ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: aragon, -aragon- Possible hiragana form: あらごん |
| | | | Paragonimiasis | โรคพยาธิใบไม้ปอด [TU Subject Heading] | Paragonimus | พยาธิตัวแบนพาราโกนิมัส [TU Subject Heading] | Aragonite | อะราโกไนต์, Example: แหล่ง - ในประเทศไทยเกิดได้ทั่ว ๆ ไป ในแหล่งหินปูนและตามเปลือกหอย ประโยชน์ - ใช้ศึกษาทางวิชาแร่ [สิ่งแวดล้อม] | Aragonite | อะราโกไนต์ [การแพทย์] |
| Cesare Borgia, you have been found guilty in absentia of attempting to assassinate His Most Catholic Majesty, Ferdinand d'Aragon. | Cesare Borgia, Ihr wurdet in Abwesenheit schuldig befunden eines Attentatsversuchs auf Seine Allerkatholischste Majestät Ferdinand von Aragon. 1507 (2014) | Let the word go forth to Louis de Beaumont and to Ferdinand d'Aragon that Jean d'Albret and Catalina de Foix are the true and sole king and queen of remarkable Navarre. Borgia! | Sendet die Botschaft an Louis de Beaumont und an Ferdinand von Aragon, dass Johann d'Albret und Katharina de Foix das wahre und einzige Königspaar des bemerkenswerten Navarra sind. 1507 (2014) | It's a paragon diamond. | Das ist ein Paragon-Diamant. The Map of Moments (2014) | She was famous for her collection of rare and priceless jewels, most notably of course the perfect paragon diamond. | Sie war für ihre Sammlung von seltenen und unbezahlbaren Juwelen bekannt, und besonders für den perfekten Paragon-Diamanten. The Map of Moments (2014) | Storms hit the next tests in Aragon later that week. | Die nächsten Tests in Aragon in der Woche wurden von Stürmen vereitelt. Hitting the Apex (2015) | NARRATOR: After the Aragon incident, Marquez found himself back in front of Race Direction. | Nach Aragon wurde Marquez wieder vor die Rennleitung zitiert. Hitting the Apex (2015) | Mr. Brand, any comment on the Paragon Tower? | Mr. Brand, was sagen Sie zum Paragon-Tower? Nine Lives (2016) | ARAGON FRONT SPANISH CIVIL WAR, JUNE 1937 | ARAGONIEN-FRONT, JUNI 1937 Uncertain Glory (2017) | The Fascists could be in Barcelona by now, but they use the ARAGON front to make the war drag on. | Die Faschisten könnten längst in Barcelona sein, aber sie ließen die Aragonien-Front unbewacht. Uncertain Glory (2017) | Doctor Puig sent me, from the front. | Dr. Puig von der Aragonien-Front schickt mich. Uncertain Glory (2017) | Knight of the Holy Roman Empire, Envoy Extraordinary... from His Majesty Philip, King of Spain, Aragon and Castile. | Ritter des Heiligen Römischen Reiches, Sonderbote Seiner Majestät Philip, König von Spanien, Aragon und Kastilien. Queen Christina (1933) | King of Spain, Aragon and Castile. | König von Spanien, Aragon und Kastilien. Queen Christina (1933) | King of Spain, Aragon and Castile... your royal, humble suitor. | König von Spanien, Aragon und Kastilien, Euren königlichen, demütigen Freier vorzustellen. Queen Christina (1933) | You are a paragon of integrity. | ท่านผู้เป็นสัญลักษณ์แห่งความซื่อตรง Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) | Katherine of Aragon will never give Henry Tudor a son. | แคทเธอรีนแห่งอารากอนไม่สามารถ ให้กำเนิดบุตรชายแก่เฮนรี่ ทิวดอร์ ได้ The Other Boleyn Girl (2008) | Martin Aragon, 30 years old. | มาร์ติน อารากอน อายุ 30 ปี The Bones on the Blue Line (2010) | This could've come from whoever killed Martin Aragon. | นี่อาจมาจากคนที่ฆ่ามาติน อารกอน The Bones on the Blue Line (2010) | Oh, yeah, that blind creep, Aragon. | โอ้ ใช่ ไอ้บอด อารากอน The Bones on the Blue Line (2010) | Well, then that is Aragon she sent the love letters to. | นี่ก็คือคนที่อารากอนส่งจดหมายรักไปให้ The Bones on the Blue Line (2010) | Aragon said he could appeal to her romantic side. | อารากอนบอกว่าเขาสามารถเข้าถึงอารมณ์โรแมนติกของเธอได้ The Bones on the Blue Line (2010) | Martin Aragon was murdered. | มาติน อารากอนถูกฆาตกรรม The Bones on the Blue Line (2010) | No, Colin paid Martin Aragon to write these. | ไม่ คอลินจ่ายเงินให้มาติน อารากอนเขียนให้ The Bones on the Blue Line (2010) | - Martin Aragon. | - มาติน อารากอน The Bones on the Blue Line (2010) | if thou with Robert paragon again. Oh, okay. | "หากเจ้ามา สาดสีใส่ ป้ายโคลนทา เจ้าโรเบิร์ต คนดีแห่งข้า" The Bones That Weren't (2010) | This is Yasmin Aragon. | นี่.. แยสมิน อรากอน Everything Is Illumenated (2010) | Miss Aragon is friends with los hermanos Fuentes. | คุณอารากอนเป็นเพื่อนกับ ลอส เฮอมานอส เฟนเทส Everything Is Illumenated (2010) | Our informant, Yasmin Aragon, was shot and killed. | สายของเรา , ยัสมิน อรากอน ถูกยิงตาย Take It! (2010) | Get a message to this paragon of yours-- discreetly-- send him to question Ser Hugh. | ส่งข้อความไปหา คนนั่นของท่าน อย่างลับๆล่ะ ส่งให้เขาไปคุยกับเซอร์ฮิว Cripples, Bastards, and Broken Things (2011) | Small towns aren't exactly paragons of digital record-keeping, but I did verify he got a high school diploma. | เมืองเล็กๆ ไม่ใช่เมืองตัวอย่าง ของการเก็บข้อมูลดิจิตอลแน่ๆ แต่ผมได้ข้อมูลยืนยัน ว่าเขาเรียนจบระดับมัธยมศึกษา Super (2012) | She is a paragon of virtue in the community, a champion of conservative values... | เธอเป็นตัวอย่างที่ดีเลิศ ของความดีงามในสังคม เป็นแชมป์เปี้ยนของพวกอนุรักษ์นิยม... Lost My Power (2012) | Just like I said. Paragons of health, huh? | เช่นเดียวกับที่ผมพูด paragons สุขภาพฮะ Grudge Match (2013) | The house of Habsburg, the house of Burgundy, the crowns of Castile and Aragon. | บ้านราชวงศ์ฮับส์ยูรก์//บ้านเบอร์กันดี คราวส์จองแึวเนคาสตีลและอารากอน Mona-Mania (2013) | Well, I presume you don't consider my marriage a paragon of excellence, but the thing that's kept the fire lit all these years is that we know how to fight, but not surrender. | ก็, ฉันเข้าใจ คุณไม่ต้อง คิดเรื่องงานแต่งงานของฉันหรอก ตัวอย่างที่ยอดเยี่ยม แต่สิ่งที่ทำให้คุกลุ่นกันตลอดหลายปีมานี้ Mercy (2013) | You are a paragon of kingly composure. | ช่างสงบสุขุม สมเป็นแบบอย่างกษัตริย์ Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016) | Perfect, a pure paragon | กล้าแกร่งสมเป็นลูกผู้ชาย Beauty and the Beast (2017) | My friend Julie Maragon. | Meine Freundin Julie Maragon. The Big Country (1958) | It galls me sore to see the granddaughter of a gentleman like Clem Maragon under this roof. | Es schmerzt mich, die Enkelin eines wahren Gentleman wie Clem Maragon... ..hier anzutreffen. The Big Country (1958) | Julie Maragon's a lady. | Julie Maragon ist eine Dame. The Big Country (1958) | That'd be somethin', boy, if you was to marry Julie Maragon. | Das wär was, Junge, wenn du Julie Maragon heiraten würdest. The Big Country (1958) | Julie Maragon? | Julie Maragon? The Big Country (1958) | This is what makes Maragon the best land in the state. | Hierdurch hat Maragon den besten Boden weit und breit. The Big Country (1958) | Will you sell Big Muddy to me, Miss Maragon? | Verkaufen Sie mir die Big Muddy, Miss Maragon? The Big Country (1958) | I ain't had any peace since Clem Maragon died. | Seit dem Tod von Clem Maragon hatte ich keine Ruhe. The Big Country (1958) | Well, it's a sorry Sunday when the granddaughter of Clem Maragon forces me to go agin the gentle teachings that I was brung up with. | Es ist ein trauriger Tag, wenn die Enkelin von Clem Maragon... ..mich zwingt, die guten Manieren zu vergessen, die man mir beigebracht hat. The Big Country (1958) | Well now, Miss Maragon if this son of mine is so offensive to your delicate sensibilities there's more than one way to tree a coon. | Nun, Miss Maragon, ... ..da mein Sohn lhr Feingefühl offenbar so empfindlich stört... Es gibt andere Mittel und Wege. The Big Country (1958) | Miss Maragon is being held there. | Miss Maragon wird dort festgehalten. The Big Country (1958) | You're not here to get Julie Maragon out. | Sie sind nicht wegen Julie Maragon hier. The Big Country (1958) | I've come to take Miss Maragon home. | Ich möchte Miss Maragon nach Hause bringen. The Big Country (1958) | Just what is your notion of why Miss Maragon is here? | Warum, glauben Sie, ist Miss Maragon hier? The Big Country (1958) | I've been tryin' to get my hands on this deed since Clem Maragon died. | Seit Clem Maragons Tod versuche ich, diesen Vertrag in die Finger zu kriegen. The Big Country (1958) |
| แบบฉบับ | (n) model, See also: pattern, example, archetype, ideal, paradigm, standard, prototype, paragon, Syn. แบบอย่าง, แม่แบบ, ต้นแบบ, Example: เด็กยึดพ่อแม่เป็นแบบฉบับในการดำเนินชีวิต, Thai Definition: หลักปฏิบัติที่เป็นบรรทัดฐาน, สิ่งที่ถือเป็นแบบได้ | แบบอย่าง | (n) model, See also: pattern, example, archetype, ideal, paradigm, standard, prototype, paragon, Syn. แม่แบบ, ต้นแบบ, ตัวอย่าง, Example: สำนักนายกฯ ได้จัดรางวัลพิเศษเพื่อสนับสนุนนักแสดงประพฤติดีเพื่อเป็นแบบอย่างที่ดีของเยาวชน, Thai Definition: ตัวอย่างที่จะอ้างเป็นบรรทัดฐานได้ |
| แบบฉบับ | [baēpchabap] (n) EN: model ; pattern ; example ; archetype ; ideal ; paradigm ; standard ; prototype ; paragon FR: modèle [ m ] ; standard [ m ] | แบบอย่าง | [baēpyāng] (n) EN: model ; pattern ; example ; archetype ; ideal ; paradigm ; standard ; prototype ; paragon FR: exemple [ m ] ; modèle [ m ] | คนที่ดีเลิศ | [khon thī dīloēt] (n) EN: phoenix ; paragon | สยามพารากอน | [Sayām Phārakøn] (tm) EN: Siam Paragon FR: Siam Paragon |
| | | aragon | (n) French writer who generalized surrealism to literature (1897-1982), Syn. Louis Aragon | aragon | (n) a region of northeastern Spain; a former kingdom that united with Castile in 1479 to form Spain (after the marriage of Ferdinand V and Isabella I) | aragonite | (n) a mineral form of crystalline calcium carbonate; dimorphic with calcite | catherine of aragon | (n) first wife of Henry VIII; Henry VIII's divorce from her was the initial step of the Reformation in England (1485-1536), Syn. Catherine | paragon | (n) an ideal instance; a perfect embodiment of a concept, Syn. perfection, idol, beau ideal | paragonite | (n) a colorless or pale brown mica with sodium | ferdinand | (n) the king of Castile and Aragon who ruled jointly with his wife Isabella; his marriage to Isabella I in 1469 marked the beginning of the modern state of Spain and their capture of Granada from the Moors in 1492 united Spain as one country; they instituted the Spanish Inquisition in 1478 and supported the expedition of Christopher Columbus in 1492 (1452-1516), Syn. King Ferdinand, Ferdinand the Catholic, Ferdinand of Aragon, Ferdinand V | ideal | (n) model of excellence or perfection of a kind; one having no equal, Syn. apotheosis, nonesuch, paragon, saint, nonpareil, nonsuch |
| Aragonese | a. Of or pertaining to Aragon, in Spain, or to its inhabitants. -- n. sing. & pl. A native or natives of Aragon, in Spain. [ 1913 Webster ] | Aragonite | n. [ From Aragon, in Spain. ] (Min.) A mineral composed of calcium carbonate and identical in composition with calcite, but differing from it in its crystalline form and some of its physical characters. [ 1913 Webster ] | Paragon | n. [ OF. paragon, F. parangon; cf. It. paragone, Sp. paragon, parangon; prob. fr. Gr. &unr_; to rub against; para` beside + &unr_; whetstone; cf. LGr. &unr_; a polishing stone. ] 1. A companion; a match; an equal. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] Philoclea, who indeed had no paragon but her sister. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] 2. Emulation; rivalry; competition. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Full many feats adventurous Performed, in paragon of proudest men. Spenser. [ 1913 Webster ] 3. A model or pattern; especially a pattern of excellence or perfection; as, a paragon of beauty or eloquence. Udall. [ 1913 Webster ] Man, . . . the paragon of animals ! Shak. [ 1913 Webster ] The riches of sweet Mary's son, Boy-rabbi, Israel's paragon. Emerson. [ 1913 Webster ] 4. (Print.) A size of type between great primer and double pica. See the Note under Type. [ 1913 Webster ] | Paragon | v. t. [ Cf. OF. paragonner, F. parangonner. ] [ 1913 Webster ] 1. To compare; to parallel; to put in rivalry or emulation with. [ Obs. ] Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] 2. To compare with; to equal; to rival. [ R. ] Spenser. [ 1913 Webster ] In arms anon to paragon the morn, The morn new rising. Glover. [ 1913 Webster ] 3. To serve as a model for; to surpass. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] He hath achieved a maid That paragons description and wild fame. Shak. [ 1913 Webster ] | Paragon | v. i. To be equal; to hold comparison. [ R. ] [ 1913 Webster ] Few or none could . . . paragon with her. Shelton. [ 1913 Webster ] | Paragonite | n. [ From Gr. &unr_;, p. pr. of &unr_; to mislead. ] (Min.) A kind of mica related to muscovite, but containing soda instead of potash. It is characteristic of the paragonite schist of the Alps. [ 1913 Webster ] | Unparagoned | a. Having no paragon or equal; matchless; peerless. [ R. ] [ 1913 Webster ] Your unparagoned mistress is dead. Shak. [ 1913 Webster ] |
| 无敌 | [wú dí, ㄨˊ ㄉㄧˊ, 无 敌 / 無 敵] unequalled; without rival; a paragon #6,542 [Add to Longdo] | 典范 | [diǎn fàn, ㄉㄧㄢˇ ㄈㄢˋ, 典 范 / 典 範] paragon #11,741 [Add to Longdo] | 风范 | [fēng fàn, ㄈㄥ ㄈㄢˋ, 风 范 / 風 範] air; manner; model; paragon; demeanor #12,607 [Add to Longdo] | 品学兼优 | [pǐn xué jiān yōu, ㄆㄧㄣˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄢ ㄧㄡ, 品 学 兼 优 / 品 學 兼 優] excelling both in morals and studies (成语 saw); top marks for studies and for behaviour (at school); a paragon of virtue and learning #33,835 [Add to Longdo] | 为人师表 | [wéi rén shī biǎo, ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄕ ㄅㄧㄠˇ, 为 人 师 表 / 為 人 師 表] to serve as a model (成语 saw); a paragon #44,725 [Add to Longdo] | 师表 | [shī biǎo, ㄕ ㄅㄧㄠˇ, 师 表 / 師 表] paragon of virtue and learning; exemplary character #78,555 [Add to Longdo] |
| | タラゴン | [taragon] (n) tarragon [Add to Longdo] | 亀鑑;龜鑑(oK) | [きかん, kikan] (n) pattern; example; model; paragon; mirror [Add to Longdo] | 鏡鑑 | [きょうかん, kyoukan] (n) paragon; mirror [Add to Longdo] | 荒ごなし;粗ごなし | [あらごなし, aragonashi] (n, vs) (1) crushing up; grinding; (2) rough preparation; spadework [Add to Longdo] | 師表 | [しひょう, shihyou] (n) model; pattern; paragon; leader; teacher [Add to Longdo] | 肺吸虫 | [はいきゅうちゅう, haikyuuchuu] (n) lung fluke (Paragonimus westermani) [Add to Longdo] | 肺臓ジストマ | [はいぞうジストマ, haizou jisutoma] (n) (obsc) (See 肺吸虫) lung fluke (Paragonimus westermani) [Add to Longdo] | 武士の鑑 | [ぶしのかがみ, bushinokagami] (n) paragon of knighthood [Add to Longdo] | 腹ごなし;腹熟し | [はらごなし, haragonashi] (n, vs) exercise to help digestion [Add to Longdo] | 霰石;アラレ石 | [あられいし(霰石);アラレいし(アラレ石), arareishi ( arare ishi ); arare ishi ( arare ishi )] (n) aragonite [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |