ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 漂, -漂- |
| [漂, piào, ㄆㄧㄠˋ] to drift, to float; to be tossed about; bleach Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 票 [piào, ㄆㄧㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 1568 |
| 漂 | [漂] Meaning: drift; float (on liquid) On-yomi: ヒョウ, hyou Kun-yomi: ただよ.う, tadayo.u Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 票 Rank: 1492 |
| 漂 | [piāo, ㄆㄧㄠ, 漂] to float; to drift #10,500 [Add to Longdo] | 漂 | [piǎo, ㄆㄧㄠˇ, 漂] to bleach #10,500 [Add to Longdo] | 漂 | [piào, ㄆㄧㄠˋ, 漂] elegant; polished #10,500 [Add to Longdo] | 漂亮 | [piào liang, ㄆㄧㄠˋ ㄌㄧㄤ˙, 漂 亮] pretty; beautiful #1,509 [Add to Longdo] | 漂浮 | [piāo fú, ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ, 漂 浮] to float; to hover; to drift (also fig., to lead a wandering life); to rove; showy; superficial #16,255 [Add to Longdo] | 漂流 | [piāo liú, ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄡˊ, 漂 流] carried by the current #16,336 [Add to Longdo] | 漂泊 | [piāo bó, ㄆㄧㄠ ㄅㄛˊ, 漂 泊] to drift (in the tide); to rove; to lead a wandering existence; drifter; wanderer #19,967 [Add to Longdo] | 漂白 | [piǎo bái, ㄆㄧㄠˇ ㄅㄞˊ, 漂 白] to bleach; to whiten #26,161 [Add to Longdo] | 漂移 | [piāo yí, ㄆㄧㄠ ㄧˊ, 漂 移] drift (electrical) #26,656 [Add to Longdo] | 漂白剂 | [piāo bái jì, ㄆㄧㄠ ㄅㄞˊ ㄐㄧˋ, 漂 白 剂 / 漂 白 劑] bleach #70,994 [Add to Longdo] | 大陆漂移 | [dà lù piāo yí, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄆㄧㄠ ㄧˊ, 大 陆 漂 移 / 大 陸 漂 移] continental drift #101,338 [Add to Longdo] | 漂游 | [piāo yóu, ㄆㄧㄠ ㄧㄡˊ, 漂 游 / 漂 遊] drift #115,389 [Add to Longdo] | 漂砾 | [piāo lì, ㄆㄧㄠ ㄌㄧˋ, 漂 砾 / 漂 礫] boulder #212,571 [Add to Longdo] | 血流漂杵 | [xuè liú piāo chǔ, ㄒㄩㄝˋ ㄌㄧㄡˊ ㄆㄧㄠ ㄔㄨˇ, 血 流 漂 杵] enough blood flowing to float pestles (成语 saw); rivers of blood; blood bath #331,477 [Add to Longdo] | 漂白水 | [piǎo bái shuǐ, ㄆㄧㄠˇ ㄅㄞˊ ㄕㄨㄟˇ, 漂 白 水] bleach [Add to Longdo] | 漂荡 | [piāo dàng, ㄆㄧㄠ ㄉㄤˋ, 漂 荡 / 漂 蕩] to drift [Add to Longdo] | 自由漂移的状态 | [zì yóu piāo yí de zhuàng tài, ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄆㄧㄠ ㄧˊ ㄉㄜ˙ ㄓㄨㄤˋ ㄊㄞˋ, 自 由 漂 移 的 状 态 / 自 由 漂 移 的 狀 態] free-floating state [Add to Longdo] |
| 漂う | [ただよう, tadayou] TH: ล่องลอย EN: to drift about | 漂う | [ただよう, tadayou] TH: ลอย EN: to float | 漂う | [ただよう, tadayou] TH: ล่องลอยอยู่ในอากาศ EN: to hang in air |
| 漂流 | [ひょうりゅう, hyouryuu] (n, vs) drifting; drift; (P) #12,065 [Add to Longdo] | 塩素系漂白剤 | [えんそけいひょうはくざい, ensokeihyouhakuzai] (n) chlorine bleach [Add to Longdo] | 漂々;漂漂 | [ひょうひょう, hyouhyou] (n) buoyantly; airily; with a light heart [Add to Longdo] | 漂う | [ただよう, tadayou] (v5u, vi) (1) to drift; to float; (2) to waft (e.g. a scent); to hang in the air; (3) to be in the air (e.g. a feeling or mood); (4) to wander; to walk around aimlessly; (5) (arch) to be unsteady; to be unstable; (6) (arch) to falter; to flinch; to wince; (7) (arch) to live in unreliable circumstances; (P) [Add to Longdo] | 漂う小舟 | [ただようこぶね, tadayoukobune] (n) drifting boat [Add to Longdo] | 漂わす | [ただよわす, tadayowasu] (v5s, vt) to set adrift; to let loose; to cut loose [Add to Longdo] | 漂砂 | [ひょうさ, hyousa] (n) drift sand [Add to Longdo] | 漂失 | [ひょうしつ, hyoushitsu] (n, vs) drifting away (and going lost) [Add to Longdo] | 漂石 | [ひょうせき, hyouseki] (n) traveled boulder [Add to Longdo] | 漂然;飄然 | [ひょうぜん, hyouzen] (n, adj-t, adv-to) casually; aimlessly; abruptly; unexpectedly [Add to Longdo] | 漂着 | [ひょうちゃく, hyouchaku] (n, vs) drifting ashore; (P) [Add to Longdo] | 漂動 | [ひょうどう, hyoudou] (n, vs) drift (e.g. in frequency) [Add to Longdo] | 漂泊 | [ひょうはく, hyouhaku] (n, vs) roaming; drifting about; wandering [Add to Longdo] | 漂泊者 | [ひょうはくしゃ, hyouhakusha] (n) vagabond [Add to Longdo] | 漂白 | [ひょうはく, hyouhaku] (n, vs) blanching; bleaching; (P) [Add to Longdo] | 漂白剤 | [ひょうはくざい, hyouhakuzai] (n) bleaching agent; bleach; (P) [Add to Longdo] | 漂母皮形成 | [ひょうぼかわけいせい, hyoubokawakeisei] (n) wrinkled hands from being in water; washerwoman's hands [Add to Longdo] | 漂流記 | [ひょうりゅうき, hyouryuuki] (n) castaway story (e.g. Robinson Crusoe); drifter's adventure tale [Add to Longdo] | 漂流者 | [ひょうりゅうしゃ, hyouryuusha] (n) person adrift on the sea; castaway (on an island) [Add to Longdo] | 漂流船 | [ひょうりゅうせん, hyouryuusen] (n) drifting ship [Add to Longdo] | 漂流難民 | [ひょうりゅうなんみん, hyouryuunanmin] (n) boat people [Add to Longdo] | 漂流物 | [ひょうりゅうぶつ, hyouryuubutsu] (n) driftwood; flotsam [Add to Longdo] | 漂流木 | [ひょうりゅうぼく, hyouryuuboku] (n) driftwood [Add to Longdo] | 漂浪 | [ひょうろう, hyourou] (n, vs) (obsc) wandering [Add to Longdo] | 蛭木;漂木;紅樹 | [ひるぎ;ヒルギ, hirugi ; hirugi] (n) (uk) mangrove (of family Rhizophoraceae) [Add to Longdo] | 浮漂 | [ふひょう, fuhyou] (n) floating [Add to Longdo] |
| | I think Peg's prettier. | [CN] - 佩格更漂亮一點 Trust (1990) | I like reminding everybody he's out there. Why wouldn't he come? | [JP] 彼の気配が漂うほうがいい The Dark Knight (2008) | Drift from Peru to Polynesia on a balsa-wood raft. | [JP] ペルーからポリネシアまで バルサ材のいかだで漂流してみろ Kon-Tiki (2012) | Look at those stars! | [CN] 哇,星星好漂亮 All About Lily Chou-Chou (2001) | I'm picking up debris. Hull fragments. | [JP] 漂流物を感知 外壁です The Aenar (2005) | They're both pretty. | [CN] 兩個都很漂亮 Trust (1990) | What a pretty cushion. | [CN] 多漂亮的坐垫啊。 The Hairdresser's Husband (1990) | If a pencil tip breaks it'd float in zero gravity. | [JP] 鉛筆のカスが空間に飛散し 無重力下で漂って 目や鼻に入るからだ 3 Idiots (2009) | The spirits roaming... they are many, especially here in Rome. | [JP] 魂の漂い どこにでもいる ここローマには特にたくさんいる Mother of Tears (2007) | You had drifted right through the core systems, and it's really just blind luck that a deep-salvage team found you. | [JP] 太陽系を通り過ぎて 漂流していた それを偶然 サルベージ班が見つけた Aliens (1986) | She's beautiful | [CN] 真漂亮 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | You're so beautiful. | [CN] 你太漂亮了. Return to Oz (1985) | - It's tough to eat with all the gas. | [JP] - 屁が漂ってる中で食えないよ The Whole Ten Yards (2004) | When the Nome King promised Mombi 30 beautiful heads if she kept Ozma a secret, she enchanted her into the mirror. | [CN] Nome国王答应给如果她把Ozma藏起来,就给她三十个漂亮的头 她把她困在了镜子里. Return to Oz (1985) | Look. I don't know. I mean, why'd he pour bleach in his eyes? | [JP] さあね、 自分の目に漂白剤を注いだか? Another Earth (2011) | It's so beautiful ! | [CN] 很漂亮 And Then (1985) | You think me fair, do you, Jack? | [CN] 你认为我很漂亮,是吗? Legend (1985) | - Well, that's awful nice of you, Andy. | [CN] 嗯,这太可怕了漂亮的你,安迪。 Funny Farm (1988) | A good, clean hit. | [CN] 漂亮干脆的一击 The Old Man and the Sea (1990) | The woodwork's very pretty, but it collects dust! | [CN] 木製品很漂亮, 但也容易積灰塵 Vagabond (1985) | Who are your favorites? | [CN] 当然是川岛澄江了 长得多漂亮啊 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | Mine. It's a beauty, isn't it? | [CN] 是我的,很漂亮吧? A Fish Called Wanda (1988) | Misty moisture, hanging haze! | [JP] むっとする蒸気 漂う靄よ! Das Rheingold (1980) | - Then we just float away. | [JP] - そしたらこのまま漂えばいい Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | You look so pretty. | [CN] 你看起来真漂亮 Son of the Bride (2001) | They found the shuttle drifting off the coast two weeks ago ... so we know they're around. | [JP] 2週間前沖を漂流中の シャトルを見つけた... ...やつらの仕業だ Blade Runner (1982) | Watch their metal burn and flare! | [JP] そーらに漂うサイロンが3匹 奴等が吹き飛び燃えるのを見よう Act of Contrition (2004) | Awfully good. Nice and soft. | [CN] 非常好 漂亮而温和 The Making of Fanny and Alexander (1984) | Which one of us looks better? | [CN] 我们两个谁比较漂亮? An Autumn's Tale (1987) | I got a report that your boat had washed ashore. | [JP] ボートが岸に漂着したって This Is the Way the World Ends (2011) | Well, maybe they like drift through space on... on solar winds, like spores, and...whatever planet they land on first, the female leaves a pheromone trail for the males to follow it, ind it, breed, et cetera. | [JP] 多分 奴らは太陽風に乗って 宇宙を漂ってるんだ そして惑星に降りると メスはフェロモンでオスを呼ぶ Attack the Block (2011) | All cuz I was walkin' by that place and wearing my acid-washed jean jacket. | [JP] なんでかって言ったら 漂白したジーンズの 上着を着てたからさ The Motel Life (2012) | How long you in the water? | [JP] どの位漂流してた? The Little Prince (2009) | Gorgeous | [CN] 很漂亮啊 An Autumn's Tale (1987) | Nice ass. | [CN] 漂亮的屁股。 Among Friends (2012) | Beautiful. | [CN] 漂亮。 Beautiful. My Girl 2 (1994) | I know I'm not as pretty | [CN] 我知道我没她漂亮 An Autumn's Tale (1987) | It has floated dead in space ever since the Soviet Union fell. | [JP] ソ連の崩壊に寄って取り残され 宇宙を漂って来た Space Cowboys (2000) | - No, it's gorgeous. | [CN] - 不会啊,很漂亮啊 Son of the Bride (2001) | We tell the story in Ireland, about the two Englishmen who were cast away on a desert island for 3 years and never spoke to each other, because they hadn't been introduced. | [JP] アイルランドの小話をしましょう 二人のイギリス人が 無人島に漂流して3年間 一言も口をききませんでした 自己紹介しなかったからです And Then There Were None (1945) | - Beautiful house. - Thanks. | [CN] -很漂亮的房子 The Man with One Red Shoe (1985) | Make her beautiful. | [CN] 把她弄漂亮些. Head Over Heels (2001) | I'll get the shovel, you get the bleach. | [JP] シャベルを持ってくるから 漂白剤を用意して Home Invasion (2011) | Instead of forever hovering above... | [JP] 永劫の時に漂うよりも自分の重さを感じたい Wings of Desire (1987) | I rescued the little shape-shifter on Proteus 1 He took a shine to me. | [JP] 俺がプルテウスで漂流してた船から 助けてやったんだ そん時から俺になついたんだ Treasure Planet (2002) | How do I compare with her? | [CN] 我跟那边那个比,谁比较漂亮? An Autumn's Tale (1987) | Good fireball! | [CN] 漂亮的烟火! Behind Enemy Lines (2001) | Bleach. | [JP] 漂白剤だ Nebraska (2011) | Children nowaday have very limited space for healthy activites. | [JP] 閉塞感が漂う育児環境 陰湿化するいじめ 引きこもり... Hold Up Down (2005) | Yes! Beautiful! | [CN] 对,漂亮 Devil's Due (2014) |
| 漂々 | [ひょうひょう, hyouhyou] leicht, schwebend, heiter [Add to Longdo] | 漂う | [ただよう, tadayou] dahintreiben, umhertreiben, schweben [Add to Longdo] | 漂流 | [ひょうりゅう, hyouryuu] (auf dem Meer) treiben [Add to Longdo] | 漂然 | [ひょうぜん, hyouzen] ziellos;, ploetzlich, unerwartet [Add to Longdo] | 漂白 | [ひょうはく, hyouhaku] wandern, durchstreifen [Add to Longdo] | 漂白剤 | [ひょうはくざい, hyouhakuzai] Bleichmittel [Add to Longdo] | 漂着 | [ひょうちゃく, hyouchaku] an_Land_treiben, an_Land_getrieben_werden [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |