD hat den Guardian im Hafen festgenagelt. The Darkest Place (2016)
on multiple counts of assault and murder.Gegen den Guardian wurde ein Haftbefehl wegen Körperverletzung und Mordes erlassen. The Darkest Place (2016)
We urge any citizens with knowledge of Guardian's whereabouts or identity...Wir raten allen Bürgern, die Informationen über den Aufenthaltsort des Guardians haben... The Darkest Place (2016)
The last I heard she was on her way to help capture Guardian.Sie war auf dem Weg, den Guardian zu fassen. The Darkest Place (2016)
Um, speaking of Guardian, you've got to tell your friend to lay off him.Sie ist bestimmt bei CatCo. Du musst deiner Freundin sagen, dass sie den Guardian in Ruhe lassen soll. The Darkest Place (2016)
Do you know something about Guardian, Winn?Weißt du was über den Guardian, Winn? The Darkest Place (2016)
I know six different very painful ways to get you to tell me who Guardian is, using my index finger.Ich kenne 6 schmerzhafte Methoden, bei denen ich meinen Zeigefinger benutze, um aus dir herauszukriegen, wer der Guardian ist. The Darkest Place (2016)
I need you to lay off Guardian.Du musst den Guardian in Ruhe lassen. The Darkest Place (2016)
What's important is that you back off Guardian.Was wichtig ist, ist, dass du Guardian in Ruhe lässt. The Darkest Place (2016)
Guardian has been cleared of all charges and hailed as a hero for assisting in the arrest of serial killer Phillip Karnowsky.Der Guardian wurde in allen Anklagepunkten freigesprochen und wird für seine Hilfe, die zur Festname des Serienmörders Phillip Karnowsky geführt hat, als Held gefeiert. The Darkest Place (2016)
All right. I admit it. I was wrong about Guardian.Ich gebe es zu, ich habe mich über den Guardian geirrt. The Darkest Place (2016)
We talked about it and, um... I'm gonna be the one that tells her I'm the Guardian.Wir redeten darüber und ich werde ihr sagen, dass ich der Guardian bin. Medusa (2016)
We thank you, Guardians, for putting your lives on the line.Wir danken euch, Guardians, dass ihr euer Leben riskiert habt. Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
The point is, we ain't stupid enough to help kill the Guardians of the Galaxy!Wir sind nicht so dumm, zu helfen, die Guardians of the Galaxy zu töten! Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
Guardians... perhaps it will provide you solace... that your deaths are not without purpose.Guardians, vielleicht ist es euch ein Trost, dass euer Tod nicht umsonst sein wird. Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
He says, "Welcome to the frickin' Guardians of the Galaxy.""Willkommen bei den verdammten Guardians of the Galaxy." Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
guardianI regard myself as your guardian.
