ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: irk, -irk- |
| irk | (vt) รบกวน, See also: ทำให้รำคาญ, Syn. infuriate, annoy, irritate | dirk | (n) ดาบยาวที่ชาวสก็อตใช้เป็นอาวุธในสมัยก่อน, Syn. dagger | dirk | (vt) แทงด้วยดาบยาวและตรง | kirk | (n) โบสถ์, Syn. church | mirk | (n) ความมืด, Syn. murk | mirky | (adj) มืด, See also: ทึบ | quirk | (n) การพลิกผันอย่างฉับพลัน (เโชคชะตา), See also: เหตุการณ์พลิกผัน | quirk | (n) พฤติกรรมประหลาดของคน, See also: ท่าทางแปลกประหลาดของคน | quirk | (n) การพูดเล่นสำนวน, See also: คำพูดหลบเลี่ยง, คำพูดตลบตะแลง, การพูดอำพรางความจริง, Syn. vagary, whim, oddity | quirk | (n) การเขียนเล่นหางตัวอักษร | shirk | (vt) หลีกเลี่ยง, Syn. avoid, evade, neglect, Ant. attend | smirk | (vi) ยิ้มเยาะ | quirky | (adj) ซึ่งแปลกๆ, Syn. idiosyncratic | irksome | (adj) น่ารำคาญ, See also: น่าเบื่อ, Syn. irritating, wearisome | shirker | (n) ผู้หลีกเลี่ยง | chirk up | (phrv) ทำให้รื่นเริงขึ้น, Syn. cheer up | quirk up | (phrv) เลิกคิ้ว, See also: ขมวดคิ้ว | quirkily | (adv) อย่างพลิกผัน, See also: อย่างตลบตะแลง | quirkiness | (n) ความพลิกผัน, See also: ความตลบตะแลง | shirk one's duty | (idm) ละเลยหน้าที่ |
| chirk | (เชิร์ค) { chirked, chirking, chirks } vt., vi. โห่ร้องสนับสนุน, โห่ร้อง adj. ร่าเริง, เป็นสุข, ดีอกดีใจ | dirk | (เดิร์ค) n. ดาบสั้นสองคม, กริช, Syn. dagger | irk | (เอิร์ค) vt. รบกวน, ทำให้ระคายเคือง, ทำให้รำคาญ, Syn. upset, annoy, vex | irksome | (เอิร์ค'เซิม) adj. น่ารำคาญ, น่าเบื่อ, เซ็ง., See also: irksomeness n., Syn. annoying, displeasing | mirk | (เมิร์ค) n., adj. =murk (ดู) | mirky | (เมิร์ค'คี) adj. =murky (ดู) | quirk | (เควิร์ค) n. การเล่นสำนวน, การเล่นโวหาร, การกระทำหรือคำพูดที่ตลบตะแลง, พฤติการณ์ที่ประหลาด, การบิดหรือโค้งอย่างฉับพลัน, หางตัวอักษร, การเขียนตัวอักษรเล่นหาง, มุมแหลม vt. เล่นสำนวน, ถากถาง, เขียนตัวอักษรแบบเล่นหาง | shirk | (เชิร์ค) vt. หนีงาน, หนีภาระหน้าที่, หนีความรับผิดชอบ., Syn. soldier, malinger | shirker | (เชิร์ค'เคอะ) n. ผู้หนีงาน, ผู้หนีความรับผิดชอบ, Syn. idler, slacker, quitter |
| dirk | (n) กริช, ดาบสั้น | dirk | (vt) แทงด้วยกริช | irk | (vt) ทำให้เบื่อ, ทำให้เอือม, รบกวน, ทำให้รำคาญ | irksome | (adj) น่าเบื่อ, เอือม, น่ารำคาญ, เซ็ง | quirk | (n) การเขียนเล่นหาง, การเหไป, การเล่นสำนวน, การเล่นโวหาร | shirk | (vt) ปัดภาระ, เลี่ยงหน้าที่, หนีงาน | smirk | (vi) ยิ้มแหยๆ, แสยะยิ้ม, แสร้งยิ้ม |
| stirk | (n) ลูกวัวอายุราว 1 ขวบ | stirk | (n) ลูกวัวอายุราว 1 ขวบ |
| Do we? | Wirklich? Battlestar Galactica (1978) | Really, do I have to separate you two? | Also wirklich, soll ich euch beide trennen? To Live and Let Diorama (2005) | Is that true? | Mama... ist es wirklich so? Autumn Sonata (1978) | This is all really new to me. | Dies ist mir wirklich alles neu. The Scorpion and the Toad (2006) | Well done. | Gut gemacht. Wirklich. Half a Loaf of Kung Fu (1978) | - Really? | - Wirklich? Communication Problems (1979) | is that so? | - Wirklich? House Calls (1978) | Really? | Wirklich? Cuba (1979) | - Really? | - Wirklich? Nein. Escape to Athena (1979) | Really? | Wirklich? The Great Train Robbery (1978) | Really? | Wirklich? The Great Train Robbery (1978) | Really? | Wirklich? The Kung Fu Instructor (1979) | Oh, really? | Ach wirklich? Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979) | No, really. | Nein, wirklich. Starting Over (1979) | - Really? | Wirklich? Don't Go in the House (1979) | Hey, is that really necessary? | Hey, ist das wirklich notwendig? Dungeons & Dragons (2008) | - Kirk, is the TV still on? | - Kirk, ist der Fernseher noch an? To Live and Let Diorama (2005) | - Really? | Überlege wirklich! Solo Sunny (1980) | Is she really dead? | Ist sie wirklich tot? Nightmare Detective 2 (2008) | - Have I? | - Wirklich? The Mirror Crack'd (1980) | Really. | Wirklich. Stardust Memories (1980) | It worked for you. | Das heißt, es hat gewirkt. Noroi: The Curse (2005) | - You do? | - Wirklich? The Heartache (1981) | I feel so much clearer now. | Ich fühle mich wirklich sehr erleichtert. Noroi: The Curse (2005) | Are they going to be okay? | Ist es wirklich in Ordnung? Noroi: The Curse (2005) | Really. | Also wirklich! Scanners (1981) | You are? | Wirklich? Body Heat (1981) | That's not nice! | Wirklich reizend. The Woman Next Door (1981) | Is he really only 32? | - Ist er wirklich erst 32? The Final Conflict (1981) | Really? | Wirklich? Happy Birthday to Me (1981) | You do. | Wirklich. The Postman Always Rings Twice (1981) | - Yeah. You look great. | - Wirklich. Machine Gun Preacher (2011) | Oh, really? | Ach, wirklich nicht, nein? The Skeleton in the Cupboard (1982) | I'm sorry, really. | Tut mir leid, wirklich. All Fired Up (1982) | So you're the famous Emperor Pirk? | Sie sind also der berühmte Imperator Pirk? Star Wreck: In the Pirkinning (2005) | Really? | Wirklich? Firefox (1982) | - So? | - Wirklich? Hanky Panky (1982) | Really. | Ja, wirklich. Légitime violence (1982) | This is great. | Das schmeckt wirklich gut. An Officer and a Gentleman (1982) | Will she be like this? | Ist das die Wirkung? The Ninja Wars (1982) | - Welcome back, B.A. You really slept, kid. | - Herzlich willkommen, B.A. - Du hast wirklich geschlafen, Junge. Mexican Slayride (1983) | Really? | Wirklich? When You Comin' Back, Range Rider?: Part 1 (1983) | Really? | Wirklich? Chariot of Gold (1983) | Really, I would. | Wirklich gerne. Give Me Liberty... or Give Me Death (1983) | - You do? | - Wirklich? Altared Steele (1983) | Really? | Wirklich? Steele Away with Me: Part 1 (1983) | - Really? | - Wirklich? Steele in the News (1983) | really beautiful. | Wunderschön, wirklich! Princesas (2005) | You did? | Wirklich? Flashdance (1983) | Do I really have to go there? | Muss ich wirklich dorthin fliegen? Local Hero (1983) |
| | น่าเบื่อหน่าย | (v) be tiresome, See also: be tedious, be boring, be dull, be irksome, Syn. น่าเบื่อ, Example: ประชาชนให้ความเห็นว่าการอภิปรายครั้งนี้ว่าน่าเบื่อหน่ายที่สุด, Thai Definition: ชวนให้เบื่อหน่าย | ยั่ว | (v) provoke, See also: infuriate, irk, irritate, aggravate, annoy, enrage, hassle, incense, Syn. ยั่วโมโห, กวนประสาท, กวนใจ, ก่อกวน, Example: เธอชอบไปยั่วเขาเดี๋ยวเขาก็โกรธให้จริงๆ แล้วจะมานั่งเสียใจ, Thai Definition: พูดหรือทำให้กำเริบหรือโกรธ | โยน | (v) shift, See also: shirk, avoid, dodge, evade, Syn. ปัด, Example: สิ่งต่างๆ เหล่านี้ยังเป็นแพะรับบาปสำหรับให้คนโยนความผิดมาให้, Thai Definition: ปัดให้พ้นตัวไป | บิดพลิ้ว | (v) evade, See also: refuse to admit, shirk, Syn. หลีกเลี่ยง, Example: ฝ่ายทหารเคลื่อนไหวให้นายกฯ ปลดรัฐมนตรีบางคนออก แต่นายกฯ ก็บิดพลิ้วไม่ยอมทำตามคำเรียกร้อง, Thai Definition: หลีกเลี่ยงไม่ปฏิบัติตามสัญญาหรือปฏิบัติไม่ตรงตามข้อตกลง | บ่ายเบี่ยง | (v) avoid, See also: evade, shirk, dodge, Syn. เลี่ยง, เฉไฉ, Example: พ่อบ่ายเบี่ยงไม่ยอมรับว่าไปกินเหล้ากับเพื่อนมา เพราะกลัวแม่จะโกรธ, Thai Definition: เลี่ยงพอให้พ้นไป, ทำหรือพูดเลี่ยงเพื่อให้พ้นตัวไป | เบี่ยงบ่าย | (v) avoid, See also: evade, dodge, shirk, Syn. บ่ายเบี่ยง, เลี่ยง, หลีกเลี่ยง, Example: เขาเบี่ยงบ่ายไม่ยอมตอบคำถามของผู้สื่อข่าวตรงๆ, Thai Definition: เลี่ยงพอให้พ้นไป | หลบมุม | (v) shirk, Syn. หลบ, หลบเลี่ยง, หลบฉาก, หลีกเลี่ยง, Ant. เข้าร่วม, Example: พอมีงานเข้ามาเขาเป็นต้องหลบมุม | เบื่อหน่าย | (v) be bored with, See also: be tired of, be fed up with, be weary of, be sick of, irk, Syn. ระอา, เบื่อ, ระอิดระอา, อิดหนาระอาใจ, เหนื่อยหน่าย, Example: ประชาชนเบื่อหน่ายเต็มทนกับระบบนี้ ไม่ต้องการจะยุ่งเกี่ยวอะไรทั้งสิ้น, Thai Definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ |
| เบื่อหน่าย | [beūanāi] (v) EN: be tired of ; be bored with ; be weary of ; be fed up with ; be sick of ; irk ; bore FR: être dégoûté ; en avoir marre | เบี่ยงบ่าย | [bīengbāi] (v) EN: avoid ; evade ; dodge ; shirk ; equivocate ; talk evasively FR: éviter ; esquisser | บิดพลิ้ว | [bitphliū] (v) EN: shirk one's duty ; equivocate ; procrastinate ; be evasive ; evade; refuse to admit; shirk | ฟัลเคิร์ก | [Falkhoēk] (tm) EN: Falkirk FR: Falkirk | เก | [kē] (v) EN: play truant ; shirk ; be a shirker ; go astray ; go off at a tangent FR: se dérober ; être un tire-au-flanc (fam.) | เลี่ยงความรับผิดชอบ | [līeng khwām rapphitchøp] (v, exp) EN: avoid responsibility ; evade one's responsibility ; shirk one's responsibility FR: échapper à ses responsabilités ; fuir ses responsabilités | ยิ้มเยาะ | [yimyǿ] (v) EN: smirk ; smile smugly ; scoff (at) FR: ricaner | โยน | [yōn] (v) EN: shift ; shirk ; avoid ; dodge ; evade FR: éluder ; esquiver ; éviter ; échapper à | ยั่ว | [yūa = yua] (v) EN: provoke ; infuriate ; irk ; irritate ; aggravate ; annoy ; enrage ; hassle ; incense : tempt ; annoy ; tease ; banter FR: exciter ; énerver |
| | | chirk | (v) make a shrill creaking, squeaking, or noise, as of a door, mouse, or bird | dirk | (n) a relatively long dagger with a straight blade | dunkirk | (n) a crisis in which a desperate effort is the only alternative to defeat | dunkirk | (n) a seaport in northern France on the North Sea; scene of the evacuation of British forces in 1940 during World War II, Syn. Dunkerque | dunkirk | (n) an amphibious evacuation in World War II (1940) when 330, 000 Allied troops had to be evacuated from the beaches in northern France in a desperate retreat under enemy fire, Syn. Dunkerque | firkin | (n) a British unit of capacity equal to 9 imperial gallons | firkin | (n) a small wooden keg | indigirka | (n) a river in far eastern Siberia that flows generally northward to the Arctic Ocean, Syn. Indigirka River | kirk | (n) a Scottish church | kirkia | (n) small genus of tropical South African trees and shrubs, Syn. genus Kirkia | kirkuk | (n) a city in northeastern Iraq; the center of a rich oilfield with pipelines to the Mediterranean | quirk | (n) a narrow groove beside a beading | quirk | (v) twist or curve abruptly | quirk bead | (n) beading formed with a narrow groove separating it from the surface it decorates, Syn. bead and quirk | quirk molding | (n) a molding having a small groove in it, Syn. quirk moulding | selkirk | (n) Scottish sailor who was put ashore on a deserted island off the coast of Chile for five years (providing the basis for Daniel Defoe's novel about Robinson Crusoe) (1676-1721), Syn. Alexander Selkirk, Alexander Selcraig, Selcraig | selkirk mountains | (n) a range of the Rocky Mountains in southeastern British Columbia | shirk | (v) avoid dealing with | shirking | (n) the evasion of work or duty, Syn. slacking, goofing off, goldbricking, soldiering | smirk | (n) a smile expressing smugness or scorn instead of pleasure | smirk | (v) smile affectedly or derisively, Syn. simper | smirker | (n) a smiler whose smile is offensively self-satisfied | stirk | (n) yearling heifer or bullock | birch | (adj) consisting of or made of wood of the birch tree, Syn. birchen, birken | boring | (adj) so lacking in interest as to cause mental weariness; ; ; ; ; ; - Edmund Burke; ; - Mark Twain, Syn. tiresome, irksome, dull, ho-hum, slow, wearisome, tedious, deadening | cheer | (v) become cheerful, Syn. chirk up, cheer up, Ant. complain | cloudy | (adj) (of liquids) clouded as with sediment, Syn. muddy, murky, turbid, mirky | far-out | (adj) informal terms; strikingly unconventional, Syn. way-out, quirky, offbeat, kinky | fiddle | (v) avoid (one's assigned duties), Syn. shrink from, shirk, goldbrick | gall | (v) irritate or vex, Syn. irk | gillespie | (n) United States jazz trumpeter and exponent of bebop (1917-1993), Syn. Dizzy Gillespie, John Birks Gillespie | murky | (adj) dark or gloomy, Syn. mirky | oddity | (n) a strange attitude or habit, Syn. quirk, queerness, quirkiness, crotchet | pepper tree | (n) small African deciduous tree with spreading crown having leaves clustered toward ends of branches and clusters of creamy flowers resembling lilacs, Syn. Kirkia wilmsii | slacker | (n) a person who shirks his work or duty (especially one who tries to evade military service in wartime), Syn. shirker |
| Birk | n. [ See Birch, n. ] A birch tree. [ Prov. Eng. ] “The silver birk.” Tennyson. [ 1913 Webster ] | Birk | n. (Zool.) A small European minnow (Leuciscus phoxinus). [ 1913 Webster ] | Birken | a. Birchen; as, birken groves. Burns. [ 1913 Webster ] | Birken | v. t. [ From 1st Birk. ] To whip with a birch or rod. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Birkie | n. A lively or mettlesome fellow. [ Jocular, Scot. ] Burns. [ 1913 Webster ] | Chirk | v. i. [ Cf. Chirp, also Creak. ] 1. To shriek; to gnash; to utter harsh or shrill cries. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] All full of chirkyng was that sorry place. Cheucer. [ 1913 Webster ] 2. To chirp like a bird. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Chirk | v. t. To cheer; to enliven; as, to chirk one up. [ Colloq. New Eng. ] [ 1913 Webster ] | Chirk | a. [ From Chirk, v. i. ] Lively; cheerful; in good spirits. [ Colloq. New Eng. ] [ 1913 Webster ] | Dirk | n. [ Ir. duirc. ] A kind of dagger or poniard; -- formerly much used by the Scottish Highlander. [ 1913 Webster ] Dirk knife, a clasp knife having a large, dirklike blade. [ 1913 Webster ]
| Dirk | v. t. [ imp. & p. p. Dirked p. pr. & vb. n. Dirking. ] To stab with a dirk. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Dirk | a. [ See Dark, a. ] Dark. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Dirk | v. t. To darken. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] | Dirkness | n. Darkness. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Dunkirk | prop. n. the name of a town and a battle fought there, in World War II (1940) when 330, 000 Allied troops had to be evacuated from the beaches at Dunkirk in a desperate retreat under enemy fire. Most of the forces were safely evacuated to England. Syn. -- Dunkerque. [ WordNet 1.5 ] | Firk | v. t. [ Cf. OE. ferken to proceed, hasten, AS. fercian to bring, assist; perh. akin to faran to go, E. fare. ] To beat; to strike; to chastise. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] I'll fer him, and firk him, and ferret him. Shak. [ 1913 Webster ] | Firk | v. i. To fly out; to turn out; to go off. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] A wench is a rare bait, with which a man [ 1913 Webster ] No sooner's taken but he straight firks mad.B.Jonson. [ 1913 Webster ] | Firk | n. A freak; trick; quirk. [ Obs. ] Ford. [ 1913 Webster ] | Firkin | n. [ From AS. feówer four (or an allied word, perh. Dutch or Danish) + -kin. See Four. ] 1. A varying measure of capacity, usually being the fourth part of a barrel; specifically, a measure equal to nine imperial gallons. [ Eng. ] [ 1913 Webster ] 2. A small wooden vessel or cask of indeterminate size, -- used for butter, lard, etc. [ U.S. ] [ 1913 Webster ] | Girkin | n. [ Obs. ] See Gherkin. [ 1913 Webster ] | Irk | v. t. [ OE. irken to tire, become tired; cf. Sw. yrka to urge, enforce, press, or G. ekel disgust, MHG. erklich disgusting; perh. akin to L. urgere to urge, E. urge. ] To weary; to give pain; to annoy. [ 1913 Webster ] To see this sight, it irks my very soul. Shak. [ 1913 Webster ] It irketh him to be here. M. Arnold. [ 1913 Webster ] | Irksome | a. 1. Wearisome; tedious; disagreeable or troublesome by reason of long continuance or repetition; as, irksome hours; irksome tasks. [ 1913 Webster ] For not to irksome toil, but to delight, He made us. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Weary; vexed; uneasy. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Let us therefore learn not to be irksome when God layeth his cross upon us. Latimer. Syn. -- Wearisome; tedious; tiresome; vexatious; burdensome. -- Irksome, Wearisome, Tedious. These epithets describe things which give pain or disgust. Irksome is applied to something which disgusts by its nature or quality; as, an irksome task. Wearisome denotes that which wearies or wears us out by severe labor; as, wearisome employment. Tedious is applied to something which tires us out by the length of time occupied in its performance; as, a tedious speech. [ 1913 Webster ] Wearisome nights are appointed to me. Job vii. 3. [ 1913 Webster ] Pity only on fresh objects stays, But with the tedious sight of woes decays. Dryden. -- Irk"some*ly, adv. -- Irk"some*ness, n. [ 1913 Webster ] | Kirk | n. [ Scot.; cf. Icel. kirkja, of Greek origin. See Church. ] A church or the church, in the various senses of the word; esp., the Church of Scotland as distinguished from other reformed churches, or from the Roman Catholic Church. [ Scot. ] Jamieson. [ 1913 Webster ] | Kirked | a. [ Etymol. uncertain. ] Turned upward; bent. [ Obs. ] Rom. of R. [ 1913 Webster ] | Kirkman | n.; pl. Kirkmen [ 1913 Webster ] 1. A clergyman or officer in a kirk. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] 2. A member of the Church of Scotland, as distinguished from a member of another communion. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | Kirkyard | n. A churchyard. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | Mirk | n. Darkness; gloom; murk. “In mirk and mire.” Longfellow. [ 1913 Webster ] | Mirk | a. [ See Murky. ] Dark; gloomy; murky. Spenser. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ] | Mirksome | a. Dark; gloomy; murky. [ Archaic ] Spenser. -- Mirk"some*ness, n. [Archaic] [1913 Webster] | Mirky | a. Dark; gloomy. See Murky. [ 1913 Webster ] | Quirk | n. [ Written also querk. ] [ Cf. W. chwiori to turn briskly, or E. queer. ] 1. A sudden turn; a starting from the point or line; hence, an artful evasion or subterfuge; a shift; a quibble; as, the quirks of a pettifogger. “Some quirk or . . . evasion.” Spenser. [ 1913 Webster ] We ground the justification of our nonconformity on dark subtilties and intricate quirks. Barrow. [ 1913 Webster ] 2. A fit or turn; a short paroxysm; a caprice. [ Obs. ] “Quirks of joy and grief.” Shak. [ 