Search result for

-搞-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -搞-, *搞*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gǎo, ㄍㄠˇ] to do, to fix, to make, to settle
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  高 [gāo, ㄍㄠ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1146

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: to clear; clarify
On-yomi: コウ, キョウ, kou, kyou
Kun-yomi: たた.く, tata.ku
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gǎo, ㄍㄠˇ, ] to do; to make; to go in for; to set up; to get hold of; to take care of #556 [Add to Longdo]
[gǎo huó, ㄍㄠˇ ㄏㄨㄛˊ,  ] to enliven; to invigorate; to revitalize #16,793 [Add to Longdo]
[gǎo guǐ, ㄍㄠˇ ㄍㄨㄟˇ,  ] to make mischief; to play tricks in secret #59,326 [Add to Longdo]
怎么[zěn me gǎo de, ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄍㄠˇ ㄉㄜ˙,     /    ] How did it happen?; What's wrong?; What went wrong?; What's up? [Add to Longdo]
[è gǎo, ㄜˋ ㄍㄠˇ,   /  ] a spoof (web based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc) [Add to Longdo]
文化[è gǎo wén huà, ㄜˋ ㄍㄠˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ,     /    ] spoofing culture (web based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc) [Add to Longdo]
[gǎo dìng, ㄍㄠˇ ㄉㄧㄥˋ,  ] to fix; to settle; to wangle [Add to Longdo]
[gǎo hùn, ㄍㄠˇ ㄏㄨㄣˋ,  ] to confuse; to muddle; to mix up [Add to Longdo]
[gǎo xiào, ㄍㄠˇ ㄒㄧㄠˋ,  ] funny; hilarious [Add to Longdo]
[gǎo tōng, ㄍㄠˇ ㄊㄨㄥ,  ] to make sense of sth [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am like this, because you derailed my life![CN] 我想这个样子 因为你砸了我的生活! 现在也是! I am like this, because you derailed my life! Tomorrowland (2015)
Nope! Nope! Wait![CN] 不 不 稍等 我错了 Pan (2015)
It was done without malice. It's been taken care of.[CN] 事情已經處理穩妥了 已經定了 Steve Jobs (2015)
We blow this and IBM will own the next 50 years like a Batman villain.[CN] 要是我們把這個砸了 IBM就會跟蝙蝠俠反派似的 在接下來50年獨領風騷 Steve Jobs (2015)
Though for the life of me, I still don't know what the hell Dan Kottke was mad at me about.[CN] 不管怎樣 我也不明白他媽丹. 科特克對我有什麼好不滿的 Steve Jobs (2015)
All right. Do well. Do not suck.[CN] 好了,好好干,别砸了 Eye in the Sky (2015)
And this is how you're gonna finish the job.[CN] 最后 你只需一锤就能 The Good Dinosaur (2015)
Did I do this? Screw it up?[CN] 是我的錯麼 把一切都砸了? Steve Jobs (2015)
We will be lucky if our man has not blown the whole operation.[CN] 要是我们的人没把整个行动砸 就算运气好了 Eye in the Sky (2015)
I like you, kid, but if you wanna stay on the case, you gotta give me some evidence.[CN] 我喜欢你 小子 你要还想继续查 那就必须点证据来 Point Break (2015)
Where the hell did you get the idea I tried to kill...[CN] - 你從哪兒看出我想垮... Steve Jobs (2015)
Because you're not funny.[CN] 因为你一点都不笑 Because you're not funny. Tomorrowland (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top