guardianJohn acts like Helen's guardian.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้พิทักษ์สันติราษฎ์(n) police, See also: policeman, policewoman, guardian of peace, Syn. ตำรวจ, เจ้าหน้าที่ตำรวจ, Example: เรื่องนี้ต้องปล่อยให้เป็นหน้าที่ของผู้พิทักษ์สันติราษฎ์เขาจะดีกว่าให้พวกเราเข้าไปจัดการ, Count Unit: คน, Thai Definition: เจ้าหน้าที่ของรัฐ มีหน้าที่ตรวจตรา รักษาความสงบ จับกุม และปราบปรามผู้กระทำผิดกฎหมาย
ผู้ปกครอง(n) parent, See also: guardian, Syn. ผู้ดูแล, ผู้คุ้มครอง, Example: ครูใหญ่เรียกประชุมผู้ปกครองนักเรียนในวันนี้ของทุกปี, Count Unit: คน, ท่าน, Thai Definition: ผู้ดูแลคุ้มครองผู้เยาว์
ผู้พิทักษ์สันติราษฎร์(n) police, See also: police force, guardian, policeman, cop, Syn. ตำรวจ, เจ้าหน้าที่ตำรวจ, Ant. ผู้ร้าย, โจร, Example: ประชาชนจะอุ่นใจได้ก็ต่อเมื่อมีผู้พิทักษ์สันติราษฎร์คอยให้ความคุ้มครองอยู่, Thai Definition: เจ้าหน้าที่ของรัฐ มีหน้าที่ตรวจตรา รักษาความสงบ จับกุม และปราบปรามผู้กระทำผิดกฎหมาย
ผู้อุปถัมภ์(n) supporter, See also: sponsor, giver, guardian, contributor, Syn. ผู้อุปการะ, Example: เด็กกำพร้าเหล่านี้ต้องพึ่งพาอาศัยพ่อแม่หรือคนอื่นเป็นผู้อุปถัมภ์ค้ำชูกว่าจะรอด ปากเหยี่ยวปากกา, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ค้ำจุน, ผู้ที่เลี้ยงดู, Notes: (บาลี), (สันสกฤต)
พระภูมิ(n) guardian spirit, Syn. เจ้าที่, เจ้าที่เจ้าทาง, พระภูมิเจ้าที่, Example: เมื่อปลูกเรือนใหม่ต้องปลูกศาลพระภูมิไว้ด้วย เพื่อให้พระภูมิซึ่งเป็นเจ้าที่ได้อยู่อาศัยและปกป้องรักษาผู้อาศัยให้อยู่ร่มเย็น, Thai Definition: เทพารักษ์ประจำพื้นที่ในบริเวณบ้าน
ศรัณยู(n) defender, See also: backer, patron, supporter, protector, guardian, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เป็นที่พึ่ง, ผู้ป้องกัน
อารักษ์(n) guardian deity, See also: guardian spirit, Syn. เทวดาอารักษ์, Example: วรรณคดีโบราณเป็นภาพสะท้อนความเชื่อ การเคารพศรัทธาในสิ่งเหนือธรรมชาติ เทพยดาอารักษ์ และพระภูมิเจ้าที่, Thai Definition: เทวดาผู้พิทักษ์รักษา
เตว็ด(n) spirit guardian, Syn. เจว็ด, ตระเว็ด, Example: พ่อค้าชาวจีนคณะเดียวกันกันนี้ ได้เปลี่ยนรูปภายในศาลจากเจว็ดเป็นรูปเจ้าแม่, Thai Definition: รูปเทพารักษ์ที่ประดิษฐานไว้ในศาลพระภูมิหรือศาลเจ้า
เจ้าที่(n) guardian spirit, See also: local god of the land, village god, Syn. เจ้าที่เจ้าทาง, พระภูมิ, Example: เมื่อปลูกเรือนใหม่ก็ต้องปลูกศาลพระภูมิไว้ด้วย เพื่อให้พระภูมิซึ่งเป็นเจ้าที่จะได้อยู่อาศัย, Thai Definition: เทวดารักษาพื้นที่
เจ้าป่า(n) guardian spirit of the forest, See also: spirit, genii of the forest, angel, Syn. เทวดา, เจ้าป่าเจ้าเขา, Example: ทุกครั้งที่นายพรานจะออกล่าสัตว์ เขาจะจุดธูปบอกเจ้าป่าให้ช่วยเหลือ, Thai Definition: เทพารักษ์ประจำป่า
เจ้าพ่อ(n) guardian spirit, Example: ทุกครั้งที่เขาผ่านเส้นทางสายนี้ก็จะกราบไหว้เพื่อขอให้เจ้าพ่อคุ้มครอง, Thai Definition: เทพารักษ์ผู้คุ้มเกรงถิ่นนั้นๆ
เจ้าแม่(n) goddess, See also: female guardian spirit, angel, Example: ประเพณีของชาวบาบิโลเนียไม่ว่าไพร่หรือผู้ดีต้องผ่านพิธีบูชาเจ้าแม่มิลิตตา, Thai Definition: เทพารักษ์ผู้หญิงที่ถือว่าศักดิ์สิทธิ์จะให้ความคุ้มเกรงรักษาได้
ร่มเกศ(n) protector, See also: guardian, Syn. ร่มเกล้า, Thai Definition: ผู้ป้องกันความเดือดร้อน
ร่มเกล้า(n) protector, See also: guardian, ruler, Syn. ร่มเกศ, Thai Definition: ผู้ป้องกันความเดือดร้อน
ร่มโพธิ์ร่มไทร(n) protector, See also: guardian, Syn. ร่มเกล้า, ร่มเกศ, Thai Definition: ผู้ที่ป้องกันความเดือดร้อน
รังควาน(n) guardian spirit of wild elephant, Thai Definition: ผีที่ประจำช้างป่า
ความปกครอง(n) control, See also: governing, rule, administration, guardianship, Syn. การปกครอง, Example: นายอำเภอมีหน้าที่ดูแลอำเภอที่อยู่ในความปกครอง
เทวทูต(n) a divine messenger, See also: angel, God's messenger, Angel of Death, archangel, guardian angel, Syn. สื่อสวรรค์, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
แม่ซื้อ(n) guardian spirit of a new born baby, See also: guardian goddess of infants, Syn. แม่วี, Example: สำหรับเด็กที่เกิดใหม่มีการตัดสายสะดือเพื่อบูชาแม่ซื้อ, Thai Definition: เทวดาหรือผีที่ประจำทารก
แม่ย่านาง(n) boat nymph, See also: guardian goddess of boats, Example: แม่ย่านางเป็นที่เคารพของชาวเรือ, Thai Definition: ผีผู้หญิงประจำรักษาเรือ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ความเป็นผู้ปกครอง[khwām pen phūpokkhrøng] (n, exp) EN: guardianship
ขวัญ[khwan] (n, exp) EN: guardian spirit ; tutelary spirit  FR: esprit tutélaire [ m ] ; génie protecteur [ m ]
ผีบ้าน[phī bān] (n, exp) EN: spirit of the house ; guardian spirit of the house  FR: esprit du logis [ m ] ; esprit du foyer [ m ]
ผีเรือน[phī reūoen] (n) EN: guardian spirit of the house ; household spirit ; household god  FR: esprit gardien du logis [ m ]
พระภูมิ[phraphūm] (n) EN: guardian spirit inhabiting a homestead  FR: esprit du lieu [ m ]
ผู้อนุบาล[phū-anubān] (n) EN: curator ; legal guardian ; guardian
ผู้อารักขา[phū-ārakkhā] (n) EN: guardian ; protector ; bodyguard  FR: gardien [ m ]
ผู้คุม[phūkhum] (n) EN: jailer ; warder ; gaoler ; prison guard ; guardian ; custodian ; caretaker ; warden  FR: gardien de prison [ m ] ; surveilant de prison [ m ] ; gêolier [ m ] (vx – litt.) ; maton [ m ] (arg.)
ผู้พิทักษ์[phūphithak] (n) EN: defender ; guard ; protector ; guardian ; curator ; trustee ; receiver  FR: gardien [ m ]
ผู้พิทักษ์สันติราษฎร์[phūphithaksantirāt] (n) EN: police ; police force ; guardian ; policeman ; cop ; guardian of peace ; protector of the people  FR: gardien de la paix [ m ]
ผู้ปกครอง[phūpokkhrøng] (n) EN: protector ; guardian ; legal guardian ; conservator
ผู้ปกครองเด็ก[phūpokkhrøng dek] (n, exp) EN: parents ; guardian of a child
รังควาน[rangkhwān] (n) EN: evil spirit in a human body ; guardian spirit of wild elephant
ยมบาล[yommabān] (n) EN: Prince of Devils ; guardian of hell ; guardian of the underworld ; torturer of the dead  FR: gardien de l'enfer [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
guardian
guardians
guardian's
guardianship

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
guardian
guardians
guardianship
guardianships

WordNet (3.0)
guardianship(n) the responsibility of a guardian or keeper, Syn. safekeeping, keeping
guardian spirit(n) an angel believed to have special affection for a particular individual, Syn. guardian angel
care(n) attention and management implying responsibility for safety, Syn. tutelage, charge, guardianship
defender(n) a person who cares for persons or property, Syn. guardian, protector, shielder
trustee(n) a person (or institution) to whom legal title to property is entrusted to use for another's benefit, Syn. legal guardian

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Coguardian

n. A joint guardian. [ 1913 Webster ]

Guardian

n. [ OF. guardain, gardien, F. gardien, LL. guardianus. See Guard, v. t., and cf. Wasden. ] 1. One who guards, preserves, or secures; one to whom any person or thing is committed for protection, security, or preservation from injury; a warden. [ 1913 Webster ]

2. (Law) One who has, or is entitled to, the custody of the person or property of an infant, a minor without living parents, or a person incapable of managing his own affairs. [ 1913 Webster ]

Of the several species of guardians, the first are guardians by nature. -- viz., the father and (in some cases) the mother of the child. Blackstone. [ 1913 Webster ]


Guardian ad litem fld>(Law), a guardian appointed by a court of justice to conduct a particular suit. --
Guardians of the poor, the members of a board appointed or elected to care for the relief of the poor within a township, or district.
[ 1913 Webster ]

Guardian

a. Performing, or appropriate to, the office of a protector; as, a guardian care. [ 1913 Webster ]


Feast of Guardian Angels (R. C. Ch.) a church festival instituted by Pope Paul V., and celebrated on October 2d. --
Guardian angel. (a) The particular spiritual being believed in some branches of the Christian church to have guardianship and protection of each human being from birth. (b) Hence, a protector or defender in general. O. W. Holmes. --
Guardian spirit, in the belief of many pagan nations, a spirit, often of a deceased relative or friend, that presides over the interests of a household, a city, or a region.
[ 1913 Webster ]

Guardianage

n. Guardianship. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Guardiance

n. Guardianship. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Guardianess

n. A female guardian. [ 1913 Webster ]

I have placed a trusty, watchful guardianess. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Guardianless

a. Without a guardian. Marston. [ 1913 Webster ]

Guardianship

n. The office, duty, or care, of a guardian; protection; care; watch. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
家长[jiā zhǎng, ㄐㄧㄚ ㄓㄤˇ,   /  ] the parent or guardian of a child #1,920 [Add to Longdo]
监护[jiān hù, ㄐㄧㄢ ㄏㄨˋ,   /  ] to act as a guardian #13,224 [Add to Longdo]
卫士[wèi shì, ㄨㄟˋ ㄕˋ,   /  ] guardian; defender #15,630 [Add to Longdo]
关羽[Guān Yǔ, ㄍㄨㄢ ㄩˇ,   /  ] Guan Yu (-219), general of Shu and blood-brother of Liu Bei in Romance of the Three Kingdoms, fearsome fighter famous for virtue and loyalty; posthumously worshipped and identified with the guardian Bodhisattva Sangharama #21,913 [Add to Longdo]
监护人[jiān hù rén, ㄐㄧㄢ ㄏㄨˋ ㄖㄣˊ,    /   ] guardian #22,640 [Add to Longdo]
保护人[bǎo hù rén, ㄅㄠˇ ㄏㄨˋ ㄖㄣˊ,    /   ] guardian; carer; patron #65,015 [Add to Longdo]
四大天王[sì dà tiān wáng, ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄊㄧㄢ ㄨㄤˊ,    ] the four heavenly kings (Sanskrit vajra); the four guardians or warrior attendants of Buddha [Add to Longdo]
卫报[wèi bào, ㄨㄟˋ ㄅㄠˋ,   /  ] Guardian (newspaper) [Add to Longdo]
韦驮菩薩[Wéi tuó Pú sà, ㄨㄟˊ ㄊㄨㄛˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ,     /    ] Skanda, the general or guardian Bodhisattva [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Beschützer { m }guardian [Add to Longdo]
Erziehungsberechtigte { m, f }; Erziehungsberechtigterlegal guardian [Add to Longdo]
Hüter { m }; Vormund { m }guardian [Add to Longdo]
Schutzengel { m }guardian angel [Add to Longdo]
Vormund { m }; Vormundin { f } | einen Vormund bestellenguardian; custodian | to appoint a guardian [Add to Longdo]
Vormundschaft { f }guardianship [Add to Longdo]
Vormundschaftsgericht { n }guardianship court [Add to Longdo]
bevormundento act as guardian for [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぬし, nushi] (n) (1) head (of a household, etc.); leader; master; (2) owner; proprietor; proprietress; (3) subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed); (4) guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.); (5) husband; (pn) (6) (fam) (See おぬし) you; (P) #295 [Add to Longdo]
保護[ほご(P);ほうご, hogo (P); hougo] (n, vs) care; protection; shelter; safeguard; guardianship; favor; favour; patronage; (P) #733 [Add to Longdo]
獅子(P);師子[しし, shishi] (n) (1) lion; (2) (See 狛犬) left-hand guardian dog at a Shinto shrine; (P) #7,085 [Add to Longdo]
高麗(P);狛[こうらい(高麗)(P);こま, kourai ( kourai )(P); koma] (n) (1) (こうらい only) (abbr) Goryeo (dynasty of Korea; 918-1392 CE); (n, n-pref) (2) Korea (esp. the Goguryeo kingdom or the Goryeo dynasty); (n) (3) (狛 only) (See 狛犬) (stone) guardian lion-dogs at Shinto shrine; (P) #8,318 [Add to Longdo]
夜叉[やしゃ, yasha] (n) yaksha (Buddhist guardian deities sometimes depicted as demonic warriors) (san #11,450 [Add to Longdo]
ガーディアン[ga-deian] (n) guardian; (P) #14,142 [Add to Longdo]
守護神[しゅごじん;しゅごしん, shugojin ; shugoshin] (n) guardian deity #18,066 [Add to Longdo]
子安[こやす, koyasu] (n) (1) (abbr) safe, easy childbirth; (2) (See 子安観音, 子安地蔵) guardian bodhisattva, buddha or deity of children or childbirth (esp. Ksitigarbha or Avalokitesvara) #19,681 [Add to Longdo]
監視者[かんししゃ, kanshisha] (n) guardian [Add to Longdo]
金剛力士[こんごうりきし, kongourikishi] (n) the guardian gods (at a temple gate) [Add to Longdo]
金毘羅;金比羅[こんぴら, konpira] (n) guardian deity of seafaring; Kumbhira [Add to Longdo]
見立てる;見たてる[みたてる, mitateru] (v1, vt) (1) to select; to choose; (2) to diagnose (an illness); to judge; (3) to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror); (4) to see someone off; (5) to look after; to be (someone's) guardian; (6) to underrate; to look down on; to underestimate (someone) [Add to Longdo]
後見[こうけん, kouken] (n, vs) (1) guardianship; guardian; (2) (theatrical) assistant; prompter; (P) [Add to Longdo]
後見人[こうけんにん, koukennin] (n) guardian [Add to Longdo]
狛犬[こまいぬ, komainu] (n) (stone) guardian lion-dogs at Shinto shrine [Add to Longdo]
三十番神[さんじゅうばんじん, sanjuubanjin] (n) the thirty guardian deities (a different one for each day) [Add to Longdo]
三宝荒神[さんぼうこうじん, sanboukoujin] (n) (1) (See 三宝) guardian deity of Buddha the sutras and the sangha; (2) three-person saddle [Add to Longdo]
山守[やまもり, yamamori] (n) guardian of a mountain [Add to Longdo]
山番[やまばん, yamaban] (n) mountain guardian [Add to Longdo]
山霊[さんれい, sanrei] (n) a mountain's guardian deity [Add to Longdo]
産土神[うぶすながみ, ubusunagami] (n) guardian deity of one's birthplace [Add to Longdo]
四神獣[しじんじゅう, shijinjuu] (n) four divine beasts; guardian deities of the four cardinal points [Add to Longdo]
子安観音[こやすかんのん, koyasukannon] (n) (See 観音) guardian Avalokitesvara of children and childbirth (bodhisattva) [Add to Longdo]
子安地蔵[こやすじぞう, koyasujizou] (n) (See 地蔵) guardian Ksitigarbha of childbirth (bodhisattva) [Add to Longdo]
氏寺[うじでら, ujidera] (n) shrine built to a guardian deity [Add to Longdo]
守り神[まもりがみ, mamorigami] (n) guardian deity [Add to Longdo]
守り本尊[まもりほんぞん, mamorihonzon] (n) guardian deity [Add to Longdo]
守護天使[しゅごてんし, shugotenshi] (n) guardian angel [Add to Longdo]
守護竜;守護龍[しゅごりゅう, shugoryuu] (n) (guards the 龍穴 from which flows the 龍脈) guardian dragon [Add to Longdo]
守護霊[しゅごれい, shugorei] (n) guardian spirit [Add to Longdo]
守役[もりやく, moriyaku] (n) nurse; nanny; guardian [Add to Longdo]
城隍[じょうこう, joukou] (n) (1) (obsc) castle and moat; castle's moat; (2) City God (Taoist guardian god of a city) [Add to Longdo]
仁王(P);二王[におう, niou] (n) the two guardian Deva kings; (P) [Add to Longdo]
船霊;船玉;船魂[ふなだま, funadama] (n) guardian deity of a ship [Add to Longdo]
代諾者[だいだくしゃ, daidakusha] (n) legal representative; legal guardian [Add to Longdo]
大元帥明王[たいげんすいみょうおう, taigensuimyouou] (n) { Buddh } Atavaka (guardian deity) [Add to Longdo]
大年神;大歳神[おおとしのかみ, ootoshinokami] (n) guardian deity of grain farming; guardian deity of the rice harvest [Add to Longdo]
地蔵尊[じぞうそん, jizouson] (n) Jizo (guardian deity of children); (image of) Khitigarbha-bodhisattva [Add to Longdo]
鎮守の神[ちんじゅのかみ, chinjunokami] (n) local deity; guardian god [Add to Longdo]
天邪鬼;天の邪鬼;天邪久[あまのじゃく, amanojaku] (adj-na, n, adj-no) (1) perverse or cussed person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues [Add to Longdo]
道祖神;塞の神;障の神[どうそじん(道祖神);どうそしん(道祖神);さいのかみ;さえのかみ, dousojin ( michi so kami ); dousoshin ( michi so kami ); sainokami ; saenokami] (n) traveler's guardian deity (traveller) [Add to Longdo]
道陸神[どうろくじん, dourokujin] (n) (See 道祖神) traveler's guardian deity (traveller) [Add to Longdo]
庇護者[ひごしゃ, higosha] (n) guardian; mentor; protector [Add to Longdo]
被補助人[ひほじょじん, hihojojin] (n) person subject to a limited guardianship [Add to Longdo]
毘沙門天[びしゃもんてん, bishamonten] (n) Vaisravana (guardian god of Buddhism) [Add to Longdo]
父兄[ふけい, fukei] (n) guardians; parents and older brothers; (P) [Add to Longdo]
保護者[ほごしゃ, hogosha] (n) guardian; protector; patron; (P) [Add to Longdo]
補助人[ほじょにん, hojonin] (n) limited guardian [Add to Longdo]
韋陀天[いだてん, idaten] (n) { Buddh } Wei-To (temple guardian sometimes confused with Vajrapani) [Add to Longdo]
韋駄天[いだてん, idaten] (n) (1) { Buddh } Skanda (swift-footed guardian deity); (2) great runner [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top