ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lacher

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lacher-, *lacher*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา lacher มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *lacher*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lacher
gallacher
harlacher
horlacher

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Lacher { m }laugher [Add to Longdo]
flach; platt { adj } | flacher; platter | am flachsten; am plattestenflat | flatter | flattest [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- It was a ground ball!Und es war ein ganz flacher Ball. The Eraser (1986)
You're pissing me off with your good wife crap!Ihr nervt mit euren lacherlichen Problemen! La vie à l'envers (2014)
My son, you are a big needy nothing that only laughs can fill.Mein Sohn, du bist ein großer hilfebedürftiger Nichtsnutz, der sich nur durch Lacher füllen kann. Clown in the Dumps (2014)
I don't need laughs.Ich brauche keine Lacher. Clown in the Dumps (2014)
! Today is the day the pity laughter died.Heute ist der Tag an dem Mitleidslacher gestorben sind. Clown in the Dumps (2014)
Shallow breath.Flacher Atem. Verfettung. Gods (2014)
Good for a chuckle.Für einen Lacher gut. The Good Listener (2014)
You know, maybe... maybe I can talk to the Truitts myself without any lawyers.Ich dachte, vielleicht (LACHER) versuche ich mal, ohne Anwälte mit den Truitts zu reden. Ring of Fire (2014)
Oh.Ich bin Carter. Oh. (LACHER) Ring of Fire (2014)
Another flat handle.Ein weiterer flacher Türgriff. Flatline (2014)
Really, not even a pity laugh?Kein Lacher? BoJack Horseman: The BoJack Horseman Story, Chapter One (2014)
I hope you don't mind I brought Wayne along.- Und auch kein Lacher. Ich hab Wayne mitgebracht. Zoës and Zeldas (2014)
Instead, we're digging at a shallow angle, farther away.Deshalb graben wir in einem flacheren Winkel von weiter weg. Dominoes (2014)
Using algorithms, we can extrapolate what is universally considered "funny". Thus producing a formula that is scientifically certain to cause laughter.Aus Algorithmen können wir extrapolieren, was universell als "witzig" gilt und so eine Formel erstellen, die mit wissenschaftlicher Sicherheit Lacher hervorruft. Mr. Peabody & Sherman (2014)
Was that a little laugh? There was a little laugh there.War das ein kleiner Lacher? The Duff (2015)
Tell your Gauleiter there was another hare caught in a slingWenn der Monslacher eine Hasenschlinge legt, sagst du das dem Gauleiter. Elser (2015)
Flat head.Flacher Schädel. Victor Frankenstein (2015)
Pause for laugh.Pause für Lacher. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
The Eleos landing was made on a flat surface.Die Eleos-Landung wurde auf flacher Oberfläche durchgeführt. Equals (2015)
Your -- your breath is getting shorter.Ihre Atmung wird flacher. Nothing Gold Can Stay (2015)
It was well attended. I got a few laughs.Es gab ein paar Lacher. Maggie's Plan (2015)
They're too much of a liability, so maybe you can, like, make it shallower.Das bedeutet ein zu hohes Haftungsrisiko, also vielleicht können Sie ihn etwas flacher machen. The Pit (2015)
-(BOTH CHUCKLE)- (KL. LACHER) Pilot (2015)
-(CHUCKLES)- (KL. LACHER) Pilot (2015)
North.LACHER) Pilot (2015)
(SCOFFS)(SPÖTTISCHER LACHER) Pilot (2015)
(CHUCKLES)(LACHER) Pilot (2015)
Had a lot of laughs.Hatten viele Lacher. Don't Give a Monkey a Gun (2015)
Imagine how weird it would be without the laughs.Stell dir vor, wie unheimlich es ohne die Lacher wäre. Don't Give a Monkey a Gun (2015)
Just trying to get a laugh there.Ich war nur auf einen Lacher aus. The Wedding (2015)
You could use a good laugh.Du könntest mal einen guten Lacher vertragen. You Hung the Moon (2015)
(CHUCKLES) Yeah.(LACHER) Ja. How Does She Do It? (2015)
(CHUCKLES) Especially not now.(LACHER) Das meine ich im Moment ganz sicher nicht. Livewire (2015)
-(CHUCKLES SOFTLY)- (LEISER LACHER) Livewire (2015)
-(CHUCKLES SOFTLY)- (LEISER LACHER) Livewire (2015)
(SCOFFS)(NASENLACHER) Livewire (2015)
(SCOFFS)(NASENLACHER) Livewire (2015)
We were a joke out there.Wir waren der totale Lacher. Zoolander 2 (2016)
Culloden Moor is flat, plain ground, sir.Culloden Moor ist flacher, ebener Boden, Sir. The Hail Mary (2016)
No laugh for Ned's death.- Keinen Lacher für Neds Tod. Blood of My Blood (2016)
(LAUGHS)(LACHER) Storks (2016)
I interrupted you. (LAUGHS)Ich hab dich unterbrochen. (LACHER) Storks (2016)
- (CHUCKLES) - (WHIMPERS)- (LACHER) - (WIMMERT) Storks (2016)
Uh... (CHUCKLES)(LACHER) Storks (2016)
(LAUGHS)(LACHER) Storks (2016)
(LAUGHS)(LACHER) Storks (2016)
(LAUGHING)(LACHER) Batman: The Killing Joke (2016)
(LAUGHING) Well, that's what a dose of reality will do to you.(LACHER) Die Nebenwirkung von zu viel Realität. Batman: The Killing Joke (2016)
(LAUGHING)(LACHER) Batman: The Killing Joke (2016)
Ooh! (CONTINUES LAUGHING)(LACHER) Batman: The Killing Joke (2016)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คลาย[khlāi] (v) EN: become loose ; loosen ; unroll ; unravel ; unwind ; untie  FR: dégager ; libérer ; détacher ; relâcher
ผาย[phāi] (v) EN: emit ; emanate ; release ; spread ; split ; slit ; cleave  FR: émettre ; relâcher ; lâcher ; envoyer
ผายลม[phāilom] (v) EN: pass wind ; break wind  FR: faire un pet (fam.) ; lâcher des vents (vx) ; péter (vulg.)
ผ่อน[phǿn] (v) EN: slacken ; abate ; relax ; loosen ; lessen ; reduce  FR: relâcher ; diminuer ; détendre
ปล่อย[plǿi] (v) EN: release ; let go ; liberate ; set free ; let ; allow ; let out ; give rein to ; let s.o. have his own way  FR: lâcher ; relâcher ; libérer ; laisser
ปล่อย[plǿi] (v) EN: discharge ; emit ; send out ; drop  FR: libérer ; relâcher ; émettre ; dégager
ทิ้ง[thing] (v) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender  FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.)
ถอยหนี[thøi nī] (v, exp) EN: flee ; run away ; retreat  FR: céder ; flancher ; fuir ; lâcher pied ; reculer ; se replier
ตด[tot] (v) EN: fart ; break wind  FR: péter (fam.) ; faire un pet ; lâcher des vents ; avoir des gaz (fam.)
หย่อน[yǿn] (v) EN: lower ; diminish ; slacken ; relax ; slack ; sag  FR: relâcher ; détendre

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lacher
gallacher
harlacher
horlacher

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Flacherie

‖n. [ F. ] A bacterial disease of silkworms, supposed to be due to eating contaminated mulberry leaves. [ Webster 1913 Suppl. ]

Simulachre

{ } n. [ Cf. F. simulacre. ] See Simulacrum. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Simulacher

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Lacher { m }laugher [Add to Longdo]
flach; platt { adj } | flacher; platter | am flachsten; am plattestenflat | flatter | flattest [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
遠浅[とおあさ, tooasa] flacher_Strand [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top