1913 Webster ] 3. A smart retort; a quibble; a shallow conceit. [ 1913 Webster ] Some odd quirks and remnants of wit. Shak. [ 1913 Webster ] 4. An irregular air; as, light quirks of music. Pope. [ 1913 Webster ] 5. (Building) A piece of ground taken out of any regular ground plot or floor, so as to make a court, yard, etc.; -- sometimes written quink. Gwilt. [ 1913 Webster ] 6. (Arch.) A small channel, deeply recessed in proportion to its width, used to insulate and give relief to a convex rounded molding. [ 1913 Webster ] Quirk molding, a bead between two quirks. [ 1913 Webster ]
| Quirked | a. Having, or formed with, a quirk or quirks. [ 1913 Webster ] | Quirkish | a. Consisting of quirks; resembling a quirk. Barrow. [ 1913 Webster ] | Quirky | a. Full of quirks; tricky; as, a quirky lawyer. [ 1913 Webster ] | Sea girkin | { or . (Zool.) Any small holothurian resembling in form a gherkin. [ 1913 Webster ] Variants: Sea gherkin | Shirk | v. t. [ imp. & p. p. Shirked p. pr. & vb. n. Shirking. ] [ Probably the same word as shark. See Shark, v. t. ] 1. To procure by petty fraud and trickery; to obtain by mean solicitation. [ 1913 Webster ] You that never heard the call of any vocation, . . . that shirk living from others, but time from Yourselves. Bp. Rainbow. [ 1913 Webster ] 2. To avoid; to escape; to neglect; -- implying unfaithfulness or fraud; as, to shirk duty. [ 1913 Webster ] The usual makeshift by which they try to shirk difficulties. Hare. [ 1913 Webster ] | Shirk | v. i. 1. To live by shifts and fraud; to shark. [ 1913 Webster ] 2. To evade an obligation; to avoid the performance of duty, as by running away. [ 1913 Webster ] One of the cities shirked from the league. Byron. [ 1913 Webster ] | Shirk | n. One who lives by shifts and tricks; one who avoids the performance of duty or labor. [ 1913 Webster ] | Shirker | n. One who shirks. Macaulay. [ 1913 Webster ] | Shirky | a. Disposed to shirk. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] | Sirkeer | n. (Zool.) Any one of several species of Asiatic cuckoos of the genus Taccocua, as the Bengal sirkeer (Taccocua sirkee). [ 1913 Webster ] | Smirk | v. i. [ imp. & p. p. Smirked p. pr. & vb. n. Smirking. ] [ OE. smirken, ASS. smercian, smearcian; cf. MHG. smieren, smielen, to smile. See Smile, v. i. ] To smile in an affected or conceited manner; to smile with affected complaisance; to simper. [ 1913 Webster ] | Smirk | n. A forced or affected smile; a simper. [ 1913 Webster ] The bride, all smirk and blush, had just entered. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Smirk | a. Nice, ; smart; spruce; affected; simpering. “So smirk, so smooth.” Spenser. [ 1913 Webster ] | Smirkingly | adv. With smirking; with a smirk. [ 1913 Webster ] | Smirky | a. Smirk; smirking. [ 1913 Webster ] | Spirketing | n. (Naut.) The planking from the waterways up to the port sills. Totten. [ 1913 Webster ] | Steinkirk | { } n. [ So called from the battle of Steinkirk, in 1692, on which occasion the French nobles had no time to arrange their lace neckcloths. ] A kind of neckcloth worn in a loose and disorderly fashion. [ 1913 Webster ] Variants: Steenkirk | Steinkirk | n. Same as Steenkirk. [ 1913 Webster ] | Stirk | n. [ AS. stric, from steór a steer. See Steer a young ox. ] A young bullock or heifer. [ Prov. Eng. & Scot. ] Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] |
| 推 | [tuī, ㄊㄨㄟ, 推] to push; to cut; to refuse; to reject; to decline; to shirk (responsibility); to put off; to delay; to push forward; to nominate; to elect #1,284 [Add to Longdo] | 逃避 | [táo bì, ㄊㄠˊ ㄅㄧˋ, 逃 避] escape; evade; shirk #6,631 [Add to Longdo] | 浓密 | [nóng mì, ㄋㄨㄥˊ ㄇㄧˋ, 浓 密 / 濃 密] thick; mirky #23,879 [Add to Longdo] | 推诿 | [tuī wěi, ㄊㄨㄟ ㄨㄟˇ, 推 诿 / 推 諉] to decline; to avoid; shirking responsibilities; to blame others; to pass the buck; to unload one's responsibilities; to try to get out of a task #26,744 [Add to Longdo] | 诿 | [wěi, ㄨㄟˇ, 诿 / 諉] to shirk; to give excuses #31,769 [Add to Longdo] | 恼人 | [nǎo rén, ㄋㄠˇ ㄖㄣˊ, 恼 人 / 惱 人] annoying; irksome; to irritate #48,126 [Add to Longdo] | 伊尔库茨克 | [Yī ěr kù cí kè, ㄧ ㄦˇ ㄎㄨˋ ㄘˊ ㄎㄜˋ, 伊 尔 库 茨 克 / 伊 爾 庫 茨 克] Irkutsk #76,020 [Add to Longdo] | 推委 | [tuī wěi, ㄊㄨㄟ ㄨㄟˇ, 推 委] shirking responsibilities; to blame others; to pass the buck; to unload one's responsibilities #76,346 [Add to Longdo] | 偷安 | [tōu ān, ㄊㄡ ㄢ, 偷 安] to shirk responsability; thoughtless pleasure-seeking #164,456 [Add to Longdo] | 肯普索恩 | [Kěn pǔ suǒ ēn, ㄎㄣˇ ㄆㄨˇ ㄙㄨㄛˇ ㄣ, 肯 普 索 恩] (Dirk) Kempthorne (US Senator from Idaho) #496,123 [Add to Longdo] | 互相推诿 | [hù xiāng tuī wěi, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄟ ㄨㄟˇ, 互 相 推 诿 / 互 相 推 諉] mutually shirking responsibilities (成语 saw); each blaming the other; passing the buck to and fro; each trying to unload responsibilities onto the other [Add to Longdo] | 希尔内科斯 | [Xī ěr niè kē sī, ㄒㄧ ㄦˇ ㄋㄧㄝˋ ㄎㄜ ㄙ, 希 尔 内 科 斯 / 希 爾 內 科 斯] Kirkenes (city in Finnmark, Norway) [Add to Longdo] | 暗喜 | [àn xǐ, ㄢˋ ㄒㄧˇ, 暗 喜] hidden smile; smirk; to rejoice covertly; secret satisfaction concerning one's evil plans [Add to Longdo] |
| | | にたり | [nitari] (adv-to) smirkingly; smugly; broadly [Add to Longdo] | ニヤつく;にやつく | [niya tsuku ; niyatsuku] (v5k) (See にやにや) to smirk; to grin broadly [Add to Longdo] | ニヤニヤ(P);にやにや(P) | [niyaniya (P); niyaniya (P)] (adv, n, vs) (on-mim) grinning; broad grin; smirk; (P) [Add to Longdo] | プチ切れ | [プチぎれ;プチギレ, puchi gire ; puchigire] (n, vs) (sl) (See キレる) getting irked; looking a little ticked off [Add to Longdo] | 忌避 | [きひ, kihi] (n, vs) (1) evasion; shirking; avoidance; (2) challenge; (taking) exception; (P) [Add to Longdo] | 合縁奇縁;相縁機縁 | [あいえんきえん, aienkien] (n) a couple strangely but happily united; uncanny relationship formed by a quirk of fate [Add to Longdo] | 似非笑い | [えせわらい, esewarai] (n) smirk; affected smile [Add to Longdo] | 責任を逃れる | [せきにんをのがれる, sekininwonogareru] (exp, v1) (See 責任を避ける・せきにんをさける) to shirk one's responsibility [Add to Longdo] | 責任を避ける | [せきにんをさける, sekininwosakeru] (exp, v1) to shirk a responsibility [Add to Longdo] | 責任回避 | [せきにんかいひ, sekininkaihi] (n, vs) avoidance of responsibility; shirking (one's) responsibility [Add to Longdo] | 怠る | [おこたる, okotaru] (v5r, vt) (See 怠ける) to be negligent in doing something; to shirk; to be off one's guard; (P) [Add to Longdo] | 大儀 | [たいぎ, taigi] (n) (1) state ceremony; (adj-na) (2) laborious; troublesome; irksome; arduous [Add to Longdo] | 短刀 | [たんとう, tantou] (n) short sword; dagger; dirk; (P) [Add to Longdo] | 踏み倒す | [ふみたおす, fumitaosu] (v5s, vt) (1) to trample underfoot; to kick down; (2) to bilk; to shirk payment; to jump a bill [Add to Longdo] | 不思議な縁 | [ふしぎなえん, fushiginaen] (n) quirk of fate; curious coincidence; happy chance [Add to Longdo] | 癖のある | [くせのある, kusenoaru] (exp) to be quirky [Add to Longdo] | 味気ない(P);味気無い | [あじきない(P);あじけない, ajikinai (P); ajikenai] (adj-i) wearisome; insipid; irksome; wretched; vain; (P) [Add to Longdo] | 匕首 | [あいくち;ひしゅ, aikuchi ; hishu] (n) dagger; dirk [Add to Longdo] | 狡ける | [ずるける, zurukeru] (v1, vi) (1) (uk) to shirk one's duties; to be idle; to play truant; (2) (uk) to come loose; to come undone; to get untied [Add to Longdo] |
| 中央区 | [ちゅうおうく, chuuouku] (Verwaltungsbezirk_in_Tokio) [Add to Longdo] | 余波 | [よは, yoha] Nachwirkung, -Folge [Add to Longdo] | 働き | [はたらき, hataraki] Arbeit, Funktion, Wirkung, Faehigkeit [Add to Longdo] | 利く | [きく, kiku] wirksam_sein, wirken [Add to Longdo] | 副作用 | [ふくさよう, fukusayou] Nebenwirkung [Add to Longdo] | 効く | [きく, kiku] wirken, wirksam_sein [Add to Longdo] | 効力 | [こうりょく, kouryoku] Wirkung, Wirksamkeit, Gueltigkeit [Add to Longdo] | 効果 | [こうか, kouka] Erfolg, Wirkung, Effekt [Add to Longdo] | 北区 | [きたく, kitaku] (Name eines Verwaltungsbezirkes) [Add to Longdo] | 区 | [く, ku] STAEDTISCHER VERWALTUNGSBEZIRK, DISTRIKT, GEBIET [Add to Longdo] | 区 | [く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk [Add to Longdo] | 区 | [く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk, Distrikt, Gebiet [Add to Longdo] | 区 | [く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk, Distrikt, Gebiet [Add to Longdo] | 区域 | [くいき, kuiki] Bezirk, Zone, Bereich [Add to Longdo] | 協力者 | [きょうりょくしゃ, kyouryokusha] Mitarbeiter, Mitwirkender [Add to Longdo] | 回覧 | [かいらん, kairan] Zirkulation, Umlauf [Add to Longdo] | 因果 | [いんが, inga] Ursache_und_Wirkung [Add to Longdo] | 地域 | [ちいき, chiiki] Zone, Gebiet, Bezirk [Add to Longdo] | 境内 | [けいだい, keidai] Tempelbezirk [Add to Longdo] | 実 | [み, mi] WAHRHEIT, WIRKLICHKEIT [Add to Longdo] | 実力 | [じつりょく, jitsuryoku] wirkliche_Faehigkeiten, Leistung [Add to Longdo] | 実情 | [じつじょう, jitsujou] wirkliche_Sachlage, wahrer_Sachverhalt [Add to Longdo] | 実態 | [じったい, jittai] wirklicher_Stand_der_Dinge [Add to Longdo] | 実況 | [じっきょう, jikkyou] wirkliche_Lage, Schauplatz [Add to Longdo] | 実現 | [じつげん, jitsugen] verwirklichen, realisieren [Add to Longdo] | 実績 | [じっせき, jisseki] wirkliche_Erfolge, wirkliche_Leistungen [Add to Longdo] | 実行 | [じっこう, jikkou] verwirklichen, in_die_Tat_umsetzen [Add to Longdo] | 実際 | [じっさい, jissai] Wahrheit, Tatsache, Wirklichkeit [Add to Longdo] | 循環 | [じゅんかん, junkan] Kreislauf, Zirkulation [Add to Longdo] | 有効 | [ゆうこう, yuukou] Gueltigkeit, Geltung, Wirkung [Add to Longdo] | 本当 | [ほんとう, hontou] Wahrheit, wirklich [Add to Longdo] | 本腰 | [ほんごし, hongoshi] ernsthaft, wirklich [Add to Longdo] | 杉並区 | [すぎなみく, suginamiku] (Verwaltungsbezirk_in_Tokyo) [Add to Longdo] | 流通 | [りゅうつう, ryuutsuu] Umlauf, Zirkulation, Marketing [Add to Longdo] | 無効 | [むこう, mukou] Ungueltigkeit, Nichtigkeit, Wirkungslosigkeit [Add to Longdo] | 真 | [ま, ma] Wahrheit, Reinheit, Wirklichkeit [Add to Longdo] | 真実 | [しんじつ, shinjitsu] Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache [Add to Longdo] | 管内 | [かんない, kannai] Verwaltungsbezirk [Add to Longdo] | 範囲 | [はんい, han'i] Bereich, Gebiet, Wirkungskreis [Add to Longdo] | 聖域 | [せいいき, seiiki] heiliger_Bezirk [Add to Longdo] | 触媒作用 | [しょくばいさよう, shokubaisayou] katalytische_Wirkung [Add to Longdo] | 誠 | [まこと, makoto] Wahrheit, Wirklichkeit, Aufrichtigkeit [Add to Longdo] | 誠に | [まことに, makotoni] wirklich, herzlich [Add to Longdo] | 践 | [せん, sen] TRETEN AUF; TRETEN UEBER, VERWIRKLICHEN [Add to Longdo] | 迫力 | [はくりょく, hakuryoku] Kraft, Wirkung [Add to Longdo] | 連携 | [れんけい, renkei] Zusammenarbeit, Mitwirkung [Add to Longdo] | 遂行 | [すいこう, suikou] ausfuehren, durchfuehren, verwirklichen [Add to Longdo] | 郡 | [ぐん, gun] LANDKREIS, VERWALTUNGSBEZIRK [Add to Longdo] | 郡 | [ぐん, gun] Landkreis, Verwaltungsbezirk [Add to Longdo] | 郭 | [かく, kaku] (ABGESCHLOSSENER)BEZIRK;, BORDELLVIERTEL [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |