Search result for

*挥*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -挥-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huī, ㄏㄨㄟ] to direct; to squander; to wave; to wipe away
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  军 [jūn, ㄐㄩㄣ]
Etymology: [ideographic] To direct an army 军 by hand 扌
Variants: , Rank: 742
[, huī, ㄏㄨㄟ] to direct; to squander; to wave; to wipe away
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  軍 [jūn, ㄐㄩㄣ]
Etymology: [ideographic] To direct an army 軍 by hand 扌
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huī, ㄏㄨㄟ, / ] to wave; to brandish; to wipe away; to command; to conduct; to scatter; to disperse #3,915 [Add to Longdo]
[fā huī, ㄈㄚ ㄏㄨㄟ,   /  ] to display; to exhibit; to bring out implicit or innate qualities; to express (a thought or moral); to develop (an idea); to elaborate (on a theme) #862 [Add to Longdo]
[zhǐ huī, ㄓˇ ㄏㄨㄟ,   /  ] to conduct; to command; to direct #2,706 [Add to Longdo]
[huī shǒu, ㄏㄨㄟ ㄕㄡˇ,   /  ] to wave; to flourish (one's arm or a flag) #9,622 [Add to Longdo]
[huī huò, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] to squander money; extravagant; prodigal; free and easy; agile #12,936 [Add to Longdo]
[zhǐ huī guān, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄍㄨㄢ,    /   ] commander #13,868 [Add to Longdo]
[huī wǔ, ㄏㄨㄟ ㄨˇ,   /  ] to brandish; to wave sth #13,958 [Add to Longdo]
[huī dòng, ㄏㄨㄟ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to wave sth; to brandish #21,073 [Add to Longdo]
[huī fā, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ,   /  ] volatile; volatility #22,675 [Add to Longdo]
[huī sǎ, ㄏㄨㄟ ㄙㄚˇ,   /  ] to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style #29,238 [Add to Longdo]
[zhǐ huī jiā, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄚ,    /   ] a conductor #39,147 [Add to Longdo]
发性[huī fā xìng, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] volatility #40,743 [Add to Longdo]
[huī háo, ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ,   /  ] to write or draw with a brush; to put pen to paper; to write #41,938 [Add to Longdo]
[zhǐ huī bàng, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄅㄤˋ,    /   ] baton #42,732 [Add to Longdo]
[huī lèi, ㄏㄨㄟ ㄌㄟˋ,   /  ] to brush away a tear; to shed tears #48,691 [Add to Longdo]
发油[huī fā yóu, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ ㄧㄡˊ,   ] volatile oil (in general); gasoline #48,964 [Add to Longdo]
汗如雨[huī hàn rú yǔ, ㄏㄨㄟ ㄏㄢˋ ㄖㄨˊ ㄩˇ,     /    ] to drip with sweat; sweat poured off (him) #52,093 [Add to Longdo]
借题发[jiè tí fā huī, ㄐㄧㄝˋ ㄊㄧˊ ㄈㄚ ㄏㄨㄟ,     /    ] to use the current topic to put over one's own ideas #55,355 [Add to Longdo]
[zhǐ huī zhě, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄓㄜˇ,    /   ] conductor; director #59,728 [Add to Longdo]
[huī shī, ㄏㄨㄟ ㄕ,   /  ] in command of the army #62,153 [Add to Longdo]
金如土[huī jīn rú tǔ, ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄊㄨˇ,     /    ] lit. to squander money like dirt; extravagant; to spend money like water #66,177 [Add to Longdo]
瞎指[xiā zhǐ huī, ㄒㄧㄚ ㄓˇ ㄏㄨㄟ,    /   ] lit. to direct blindly; to issue confused orders; to give contradictory directions #67,691 [Add to Longdo]
霍无度[huī huò wú dù, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ ㄨˊ ㄉㄨˋ,     /    ] extravagance; extravagant #68,785 [Add to Longdo]
[huī gē, ㄏㄨㄟ ㄍㄜ,   /  ] to brandish a spear #100,379 [Add to Longdo]
汗成雨[huī hàn chéng yǔ, ㄏㄨㄟ ㄏㄢˋ ㄔㄥˊ ㄩˇ,     /    ] to drip with sweat; sweat poured off (him) #385,207 [Add to Longdo]
执行指[zhí xíng zhǐ huī guān, ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄍㄨㄢ,      /     ] executing commander [Add to Longdo]
抗震救灾指[kàng zhèn jiù zāi zhǐ huī bù, ㄎㄤˋ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄡˋ ㄗㄞ ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄅㄨˋ,        /       ] earthquake relief headquarter [Add to Longdo]
中心[zhǐ huī zhōng xīn, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ,     /    ] command center [Add to Longdo]
有方,人人乐从[zhǐ huī yǒu fāng, rén rén lè cóng, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄈㄤ, ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ ㄌㄜˋ ㄘㄨㄥˊ,          /         ] command right and you will be obeyed cheerfully (谚语 proverb) [Add to Longdo]
[huī gān, ㄏㄨㄟ ㄍㄢ,   /  ] swing (golf) [Add to Longdo]
毫洒灑[huī háo sǎ mò, ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ ㄙㄚˇ ㄇㄛˋ,     /    ] lit. to flourish with the pen and sprinkle ink; fig. to write in a free style [Add to Longdo]
发性存储器[huī fā xìng cún chǔ qì, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ ㄒㄧㄥˋ ㄘㄨㄣˊ ㄔㄨˇ ㄑㄧˋ,       /      ] volative memory [Add to Longdo]
[huī zhǔ, ㄏㄨㄟ ㄓㄨˇ,   /  ] to brandish [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our agent reports that all the board of directors are Aryans.[CN] 探子报告说所有的指层都是雅力安人 The Great Dictator (1940)
Am I not personally commanding the force...[CN] 我没有亲自指部队... The Adventures of Robin Hood (1938)
- Who's head of all the Boers?[CN] 布尔人的指是谁 Cavalcade (1933)
If you stand alone, it means a boiled egg... but if you're true to the collective spirit and stick together, you've got an omelet.[CN] 如果你单独一个人 这意味着一个 煮熟的鸡蛋 但如果你发集体 力量的精神你就 可以得到煎蛋卷 Ninotchka (1939)
Do I say thanks, baby, or were you just waving at something?[CN] Do I say thanks, baby, or were you just waving at something? 要我道谢吗,宝贝? 还是你只不过是手? Strange Cargo (1940)
I'm in-charge here[CN] 这里是我由我指 City on Fire (1987)
Pay no attention to the woman. You know who commands.[CN] 不要注意女人,你知道谁指 For Whom the Bell Tolls (1943)
Commander.[CN] 官。 Galaxy Quest (1999)
I can't help thinking of your face when he said, ''Major Herzoff, Corps of Engineers.''[CN] 你刚才听他说"工程兵部队,赫佐夫少校" 的时候那表情在我脑子里之不去 Night Train to Munich (1940)
They try to sneak through the admiral's hatch.[CN] 他们试图进入上将的指 Battleship Potemkin (1925)
Well, nature endowed me with a gift, and I just accepted it. That's all.[CN] 那是我天赋的本领 我只是好好发一下而已 Night Train to Munich (1940)
They probably wanted to rush to the SS men and tell them how they'd been lied to.[CN] 然后一些守卫涌上前 舞着手中的棍棒 Shoah (1985)
Commander Golikov[CN] 官戈里科夫 Battleship Potemkin (1925)
You were in the window. You waved to me.[CN] 你在窗户旁边 你向我 Rain Man (1988)
Here I command![CN] - 我是这里的指 For Whom the Bell Tolls (1943)
When you stop leading with your chin.[CN] When you stop leading with your chin. 嗯,可能某天你也会走运, 当你不再用下巴指 Strange Cargo (1940)
And proudly waving the red flag of victory, without a single shot, the rebellious battleship passed through the rows of the squadron.[CN] 他们骄傲地舞着胜利的红旗 叛舰在舰队中自由穿行,一弹未发 Battleship Potemkin (1925)
Same as Reagan's[CN] 列根也是坐这车跟国民手的 An Autumn's Tale (1987)
I command.[CN] 我指 For Whom the Bell Tolls (1943)
Haven't you heard them? Here no one commands but me now.[CN] 你听到他们说了没有,现在只有我才是这里的指 For Whom the Bell Tolls (1943)
You command.[CN] 你指 For Whom the Bell Tolls (1943)
Marsen. I'm on instruction from Fifth Army Headquarters to arrest Major Herzoff.[CN] 马森,我是第五陆军指部 派来逮捕赫佐夫少校的 Night Train to Munich (1940)
Bat back.[CN] 准备 Mystic River (2003)
Listen to me, drunkard! You understand now who commands?[CN] 你听我说,酒鬼 你现在明白是谁在指了吧? For Whom the Bell Tolls (1943)
Now if you're a woman as well as a commander, show us something to eat.[CN] 如果你是个女人,也是个指官, 快拿东西给我们吃 For Whom the Bell Tolls (1943)
- Here I command![CN] - 我是这里的指 For Whom the Bell Tolls (1943)
I'll just wave my hand, and there'll be a path, and I'll cross over to the mainland.[CN] I'll just wave my hand, and there'll be a path, 我只要手,便出现一条路 and I'll cross over to the mainland. 我沿着它直通大陆 Strange Cargo (1940)
Give me a direct line to the Ministry of the Interior, at once![CN] 马上给我连线到前线指部! Night Train to Munich (1940)
Your headquarters.[CN] 你的指部. Missing in Action 2: The Beginning (1985)
And if you want, he can command too.[CN] 如果你愿意他也可以指 For Whom the Bell Tolls (1943)
Do you still believe you command here?[CN] 你依然相信你是这里的指 For Whom the Bell Tolls (1943)
- #This tonic ought to help you # - # I know a sweeter way #[CN] 一药物发作用了 一是另一个更好的东西 One Hour with You (1932)
- Control.[CN] The Spy Who Came In from the Cold (1965)
You take me to your headquarters.[CN] 你带我去你的指部. Missing in Action 2: The Beginning (1985)
Just in case we do not find headquarters in a very... hospitable frame of mind.[CN] 万一我们发现指部不热情配合 Night Train to Munich (1940)
I'll get on to army headquarters there.[CN] 我会跟陆军指部联系 Night Train to Munich (1940)
What a pity, Choi Yoon, What a shame, seriously, [CN] 给我回来 我让你呼之即来之即去吗 Episode #1.8 (2004)
- I'm not telling you what to do.[CN] - 我不是在指 Executive Decision (1996)
-She's out of control.[CN] -她不听你的指 Mulan 2: The Final War (2004)
- Yeah. Go nuts.[CN] - 是的,好好发一下吧 50 First Dates (2004)
The generals' headquarters.[CN] 将军的指 Battleship Potemkin (1925)
In the interest of my client, relative of the late Martin W Semple, we cannot permit the fortune to be dissipated by a person whose incompetency and abnormality we shall prove beyond doubt.[CN] 我们仅代表 马汀山普拉先生在世的亲戚 表示不接受如此庞大的家产 被一名精神异常的人士 任意 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
-She's out of control.[CN] -她不听指 Mulan 2: The Final War (2004)
♪ It is our destiny ♪[CN] 我们只听指官的命令 Shoah (1985)
Do you want to get caught?[CN] Do you want to get caught? 现在由谁指,你还是我? Strange Cargo (1940)
New contact bearing 097.[CN] 室 声纳报告 Conn. Sonar. The Hunt for Red October (1990)
From now on, I'm in charge.[CN] From now on, I'm in charge. 从现在起,由我指 Strange Cargo (1940)
-Gestapo headquarters at Munich.[CN] -是慕尼黑盖世太保指 Night Train to Munich (1940)
Why, I command![CN] - 我指 For Whom the Bell Tolls (1943)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top