Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

信号

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -信号-, *信号*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
信号[しんごう, shingou] (n, vs) traffic lights; signal; semaphore; (P) #2,612 [Add to Longdo]
信号チャネル[しんごうチャネル, shingou chaneru] (n) { comp } signalling channel [Add to Longdo]
信号プロトコル[しんごうプロトコル, shingou purotokoru] (n) { comp } signalling protocol [Add to Longdo]
信号ラベル[しんごうラベル, shingou raberu] (n) { comp } signal label [Add to Longdo]
信号リンク[しんごうリンク, shingou rinku] (n) { comp } signalling link [Add to Longdo]
信号リンクタイマー[しんごうリンクタイマー, shingou rinkutaima-] (n) { comp } signalling link timer [Add to Longdo]
信号[しんごうき, shingouki] (n) signal flag [Add to Longdo]
信号[しんごうき, shingouki] (n) (1) traffic light; (2) signalling mechanism; semaphore (apparatus); (P) [Add to Longdo]
信号強度[しんごうきょうど, shingoukyoudo] (n) signal strength; signal intensity; SS [Add to Longdo]
信号[しんごうきょく, shingoukyoku] (n) { comp } signalling office [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
信号[しんごう, shingou] signal [Add to Longdo]
信号チャネル[しんごうチャネル, shingou chaneru] signalling channel [Add to Longdo]
信号プロトコル[しんごうプロトコル, shingou purotokoru] signalling protocol [Add to Longdo]
信号ラベル[しんごうラベル, shingou raberu] signal label [Add to Longdo]
信号リンク[しんごうリンク, shingou rinku] signalling link [Add to Longdo]
信号リンクタイマー[しんごうリンクタイマー, shingou rinkutaima-] signalling link timer [Add to Longdo]
信号[しんごうきょく, shingoukyoku] signalling office [Add to Longdo]
信号局コード[しんごうきょくコード, shingoukyoku ko-do] signalling office code [Add to Longdo]
信号検出[しんごけんしゅつ, shingokenshutsu] signal detection [Add to Longdo]
信号再生[しんごうさいせい, shingousaisei] signal regeneration [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
信号[xìn hào, ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,   /  ] signal #2,364 [Add to Longdo]
信号[diàn xìn hào, ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,    /   ] electrical signal #53,940 [Add to Longdo]
信号[guāng xìn hào, ㄍㄨㄤ ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,    /   ] optical signal #80,299 [Add to Longdo]
信号[xìn hào tái, ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ ㄊㄞˊ,    /   ] signal station [Add to Longdo]
信号处理[xìn hào chù lǐ, ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ ㄔㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] signal processing [Add to Longdo]
数位信号[shù wèi xìn hào, ㄕㄨˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,     /    ] digital signal [Add to Longdo]
数字信号[shù zì xìn hào, ㄕㄨˋ ㄗˋ ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,     /    ] digital signal [Add to Longdo]
模拟信号[mó nǐ xìn hào, ㄇㄛˊ ㄋㄧˇ ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,     /    ] analog signal [Add to Longdo]
语音信号[yǔ yīn xìn hào, ㄩˇ ㄧㄣ ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,     /    ] voice signal [Add to Longdo]
电话信号[diàn huà xìn hào, ㄉㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ,     /    ] telephone signal [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please let me off in front of that light.あの信号の手前で降ろしてください。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Go down this road as far as the traffic light, and turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
The driver cannot have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The signal was red when she went there.[JP] この信号は赤だったんですよ The Gentle Twelve (1991)
Mistress Leia, R2 says he's been quite unable to pick up any signals... although he admits that his own range is far too weak to abandon all hope.[JP] R2が申しますに 信号が受信できないそうです 彼の受信能力は低いので まだ望みはあります Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
The Japanese... are flooding the Pacific with radio traffic.[CN] 太平洋到处都是日方的无线电信号 Pearl Harbor (2001)
Can you tie into the lab computer and trace a call?[JP] コンピューター室に入って 信号を辿れるか? Brainstorm (1983)
I noticed your little pin there. It's like a signal, isn't it?[JP] そのピンが 気になるんだけど 信号でも出てるの? Taxi Driver (1976)
Naval Intel intercepted a transmission from Tokyo... to the Japanese embassy in Washington... instructing them to break apart all decoder machines... and burn all secret documents.[CN] 发出无线电信号 要他们销毁解码机以及机密文件 Pearl Harbor (2001)
We're still not getting a signal.[CN] 还是没信号 Pearl Harbor (2001)
Their signs were low, but they ain't dead.[JP] 信号が出てる Aliens (1986)
Since I met you, I've noticed things I never knew where there - birds singing, dew glistening on a newly-formed leaf, stop lights...[JP] ジェイン、あなたと出会ってから気づかなかったことを 初めて知った 鳥の歌とか、葉っぱに乗っている露とか、信号とか The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
The intercepts have missing words and garbled lines... so to explain the decrypts, we have to try to interpret... what we think they're trying to do.[CN] 这些信号并不完整 为了破解这些密码 我们必须做出判断 Pearl Harbor (2001)
The white boy here flags me down, so I fly in low for the pickup.[CN] 死白人打信号,叫我飞低接应他 The Mummy Returns (2001)
A signal. A secret signal for the Secret Service.[JP] やっぱり そうか 秘密の信号が 出てるんだな Taxi Driver (1976)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
信号[しんごう, shingou] Signal [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top