ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lach, -lach- |
|
| appalachia | (แอพพะเล'เซีย) n. ชื่อเทือกเขาในสหรัฐอเมริกา. -Appalachia adj. | lachrymal | (แลค'ระเมิล) adj. เกี่ยวกับน้ำตา, ทำให้เกิดน้ำตา., Syn. lachrymatory | lachrymation | (แลคระเม'เชิน) n. การหลั่งน้ำตา, Syn. weeping | malachite | (แมล'ละไคทฺ) n. แร่สีเขียว |
| | | Lachryma-jobi | เดือย [TU Subject Heading] | Malachite | มาลาไคต์, Example: แหล่ง - พบที่จังหวัดนครราชสีมา อุตรดิตถ์ และทั่ว ๆ ไปในแหล่งแร่ทองแดง ประโยชน์ - เป็นสินแร่ทองแดง ใช้ทำเครื่องประดับแจกัน หุ้มโต๊ะภายนอก บริเวณพื้นบนของโต๊ะ เจียระไนรูปหลังเบี้ยทำหัวแหวน [สิ่งแวดล้อม] | Malachite | มาลาไคต์ [การแพทย์] | Malachite Green | มาลาไคกรีน, มาลาไค้ทกรีน [การแพทย์] |
| When we were seven, he proposed to me with a toy ring... and I laughed at him. | Als wir sieben waren, hielt er mit einem Spielzeugring um meine Hand an... und ich lachte ihn aus. Baggage Claim (2013) | I know where to play To make you laugh, or even to sizzle | Ich weiß, wie ich dich Zum Lachen oder Funkeln bring Jack and the Cuckoo-Clock Heart (2013) | I'm not going to laugh. | - Ich werde nicht lachen. Charlie Countryman (2013) | Something is funny? | Hier gibt es was zu lachen? Charlie Countryman (2013) | You were the ones laughing. | Sie haben doch gelacht. Last Vegas (2013) | She knew I would fall apart in front of everybody, and she knew you would make everybody laugh, Mr. Comedian, but no. | Sie wusste, ich würde zusammenbrechen und du würdest alle zum Lachen bringen. Unser Komiker. Aber nein. Last Vegas (2013) | And, you know, once I-- I made her laugh so hard, she peed her pants. | Und einmal hab ich sie so zum Lachen gebracht, dass sie sich in die Hosen gemacht hat. Last Vegas (2013) | I used to be able to make women laugh like that. | Ich konnte Frauen richtig zum Lachen bringen. Last Vegas (2013) | You made me laugh. | Sie bringen mich doch auch zum Lachen. Last Vegas (2013) | - Well, this bare-knuckle deal up and down the Appalachians. | Die Faustkämpfe überall in den Appalachen. Out of the Furnace (2013) | You got nitrous? | Hast du Lachgaseinspritzung? Out of the Furnace (2013) | Why don't you get your fat fucking ass in the kitchen, fix me up a salmon burger? | Ich will, dass du deinen fetten Arsch in die Küche schwingst und mir 'nen Lachs-Burger machst. Out of the Furnace (2013) | I'm gonna enjoy watching them wipe that look off your face. | Ich werde lachen, wenn dir das Grinsen vergeht. The Lone Ranger (2013) | He wasn't the kind of kid we'd usually hang outwith, but he was good for a laugh. | Er war nicht die Art von Kind wir in der Regel hängen würde mit, aber er war gut für ein Lachen. The World's End (2013) | (CHUCKLES) Sweet, really. | (Lacht) süß, wirklich. The World's End (2013) | (CHUCKLES) Oh, you better believe it, big balls. | (Lacht) Oh, du glaubst es besser, große Bälle. The World's End (2013) | Get you, fuck machine. (LAUGHS) | Holen Sie, fuck machine. (Lacht). The World's End (2013) | Let battle commence. | Lassen Schlacht beginnen. The World's End (2013) | The laughs, the camaraderie, the fights, the hangovers so fierce it feels like your head is full of ants. | Die lacht, die Kameradschaft, die Kämpfe, Die Kater so heftig, es fühlt sich an wie Ihr Kopf ist voller Ameisen. The World's End (2013) | (CHUCKLES) I like what you've done with the place. | (Lacht) Ich mag, was du mit dem Platz gemacht. The World's End (2013) | (CHUCKLES) I know! | (Lacht) Ich weiß! The World's End (2013) | (CHUCKLES) | (Lacht). The World's End (2013) | (LAUGHS) Steady on, you fucking alky. | (Lacht) stetig auf, du verdammter alky. The World's End (2013) | (CHUCKLES) You can have that. | (Lacht) Sie können das haben. The World's End (2013) | (LAUGHS) | (Lacht). The World's End (2013) | (CHUCKLES) | (Lacht). The World's End (2013) | I still owe Paul. (LAUGHS) | Ich noch schulden paul. (Lacht). The World's End (2013) | (CHUCKLES) | Oh! (Lacht). The World's End (2013) | (CHUCKLES) | (Lacht). The World's End (2013) | (LAUGHS) | (Lacht). The World's End (2013) | (CHUCKLES) Come on. | Wo ein müden Reisenden könnte twatted bekommen. (Lacht) kommen auf. The World's End (2013) | (CHUCKLES) | (Lacht). The World's End (2013) | Do you honestly think that King Arthur came back from the Battle of Hastings, fucking rocked up at Arthur's Castle... | Glaubst du wirklich, dass König Artus zurück kamen aus der Schlacht von Hastings, Verdammt gerockt bis zu Arthurs Castle. The World's End (2013) | (CHUCKLES) You said it, poof. | (Lacht) Sie sagte, dass es, poofy. The World's End (2013) | (LAUGHS) Yes. | (Lacht) Ja. The World's End (2013) | (CHUCKLES) Me, too, mate. | (Lacht) mir auch, Kumpel. The World's End (2013) | (LAUGHING) Jesus Christ. | (Lacht) Jesus Christus. The World's End (2013) | (CHUCKLES) | (Lacht). The World's End (2013) | (CHUCKLES) | (Lacht). The World's End (2013) | (ALL LAUGHING) | (Alle lachen). The World's End (2013) | (LAUGHING) | (Lacht). The World's End (2013) | (CHUCKLES) | (Lacht). The World's End (2013) | Punched the shit out of the wall. (LAUGHS) | Gestanzte die Scheiße aus der Wand. (Lacht). The World's End (2013) | You know, when the English soldiers used to drink Dutch gin before battle to give them super strength. | Sie wissen, wenn die Soldaten in Englisch dutch Gin trinken vor der Schlacht eingesetzt. Um ihnen Super-Stärke. The World's End (2013) | (LAUGHS) | (Lacht). The World's End (2013) | (LAUGHS) Oh, yeah. | (Lacht) Oh ja. The World's End (2013) | Hold up. (CHUCKLES) | Halten Sie. (Lacht). The World's End (2013) | Pub number nine. (LAUGHING) | Pub Nummer neun. (Lacht). The World's End (2013) | (LAUGHING) | (Lacht). The World's End (2013) | (CHUCKLES) | (Lacht). The World's End (2013) |
| โดยไม่หยุด | [dōi mai yut] (adv) FR: sans relâche ; d'arrache-pied | คลาย | [khlāi] (v) EN: become loose ; loosen ; unroll ; unravel ; unwind ; untie FR: dégager ; libérer ; détacher ; relâcher | ขลาด | [khlāt] (adj) EN: cowardly ; craven ; timid ; dastardly ; chicken-hearted ; white-liver ; timorous FR: peureux ; poltron ; lâche ; couard (litt.) | คนเจ้าชู้ | [khon jaochū] (n, exp) EN: womanizer ; philanderer ; playboy ; man of loose morals FR: coureur de jupons [ m ] ; don Juan [ m ] ; play-boy [ m ] ; libertin [ m ] ; dépravé [ m ] ; débauché [ m ] ; personne aux moeurs relâchées [ f ] | คนขี้ขลาด | [khon khīkhlāt] (n, exp) EN: coward FR: peureux [ m ] ; peureuse [ f ] ; poltron [ m ] ; poltronne [ f ] ; lâche [ m ] ; froussard [ m ] (fam.) ; froussarde [ f ] (fam.) ; trouillard [ m ] (fam.) ; trouillarde [ f ] (fam.) ; dégonflé [ m ] ; couard [ m ] (litt.) ; couarde [ f ] (litt.) ; pétochard [ m ] (fam.) ; pétocha | คนขลาด | [khon khlāt] (n, exp) EN: coward FR: peureux [ m ] ; peureuse [ f ] ; poltron [ m ] ; poltronne [ f ] ; lâche [ m ] ; froussard [ m ] (fam.) ; froussarde [ f ] (fam.) ; trouillard [ m ] (fam.) ; trouillarde [ f ] (fam.) ; dégonflé [ m ] ; couard [ m ] (litt.) ; couarde [ f ] (litt.) ; pétochard [ m ] (fam.) ; pétocha | หลวม | [lūam] (adj) EN: roomy ; wide ; too large ; lax ; loose FR: large ; ample ; lâche ; vaste ; trop grand | ไม่หยุดหย่อน | [mai yutyøn] (adv) EN: tirelessly ; nonstop ; without letup ; without slackening FR: sans relâche ; sans arrêt ; non-stop (anglic.) | มุ | [mu] (v) EN: try hard ; work hard ; make determined effort ; attempt ; strive ; concentrate FR: travailler dur ; bûcher (fam.) ; travailler sans relâche ; travailler d'arrache-pied | ผาย | [phāi] (v) EN: emit ; emanate ; release ; spread ; split ; slit ; cleave FR: émettre ; relâcher ; lâcher ; envoyer | ผายลม | [phāilom] (v) EN: pass wind ; break wind FR: faire un pet (fam.) ; lâcher des vents (vx) ; péter (vulg.) | ผ่อน | [phǿn] (v) EN: slacken ; abate ; relax ; loosen ; lessen ; reduce FR: relâcher ; diminuer ; détendre | ปล่อย | [plǿi] (v) EN: release ; let go ; liberate ; set free ; let ; allow ; let out ; give rein to ; let s.o. have his own way FR: lâcher ; relâcher ; libérer ; laisser | ปล่อย | [plǿi] (v) EN: discharge ; emit ; send out ; drop FR: libérer ; relâcher ; émettre ; dégager | ปล่อยน่ะ | [plǿi na] (v, exp) FR: lâchez-moi ! | ระบาย | [rabāi] (v) EN: release ; vent ; let off ; let out ; air FR: évacuer ; rejeter ; déverser ; relâche | ร่ำเรียน | [ramrīen] (v) EN: study ; learn ; be learned FR: étudier sans relâche ; étudier avec application ; bûcher (fam.) ; potasser (fam.) ; bloquer (fam. - Belg.) | ทำงานตลอดเวลา | [thamngān taløt wēlā] (v, exp) EN: work all hours FR: travailler sans relâche | เถียงคำไม่ตกฟาก | [thīeng kham mai tokfak] (v, exp) EN: argue incessantly ; dispute every word FR: discuter sans relâche | ทิ้ง | [thing] (v) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.) | ถอยหนี | [thøi nī] (v, exp) EN: flee ; run away ; retreat FR: céder ; flancher ; fuir ; lâcher pied ; reculer ; se replier | ตด | [tot] (v) EN: fart ; break wind FR: péter (fam.) ; faire un pet ; lâcher des vents ; avoir des gaz (fam.) | หย่อน | [yǿn] (v) EN: lower ; diminish ; slacken ; relax ; slack ; sag FR: relâcher ; détendre |
| | | apalachicola | (n) a river in northwestern Florida formed by the confluence of the Chattahoochee River and the Flint River at the Florida border, Syn. Apalachicola River | apalachicola rosemary | (n) small shrub of Apalachicola River area in southeastern United States having highly aromatic pinkish flowers; a threatened species, Syn. Conradina glabra | appalachia | (n) an impoverished coal mining area in the Appalachian Mountains (from Pennsylvania to North Carolina) | appalachian | (n) a native or inhabitant of Appalachia | appalachian | (adj) in or relating to Appalachia | appalachians | (n) a mountain range in the eastern United States extending from Quebec to the Gulf of Mexico; a historic barrier to early westward expansion of the United States, Syn. Appalachian Mountains | epilachna | (n) genus of ladybugs native to Mexico and Central America; both larvae and adults feed on plants, Syn. genus Epilachna | lachaise | (n) United States sculptor (born in France) noted for his large nude figures (1882-1935), Syn. Gaston Lachaise | lachesis | (n) the Greek goddess of fate who determines the length of the thread of life | lachnolaimus | (n) a genus of Labridae, Syn. genus Lachnolaimus | malachi | (n) a Hebrew minor prophet of the 5th century BC, Syn. Malachias | malachi | (n) an Old Testament book containing the prophecies of Malachi, Syn. Book of Malachi, Malachias | malachite | (n) a green or blue mineral used as an ore of copper and for making ornamental objects | pollachius | (n) pollack, Syn. genus Pollachius | dolorous | (adj) showing sorrow, Syn. dolourous, weeping, tearful, lachrymose | elasmobranch | (n) any of numerous fishes of the class Chondrichthyes characterized by a cartilaginous skeleton and placoid scales: sharks; rays; skates, Syn. selachian | elasmobranchii | (n) sharks; rays; dogfishes; skates, Syn. Selachii, subclass Selachii, subclass Elasmobranchii | halakah | (n) Talmudic literature that deals with law and with the interpretation of the laws on the Hebrew Scriptures, Syn. Halaka, Halacha | hogfish | (n) large wrasse of western Atlantic; head of male resembles a pig's snout, Syn. hog snapper, Lachnolaimus maximus | lacrimal | (adj) of or relating to tears, Syn. lachrymal | lacrimal | (adj) relating to or located near the organ that produces tears, Syn. lachrymal | lacrimal duct | (n) any of several small ducts that carry tears from the lacrimal glands, Syn. lachrymal duct, tear duct | lacrimal gland | (n) any of the glands in the eyes that secrete tears, Syn. tear gland, lachrymal gland | lacrimal secretion | (n) saline fluid secreted by lacrimal glands; lubricates the surface of the eyeball, Syn. lachrymal secretion | lacrimation | (n) shedding tears, Syn. lachrymation, tearing, watering | lacrimatory | (adj) relating to or prompting tears, Syn. lachrymatory | mexican bean beetle | (n) introduced into the United States from Mexico; feeds on the foliage of the bean plant, Syn. bean beetle, Epilachna varivestis | pollack | (n) important food and game fish of northern seas (especially the northern Atlantic); related to cod, Syn. pollock, Pollachius pollachius | rugulah | (n) pastry made with a cream cheese dough and different fillings (as raisins and walnuts and cinnamon or chocolate and walnut and apricot preserves), Syn. rugelach, ruggelach | tear gas | (n) a gas that makes the eyes fill with tears but does not damage them; used in dispersing crowds, Syn. lacrimator, teargas, lachrymator |
| Apalachian | a. See Appalachian. [ 1913 Webster ] | Appalachian | a. Of or pertaining to a chain of mountains in the United States, commonly called the Allegheny mountains. [ 1913 Webster ] ☞ The name Appalachian was given to the mountains by the Spaniards under De Soto, who derived it from the neighboring Indians. Am. Cyc. [ 1913 Webster ] | Balachong | ‖n. [ Malay bālachān. ] A condiment formed of small fishes or shrimps, pounded up with salt and spices, and then dried. It is much esteemed in China. [ 1913 Webster ] | Clachan | n. [ Scot., fr. Gael. ] A small village containing a church. [ Scot. ] Sir W. Scott [ 1913 Webster ] Sitting at the clachon alehouse. R. L. Stevenson. [ 1913 Webster ] | Ellachick | n. [ Native Indian name. ] (Zoöl.) A fresh-water tortoise (Chelopus marmoratus) of California; -- used as food. [ 1913 Webster ] | Eulachon | ‖n. [ Native Indian name. ] (Zoöl.) The candlefish. [ Written also oulachan, oolacan, and ulikon. ] See Candlefish. [ 1913 Webster ] | Flacherie | ‖n. [ F. ] A bacterial disease of silkworms, supposed to be due to eating contaminated mulberry leaves. [ Webster 1913 Suppl. ] | Halacha | n.; pl. Halachoth [ Heb. halāchāh. ] The general term for the Hebrew oral or traditional law; one of two branches of exposition in the Midrash. See Midrash. [ 1913 Webster ] | Lache | { } n. [ OF. lachesse, fr. lache lax, indolent, F. lâche, ultimately fr. L. laxus loose, lax. See Lax. ] (Law) Neglect; negligence; remissness; neglect to do a thing at the proper time; especially, a delay in asserting a claim, sufficient to cause a person to lose the right to adjuducation of the claim by a court. [ 1913 Webster ] It ill became him to take advantage of such a laches with the eagerness of a shrewd attorney. Macaulay. [ 1913 Webster ] Variants: Laches | Lachrymable | a. [ L. lacrimabilis, fr. lacrima a tear. ] Lamentable. Martin Parker. [ 1913 Webster ] | Lachrymae Christi | ‖pos>n. [ L., lit., Christ's tears. ] A rich, sweet, red Neapolitan wine. [ 1913 Webster ] | Lachrymal | a. [ Cf. F. lacrymal. See Lachrymose. ] 1. Of or pertaining to tears; as, lachrymal effusions. [ 1913 Webster ] 2. (Anat.) Pertaining to, or secreting, tears; as, the lachrymal gland. [ 1913 Webster ] 3. (Anat.) Pertaining to the lachrymal{ 2 } organs; as, lachrymal bone; lachrymal duct. [ 1913 Webster ] | Lachrymals | n. pl. [ See Lachrymal. ] Tears; also, lachrymal feelings or organs. [ Colloq. ] People go to the theaters to have . . . their risibles and lachrymals set agoing. The Lutheran. [ Webster 1913 Suppl. ] | Lachrymary | a. Containing, or intended to contain, tears; lachrymal. Addison. [ 1913 Webster ] | Lachrymate | v. i. To weep. [ R. ] Blount. [ 1913 Webster ] | Lachrymation | n. [ L. lacrimatio, from lacrimare to shed tears, fr. lacrima tear. ] The act of shedding tears; weeping. [ 1913 Webster ] | lachrymator | n. A chemical substance that causes tears to flow; same as lacrimator. Syn. -- lacrimator. [ PJC ] | Lachrymatory | n.; pl. -ries [ Cf. F. lacrymatoire. ] (Antiq.) A “tear-bottle;” a narrow-necked vessel found in sepulchers of the ancient Romans; -- so called from a former notion that the tears of the deceased person's friends were collected in it. Called also lachrymal or lacrymal. [ 1913 Webster ] | lachrymatory | adj. Relating to or inducing tears; -- especially of chemical substances. lacrimator Syn. -- lacrimatory. [ WordNet 1.5 ] | Lachrymiform | a., [ L. lacrima tear + -form; cf. F. lacrymiforme. ] Having the form of a tear; tear-shaped. [ 1913 Webster ] | Lachrymose | a. [ L. lacrymosus, better lacrimosus, fr. lacrima, lacruma (also badly spelt lachryma) a tear, for older dacrima, akin to E. tear. See Tear the secretion. ] Generating or shedding tears; given to shedding tears; suffused with tears; tearful. [ 1913 Webster ] You should have seen his lachrymose visnomy. Lamb. -- Lach"ry*mose`ly, adv. [1913 Webster] | Lacrymal | { } n. See Lachrymatory. [ 1913 Webster ] Variants: Lachrymal | Malachite | n. [ Fr. Gr. mala`chh a mallow, from its resembling the green color of the leaf of mallows: cf. F. malachite. Cf. Mallow. ] (Min.) Native hydrous carbonate of copper, usually occurring in green mammillary masses with concentric fibrous structure. [ 1913 Webster ] ☞ Green malachite, or malachite proper, admits of a high polish, and is sometimes used for ornamental work. Blue malachite, or azurite, is a related species of a deep blue color. [ 1913 Webster ] Malachite green. See Emerald green, under Green, n. [ 1913 Webster ]
| Maslach | n. [ Ar. maslaq: cf. F. masloc. ] (Med.) An excitant containing opium, much used by the Turks. Dunglison. [ 1913 Webster ] | Nasolachrymal | a. [ Naso- + lachrymal. ] (Anat.) Connected with the lachrymal apparatus and the nose; as, the nasolachrymal, or lachrymal duct. [ 1913 Webster ] | Oulachan | n. (Zool.) Same as Eulachon. [ 1913 Webster ] | Selachian | n. (Zool.) One of the Selachii. See Illustration in Appendix. [ 1913 Webster ] | Selachii | ‖n. pl. [ NL., fr. Gr. &unr_;&unr_;&unr_; a fish having cartilages instead of bones. ] (Zool.) An order of elasmobranchs including the sharks and rays; the Plagiostomi. Called also Selacha, Selache, and Selachoidei. [ 1913 Webster ] | Selachoidei | ‖n. pl. [ NL. See Selachii, and -oid. ] (Zool.) Same as Selachii. [ 1913 Webster ] | Selachostomi | ‖n. pl. [ NL. See Selachii, and Stoma. ] (Zool.) A division of ganoid fishes which includes the paddlefish, in which the mouth is armed with small teeth. [ 1913 Webster ] | Simulachre | { } n. [ Cf. F. simulacre. ] See Simulacrum. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Variants: Simulacher | Trillachan | n. (Zool.) The oyster catcher. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Wallachian | a. [ Also Walachian, Wallach, Wallack, Vlach, etc. ] Of or pertaining to Wallachia, a former principality, now part of the kingdom, of Roumania. -- n. An inhabitant of Wallachia; also, the language of the Wallachians; Roumanian. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| | flach | (adj) ราบ, เรียบ | jmdn. auslachen | (vt) |lachte aus, hat ausgelacht| หัวเราะเยาะ | lachen (über etw.(A)) | (vi) |lachte, hat gelacht| หัวเราะ (เกี่ยวกับ) | Lachs | (n) |der, pl. Lachs| ปลาขนาดใหญ่ที่มีชีวิตอยู่ในน้ำเย็นตามทะเลเหนือ และแพร่พันธุ์ตามแม่น้ำ รสชาดดี เนื้อปลามีสีส้ม | lachen | (vi) |lachte, hat gelacht, über etw.(A)/jmdn.| หัวเราะ เช่น Das ist nicht zum Lachen. นี่ไม่ใช่เรื่องที่จะมาหัวเราะนะ | auslachen | (vt) |lachte aus, hat ausgelacht, jmdn.| หัวเราะเยาะ เช่น Er hat mich ausgelacht. เขาหัวเราะเยาะฉัน | lächeln | (vi) |lächelte, hat gelächelt, über etw.(A)/jmdn.| ยิ้ม เช่น Was lächelst du? เธอยิ้มอะไร | Lachs | (n) |der, pl. Lachse| ปลาแซลมอน | Trennfläche | (n) |die, pl. Trennflächen| พื้นผิวสองผิวที่ต่อกัน รอยต่อระหว่างผิวสองผิวที่อาจเป็นคนละชนิดก็ได้ เช่น An der Trennfläche zwischen der Alu-Platte und der Stahlplatte wird zusammengeschweißt. ตรงแนวต่อระหว่างแผ่นอะลูมิเนียมกับแผ่นเหล็กจะถูกเชื่อมเข้าด้วยกัน |
| | | 涙(P);泪;涕 | [なみだ(P);なだ(涙), namida (P); nada ( namida )] (n) (1) tear; tears; lachrymal secretion; (2) sympathy; (P) #3,269 [Add to Longdo] | アパラチア山脈 | [アパラチアさんみゃく, aparachia sanmyaku] (n) Appalachian mountains; Appalachians [Add to Longdo] | クラドセラケ | [kuradoserake] (n) Cladoselache (genus of extinct shark) [Add to Longdo] | フタボシイソハゼ | [futaboshiisohaze] (n) Lachdebrere's pygmy goby (Eviota lachdeberei) [Add to Longdo] | フリルドシャーク;フリルド・シャーク | [furirudosha-ku ; furirudo . sha-ku] (n) frilled shark (Chlamydoselachus anguineus) [Add to Longdo] | マラカイト | [marakaito] (n) malachite [Add to Longdo] | マラカイトグリーン | [marakaitoguri-n] (n) malachite green [Add to Longdo] | マラキ書 | [マラキしょ, maraki sho] (n) Malachi (book of the Bible) [Add to Longdo] | ラブカ科 | [ラブカか, rabuka ka] (n) Chlamydoselachidae (family of frilled sharks whose sole extant genus is Chlamydoselachus) [Add to Longdo] | ラブカ属 | [ラブカぞく, rabuka zoku] (n) Chlamydoselachus (genus containing only the frilled shark and the Southern African frilled shark in the family Chlamydoselachidae) [Add to Longdo] | 偽瓢虫 | [てんとうむしだまし;テントウムシダマシ, tentoumushidamashi ; tentoumushidamashi] (n) (1) (uk) handsome fungus beetle (any beetle of family Endomychidae); (2) (col) (See 二十八星瓢虫) 28-spotted ladybird (Epilachna vigintioctopunctata) [Add to Longdo] | 孔雀石 | [くじゃくせき, kujakuseki] (n) malachite [Add to Longdo] | 催涙 | [さいるい, sairui] (n, adj-no) lachrymal; (P) [Add to Longdo] | 縞ワラビー | [しまワラビー, shima warabi-] (n) (uk) toolache wallaby (Macropus greyi) (extinct) [Add to Longdo] | 二十八星瓢虫 | [にじゅうやほしてんとう;ニジュウヤホシテントウ, nijuuyahoshitentou ; nijuuyahoshitentou] (n) (uk) 28-spotted ladybird (Epilachna vigintioctopunctata) [Add to Longdo] | 羅鱶 | [らぶか;ラブカ, rabuka ; rabuka] (n) (uk) (See フリルドシャーク) frilled shark (Chlamydoselachus anguineus) [Add to Longdo] | 涙管 | [るいかん, ruikan] (n) lachrymal or tear duct [Add to Longdo] | 涙小管 | [るいしょうかん, ruishoukan] (n) lachrymal canal (lacrimal, lacrymal); lachrymal duct [Add to Longdo] | 涙腺 | [るいせん, ruisen] (n) lachrymal or tear gland [Add to Longdo] | 涙点 | [るいてん, ruiten] (n) lachrymal punctum (lacrimal, lacrymal); lacrimal point [Add to Longdo] | 涙道 | [るいどう, ruidou] (n) lachrymal passage (lacrimal, lacrymal) [Add to Longdo] | 涙嚢 | [るいのう, ruinou] (n) lachrymal or tear sac; dacryocyst [Add to Longdo] |
| 亜麻 | [あま, ama] Flachs, -Lein, Leinpflanze [Add to Longdo] | 合戦 | [かっせん, kassen] Schlacht, Kampf [Add to Longdo] | 平 | [ひら, hira] -eben, flach [Add to Longdo] | 平 | [ひら, hira] eben, flach [Add to Longdo] | 平ら | [たいら, taira] -eben, flach [Add to Longdo] | 平野 | [へいや, heiya] Ebene, Flachland [Add to Longdo] | 役 | [やく, yaku] Schlacht, Dienst [Add to Longdo] | 戦 | [いくさ, ikusa] Krieg, Schlacht [Add to Longdo] | 戦艦 | [せんかん, senkan] Schlachtschiff [Add to Longdo] | 戦闘 | [せんとう, sentou] -Kampf, -Schlacht [Add to Longdo] | 朱 | [しゅ, shu] SCHARLACH, ZINNOBERROT [Add to Longdo] | 朱色 | [しゅいろ, shuiro] scharlachrot, zinnoberrot [Add to Longdo] | 枚 | [まい, mai] (Numeralklassifikator fuer duenne, flache Gegenstaende) [Add to Longdo] | 浅い | [あさい, asai] seicht, flach [Add to Longdo] | 浅海 | [せんかい, senkai] flaches_Meer [Add to Longdo] | 真紅 | [しんく, shinku] scharlachrot, hochrot [Add to Longdo] | 笑う | [わらう, warau] -lachen, -laecheln [Add to Longdo] | 討ち死に | [うちじに, uchijini] (im Krieg-in der Schlacht) fallen [Add to Longdo] | 遠浅 | [とおあさ, tooasa] flacher_Strand [Add to Longdo] | 陣容 | [じんよう, jinyou] Schlachtordnung, Aufstellung [Add to Longdo] | 雪合戦 | [ゆきがっせん, yukigassen] Schneeballschlacht [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |