Search result for

signa

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -signa-, *signa*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
signal(n) สัญญาณ, See also: เครื่องหมาย, อาการ, อากัปกิริยา, สิ่งบอกใบ้, Syn. earmark, notice
signal(n) ลาง, See also: นิมิต, Syn. omen
signal(adj) ซึ่งเป็นสัญญาณ, See also: ซึ่งเป็นเครื่องแสดง
signal(adj) เด่น, See also: น่าสังเกต, เลิศ, ยอดเยี่ยม
signal(vi) ส่งสัญญาณ, See also: ให้สัญญาณ, Syn. beckon, indicate
signal(vt) ให้สัญญาณ, See also: ทำเครื่องหมาย, Syn. beckon, indicate
signally(adv) ทางสัญญาณ
signal to(phrv) โบกมือให้สัญญาณ, Syn. motion to
signalize(vt) ให้สัญญาณ, Syn. applaud, acclaim, lionize
signalize(vt) แสดง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
signal(ซิก'เนิล) n., v. (เป็น) สัญญาณ, เครื่องแสดง, สัญญา, ลาง, นิมิต, สิ่งบอกใบ้, เครื่องบอกใบ้, อาการ, อากัปกิริยา, สัญญาณวิทยุ, สัญญาณคลื่น. adj. เป็นสัญญาณ, เป็นเครื่องแสดง, น่าสังเกต, ยอดเยี่ยม, เลิศ, เด่น. -v. ให้สัญญาณ, ทำเครื่องหมาย, ส่งสัญญาณ., See also: signale
signal coden. รหัสสัญญาณ
signal corpsn. หน่วยสื่อสาร
signal firen. สัญญาณดอกไม้เพลิง
signal flagn. ธงสัญญาณ
signaler(ซิก'เนิลเลอะ) n. ผู้ให้สัญญาณ, ทหารสื่อสาร, อุปกรณ์ ติดตั้งสัญญาณ
signalise(ซิก'นะไลซ) vt. ให้สัญญาณ, ส่งสัญญาณ, ชี้บ่ง, แสดง, เป็นเครื่องแสดง, บอกใบ้, บุ้ย, ติดสัญญาณ, ติดสัญญาณจราจร, Syn. indicate
signalize(ซิก'นะไลซ) vt. ให้สัญญาณ, ส่งสัญญาณ, ชี้บ่ง, แสดง, เป็นเครื่องแสดง, บอกใบ้, บุ้ย, ติดสัญญาณ, ติดสัญญาณจราจร, Syn. indicate
signaller(ซิก'เนิลเลอะ) n. ผู้ให้สัญญาณ, ทหารสื่อสาร, อุปกรณ์ ติดตั้งสัญญาณ
signally(ซิก'เนิลลี่) adv. อย่างชัดเจน, อย่างเด่นชัด, เป็นที่น่าสังเกต, อย่างสำคัญ, เป็นตัวอย่าง

English-Thai: Nontri Dictionary
signal(adj) เด่นชัด, สำคัญ, น่าสังเกต, เป็นสัญญาณ
signal(n) เครื่องหมาย, สัญญาณ, การบอกใบ้, ลาง, สัญญาณวิทยุ
signal(vt) เป็นตัวอย่าง, ให้สัญญาณ, ส่งสัญญาณ, ทำเครื่องหมาย
signalize(vt) ทำให้เด่นชัด, ทำเครื่องหมาย, ส่งสัญญาณ, บอกใบ้
signature(n) ลายมือชื่อ, ลายเซ็น, การลงนาม, การเซ็นชื่อ
designate(vt) กะ, เรียกขาน, ระบุ, ตั้งชื่อ, บ่งชี้, กำหนด
designation(n) การแต่งตั้ง, ชื่อ, ตำแหน่ง, การตั้ง, การเรียกขาน, การระบุ
resignation(n) หนังสือลาออก, การลาออก, การมอบตัว, การสละ, การยอมจำนน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
signalสัญญาณ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
signal symptom; symptom, precursory; symptom, premonitoryอาการล่วงหน้า, อาการบอกเหตุ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
signal-to-interference ratioอัตราส่วนสัญญาณต่อสัญญาณแทรกสอด [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
signal-to-noise ratioอัตราส่วนสัญญาณต่อสัญญาณรบกวน [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
signalingการให้สัญญาณ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
signatory๑. ประเทศภาคีสนธิสัญญา (ก. ระหว่างประเทศ)๒. ผู้เป็นฝ่ายในสัญญา (ก. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
signatureลายเซ็น [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
signatureลายมือชื่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
signatureลายเซ็น [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
signature fileแฟ้มลายเซ็น [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Signal generatorเครื่องกำเนิดสัญญาณ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Signal generatorsเครื่องกำเนิดสัญญาณ [TU Subject Heading]
Signal processingการประมวลสัญญาณ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
signal processingการประมวลผลสัญญาณ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Signal processingการประมวลสัญญาณ [คอมพิวเตอร์]
Signal processingการประมวลสัญญาณ [TU Subject Heading]
Signal processing -- Digital techniquesการประมวลสัญญาณดิจิทัล [คอมพิวเตอร์]
Signal theory (Telecommunication)ทฤษฏีสัญญาณ (โทรคมนาคม) [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Signals and signaling, Automobileสัญญาณและการให้สัญญาณรถยนต์ [TU Subject Heading]
signatureลายเซ็น, ลายเซ็น, ลายมือชื่อ [คอมพิวเตอร์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
signatory(n) คู่สัญญา
signatureเอกลักษณ์ ตัวตน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He said Charles used the signa on him when he overheard him talking to Cassie Blake about her mother.เขาว่า ชาร์ล ใช้มนต์ซิจน่า กับเขา ตอนที่แอบได้ยิน เขาพูดกับแคซซี่ เรื่องแม่ของเธอ Bound (2011)
He used a Signa spell.เขาใช้คาถาซิกน่า Bound (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
signaA display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
signaAnd it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
signaAn increase in customer complaints could signal a decline in business.
signaA red light is often used as a danger signal.
signaAt a starting signal.
signaA traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
signaCatch a signal.
signaDon't cross the road while the signal is red.
signaDrivers have to attend to the traffic signal.
signaEverybody made for the door at the signal.
signaFirst we will present a petition to the mayor and collect signatures.
signaHe didn't catch the signal.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้ลงนาม(n) endorser, See also: signatory, Syn. คนลงนาม, ผู้เซ็นชื่อ, ผู้ลงชื่อ, Example: ผู้ลงนามในหนังสือแจ้งข่าวนี้ คือ พระเดชพระคุณท่านเจ้าคุณพระอุดมปัญญาภรณ์, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่ลงลายมือชื่อ
ให้สัญญาณ(v) signal, See also: give a signal, Syn. ส่งสัญญาณ, บอกสัญญาณ, Example: ทันทีที่ผมให้สัญญาณ คุณก็เริ่มแสดงได้เลย
ส่งสัญญาณ(v) signal
สัญญาณ(n) signal, See also: alarm, Syn. สัญลักษณ์, เครื่องแสดง, เครื่องหมาย, Count Unit: สัญญาณ
ลายมือชื่อ(n) signature, Syn. ลายเซ็น, Example: ฝรั่งบางคนก็บ้าลายเซ็นกัน ถ้าเอาลายมือชื่อของนักเขียนมีชื่อบางคนไปขายแล้วคงจะเป็นเงินเป็นทองมากโขอยู่
ใบ้(v) signal, See also: hint, gesture silently, give a high sign, tip off, Syn. บอกใบ้, Example: ผู้เข้าแข่งขันจับคู่และใบ้คำจนผ่านเข้ารอบสุดท้าย, Thai Definition: แสดงกิริยาท่าทางแทนถ้อยคำ, บอกเป็นนัย
ลายเซ็น(n) signature, Example: ลายเซ็นของเขาเป็นลายเซ็นปลอมแน่ๆ, Thai Definition: ลายมือชื่อที่เขียนหวัด
ลายมือ(n) signature, Syn. ลายมือชื่อ, ลายเซ็น, Example: การกู้ยืมจะต้องลงลายมือผู้ยืมเป็นสำคัญ, Thai Definition: ชื่อของบุคคลซึ่งเขียนด้วยตนเอง
รูปพรรณ(n) description, See also: signalment, appearance, Syn. สัณฐาน, ลักษณะ, รูปร่าง, รูปพรรณสัณฐาน, Example: พยานแจ้งรูปพรรณคนร้ายให้เจ้าหน้าที่ทราบ
การลงนาม(n) signature, Syn. การลงชื่อ, การทำสัญญา, Example: ที่ประชุมมีการลงนามอนุมัติการสร้างสะพานในปีหน้า

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาณัติสัญญาณ[ānatsanyān] (n) EN: given signal  FR: signal [ m ] ; signe [ m ]
ใบลาออก[bai lā-øk] (n, exp) EN: resignation ; notice  FR: lettre de démission [ m ]
-บุรี[-burī] (x) EN: -town, -city (suffix related to a town or city)  FR: -ville, -bourg (suffixe désignant une ville)
ฉายา[chāyā] (n) EN: alias ; nickname ; designation  FR: surnom [ m ] ; sobriquet [ m ]
ชื่อ[cheū] (n) EN: name ; appellation ; designation  FR: nom [ m ] ; appellation [ f ] ; désignation [ f ] ; dénomination [ f ]
ไฟเลี้ยว[fai līo] (n) EN: turn signal lights ; indicator ; direction signal (am.)  FR: clignotant [ m ] ; clignoteur (Belg.) [ m ]
ให้สัญญาณ[hai sanyān] (v, exp) EN: signal ; give a signal  FR: donner le signal
เจาะจง[jǿjong] (v) EN: specify ; define ; enumerate ; designate ; be specific ; name specially  FR: distinguer ; particulariser ; spécifier
กำหนด[kamnot] (n) EN: specification ; determination ; assignation ; stipulation  FR: spécification [ f ] ; détermination [ f ] ; fixation [ f ] ; stipulation [ f ]
การลาออก[kān lā-øk] (n) EN: resignation  FR: démission [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
signa
signal
signage
signals
signal's
signaled
signaling
signalled
signatory
signature

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
signal
signals
signaled
signally
signaling
signalize
signalled
signaller
signalman
signalmen

WordNet (3.0)
signage(n) signs collectively (especially commercial signs or posters)
signal(n) any nonverbal action or gesture that encodes a message, Syn. signaling, sign
signal(n) any incitement to action
signal(n) an electric quantity (voltage or current or field strength) whose modulation represents coded information about the source from which it comes
signal(adj) notably out of the ordinary
signal box(n) a building from which signals are sent to control the movements of railway trains, Syn. signal tower
signal detection(n) the detection that a signal is being received, Syn. detection
signaler(n) someone who communicates by signals, Syn. signaller
signal fire(n) a fire set as a signal, Syn. signal light
signaling device(n) a device used to send signals

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Signable

a. Suitable to be signed; requiring signature; as, a legal document signable by a particular person. [ 1913 Webster ]

Signal

v. t. [ imp. & p. p. Signaled i>or Signalled; p. pr. & vb. n. Signaling or Signalling. ] 1. To communicate by signals; as, to signal orders. [ 1913 Webster ]

2. To notify by a signals; to make a signal or signals to; as, to signal a fleet to anchor. M. Arnold. [ 1913 Webster ]

Signal

n. [ F., fr. LL. signale, fr. L. signum. See Sign, n. ] 1. A sign made for the purpose of giving notice to a person of some occurence, command, or danger; also, a sign, event, or watchword, which has been agreed upon as the occasion of concerted action. [ 1913 Webster ]

All obeyed
The wonted signal and superior voice
Of this great potentate. Milton. [ 1913 Webster ]

2. A token; an indication; a foreshadowing; a sign; anything taken as evidence of some process. [ 1913 Webster +PJC ]

The weary sun . . .
Gives signal of a goodly day to-morrow. Shak. [ 1913 Webster ]

There was not the least signal of the calamity to be seen. De Foc. [ 1913 Webster ]

3. Hence: (Electronics) A measureable electrical quantity, such as voltage or current, that conveys information by varying in magnitude over time; as, the signals from the strongest commercial radio stations can be received over hundreds of miles. [ PJC ]

Signal

a. [ From signal, n.: cf. F. signalé. ] 1. Noticeable; distinguished from what is ordinary; eminent; remarkable; memorable; as, a signal exploit; a signal service; a signal act of benevolence. [ 1913 Webster ]

As signal now in low, dejected state
As erst in highest, behold him where he lies. Milton. [ 1913 Webster ]

2. Of or pertaining to signals, or the use of signals in conveying information; as, a signal flag or officer. [ 1913 Webster ]


The signal service, a bureau of the government (in the United States connected with the War Department) organized to collect from the whole country simultaneous raports of local meteorological conditions, upon comparison of which at the central office, predictions concerning the weather are telegraphed to various sections, where they are made known by signals publicly displayed. --
Signal station, the place where a signal is displayed; specifically, an observation office of the signal service.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Eminent; remarkable; memorable; extraordinary; notable; conspicuous. [ 1913 Webster ]

Signalist

n. One who makes signals; one who communicates intelligence by means of signals. [ 1913 Webster ]

Signality

n. The quality or state of being signal or remarkable. [ Obs. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

Signalize

v. t. [ imp. & p. p. Signalized p. pr. & vb. n. Signalizing ] [ From Signal, a. ] 1. To make signal or eminent; to render distinguished from what is common; to distinguish. [ 1913 Webster ]

It is this passion which drives men to all the ways we see in use of signalizing themselves. Burke. [ 1913 Webster ]

2. To communicate with by means of a signal; as, a ship signalizes its consort. [ 1913 Webster ]

3. To indicate the existence, presence, or fact of, by a signal; as, to signalize the arrival of a steamer. [ 1913 Webster ]

Signally

adv. In a signal manner; eminently. [ 1913 Webster ]

Signalman

n.; pl. -men A man whose business is to manage or display signals; especially, one employed in setting the signals by which railroad trains are run or warned. [ 1913 Webster ]

Signalment

n. The act of signaling, or of signalizing; hence, description by peculiar, appropriate, or characteristic marks. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
信号[xìn hào, ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,   /  ] signal #2,364 [Add to Longdo]
信道[xìn dào, ㄒㄧㄣˋ ㄉㄠˋ,  ] signal path #26,300 [Add to Longdo]
讯号[xùn hào, ㄒㄩㄣˋ ㄏㄠˋ,   /  ] signal #31,997 [Add to Longdo]
信噪比[xìn zào bǐ, ㄒㄧㄣˋ ㄗㄠˋ ㄅㄧˇ,   ] signal-to-noise ratio #46,200 [Add to Longdo]
[huī, ㄏㄨㄟ, ] signal flag; to signal #65,167 [Add to Longdo]
旗语[qí yǔ, ㄑㄧˊ ㄩˇ,   /  ] signal flags (for communicating between ships or army units); semaphore #87,867 [Add to Longdo]
签字者[qiān zì zhě, ㄑㄧㄢ ㄗˋ ㄓㄜˇ,    /   ] signatory #386,124 [Add to Longdo]
信号台[xìn hào tái, ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ ㄊㄞˊ,    /   ] signal station [Add to Longdo]
信号处理[xìn hào chù lǐ, ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ ㄔㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] signal processing [Add to Longdo]
签章[qiān zhāng, ㄑㄧㄢ ㄓㄤ,   /  ] signature [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Signalgeber { m }transducer [Add to Longdo]
Signal { n } | Signale { pl } | abgetastetes Signal | akustisches Signalsignal | signals | sampled signal | audible signal [Add to Longdo]
Signal { n }cue [Add to Longdo]
Signal-Rausch-Verhältnis { n }signal-to-noise ratio [Add to Longdo]
Signal- und Systemtheorie { f }signal and system theory [Add to Longdo]
Signal-Stör-Verhältnis { n }; Rauschabstand { m }signal-to-noise ratio [Add to Longdo]
Signalanalyse { f }signal analysis [Add to Longdo]
Signalanlage { f }signals; set of signals [Add to Longdo]
Signalanstiegszeit { f }signal rise time [Add to Longdo]
Signalaufbereitung { f }signal processing [Add to Longdo]
Signalausbreitung { f }signal dispersion [Add to Longdo]
Signalausfall { m }drop out [Add to Longdo]
Signaldetektion { f }signal detection [Add to Longdo]
Signalbrücke { f }signal gantry [Add to Longdo]
Signalerzeugung { f }signal generation [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
署名[しょめい, shomei] (n, vs) signature; (P) #87 [Add to Longdo]
情報[じょうほう, jouhou] (n) (1) (See 秘密情報) news; gossip; (military) intelligence; (2) (See 情報インフラ) information (data contained in characters, signals, code, etc.); (P) #102 [Add to Longdo]
指定[してい, shitei] (n, vs) designation; specification; assignment; appointment; pointing at; (P) #415 [Add to Longdo]
通信[つうしん, tsuushin] (n, vs) correspondence; communication; transmission; news; signal; (P) #980 [Add to Longdo]
指示[しじ, shiji] (n, vs) indication; instruction; designation; directions; (P) #2,104 [Add to Longdo]
呼ぶ(P);喚ぶ[よぶ, yobu] (v5b, vt) (1) to call out (to); to call; to invoke; (2) to summon (a doctor, etc.); (3) to invite; (4) to designate; to name; to brand; (5) to garner (support, etc.); to gather; (6) (arch) (See 娶る) to take as one's wife; (P) #2,149 [Add to Longdo]
指名[しめい, shimei] (n, vs, adj-no) name; nominate; designate; (P) #2,420 [Add to Longdo]
呼称[こしょう, koshou] (n, vs) (1) naming; giving a name; designation; denomination; (adj-f) (2) nominal; (P) #2,469 [Add to Longdo]
信号[しんごう, shingou] (n, vs) traffic lights; signal; semaphore; (P) #2,612 [Add to Longdo]
退任[たいにん, tainin] (n, vs) retirement; resignation; stepping down; (P) #2,630 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アナログ信号[アナログしんごう, anarogu shingou] analog signal [Add to Longdo]
クロックパルス[くろっくぱるす, kurokkuparusu] clock signal, clock pulse [Add to Longdo]
クロック信号[くろっくしんごう, kurokkushingou] clock signal, clock pulse [Add to Longdo]
クロック分配[クロックぶんぱい, kurokku bunpai] clock (signal) distribution [Add to Longdo]
シグナリング[しぐなりんぐ, shigunaringu] signalling [Add to Longdo]
シグナリングメカニズム[しぐなりんぐめかにずむ, shigunaringumekanizumu] signalling mechanism [Add to Longdo]
シグナリングメッセージ[しぐなりんぐめっせーじ, shigunaringumesse-ji] signalling message [Add to Longdo]
シグナリング機能[シグナリングきのう, shigunaringu kinou] signalling function [Add to Longdo]
シグナリング層[シグナリングそう, shigunaringu sou] signalling layer [Add to Longdo]
シグナル[しぐなる, shigunaru] signal [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
信号[しんごう, shingou] Signal [Add to Longdo]
合図[あいず, aizu] Signal, Zeichen, Wink [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top