ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: misle, -misle- |
mislead | (vt) ชักนำไปในทางที่ผิด, See also: นำทางผิด, Syn. deceive, beguile | mislead | (vt) ทำให้เข้าใจผิด, See also: ทำให้หลงผิด, หลอกลวง, Syn. diceive, falsify | misleading | (adj) หลอกลวง, Syn. fallacious | misleading | (adj) ซึ่งแนะนำไปในทางที่ผิด, See also: ซึ่งทำให้เข้าใจผิด, Syn. misteaching |
|
| mislead | (มิสลีด') { misled, misleading, misleads } vt. นำผิด, ทำให้เข้าใจผิด, See also: misleader n. |
| mislead | (vt) ชักนำไปในทางที่ผิด, นำผิดทาง |
| misleading | ๑. การทำให้เขว, การทำให้หลงผิด๒. ที่ทำให้เขว, ที่ทำให้หลงผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| -That's misleading. He has no convictions. | ชั้นคือหัวหน้าทีมคนใหม่ ร้อยโท จูแจอิน Hero (1992) | I don't care about the pri-- Misleading? -ls he violent? | ชั้นได้ยินมาว่า มันเดย์โซล ล้มละลาย Hero (1992) | Apparently I was misled. | ทูปาเชอะ Rapa Nui (1994) | I've been badly misled. | ผมหลงผิดอยู่นาน Don Juan DeMarco (1994) | When I said I was Mr. Boddy's butler, this was both true and misleading. | ตอนที่ผมบอกว่าผมเป็นพ่อบ้านของคุณบ๊อดดี้ เป็นความจริงและอาจทำให้เข้าใจผิด Clue (1985) | First impressions can often be misleading. | ความประทับใจแรกเกือบทำให้ฉันหลงผิดไปหลายครั้ง Anna and the King (1999) | - Books can be misleading. | - หนังสืออาจทำให้เข้าใจผิด Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | So you have that history and we shouldn't be misled by it it's not as if these were the halcyon days when all corporations served the public trust but there's a lot to learn from that. | เอาล่ะ ประวัติศาสตร์เป็นแบบนั้นก็จริง แต่เราไม่ควรเข้าใจไขว้เขว อย่าคิดว่าสมัยก่อนเป็นยุคทองอันแสนสุข The Corporation (2003) | You're firing us because we refused to put on the air something that we knew and demonstrated to be false and misleading. | พวกคุณไล่เราออกเพราะเราไม่ยอมเอาสารคดีออกอากาศ ในสิ่งที่เรารู้และมีหลักฐานพิสูจน์ว่า มันเป็นเท็จและบิดเบือน The Corporation (2003) | You've been misled. I ask one thing: | คุณเข้าใจผิดแล้ว Schindler's List (1993) | You're misleading these children. | คุณเป็นผู้ทำลายล้าง I Heart Huckabees (2004) | I'm saying you misled me (taught me wrongly) | ผมบอกว่าแม่สอนผมผิด Sorry, I Love You (2004) | Don't let the charming accent and my impeccable syntax mislead you. | ไม่ต้องพูดหวานๆ และผมไม่อยากให้คุณเข้าใจผิด. Transporter 2 (2005) | Mislead her, go. | อย่าให้เขามองเธอ เร็วเข้า Memoirs of a Geisha (2005) | I never meant to mislead you. | ฉันไม่เคยทำให้คุณเข้าใจผิด Memoirs of a Geisha (2005) | We bought this car because that idiot was mislead. | ฉันซื้อรถคันนี้มา เพราะ ไอ้หน้าโง่นั่น มันถูกโกง Initial D (2005) | People will try to mislead you, they will, but you must trust me. | คนอื่นจะชักนำคุณผิดๆ แต่คุณต้องเชื่อใจฉัน The Wicker Man (2006) | You've been misled, claire. | แม่กับไลล์อยู่ที่ไหน? Chapter Seventeen 'Company Man' (2007) | I apologize if I misled you, | เพื่อคุณ Sparks Fly Out (2008) | The human face can mislead in a thousand different ways. | ใบหน้าของคนเราสามารถทำให้เกิดการเข้าใจผิดได้ แตกต่างกันพันๆหน้า Bangkok Dangerous (2008) | That is a bit misleading ... | คงมีการเข้าใจผิด Drag Me to Hell (2009) | I don't want to mislead you. | ฉันไม่อยากให้คุณเข้าใจผิด Remains to Be Seen (2009) | I wouldn't want to mislead you. | -ฉันไม่อยากจะหลอกลวงคุณ Blinded by the Light (2009) | I can't believe I misled you like that. | ไม่อยากเชื่อว่าฉันทำให้เธอหลงเข้าใจผิด Home Economics (2009) | Darwin, I misled you. | นั่น แต่งรถได้สุดยอด G-Force (2009) | I misled her. | ผมทำให้เธอเข้าใจผิด Chapter Thirteen 'Let It Bleed' (2010) | They are designed to be misleading. | มันถูกสร้างภาพมาเพื่อให้เข้าใจไปอีกแบบ My Two Young Men (2010) | Yeah, well, think of all the people he misled. | ใช่ เอ่อ คิดถึงผู้คนที่เขาหลอก The Predator in the Pool (2010) | I'm sorry for the half-hearted mislead, 80. | ที่ทำให้เข้าใจผิด English as a Second Language (2010) | It was a mislead. | มันเป็นการลวง The Psychology of Letting Go (2010) | I was misled. | ฉันเข้าใจผิดไป Resurgence (2010) | It's -- there's the analogy with something being dragged through treacle, but for me, that's misleading, because this is a dissipation of energy, and it isn't like that. | เพราะนี่คือการกระจาย ของพลังงาน, และมันไม่ได้เป็นเช่นนั้น นั่นคือการเปรียบเทียบที่ ไม่ดีงามสำหรับฮิกส์ What Are We Really Made Of? (2010) | I was misled to attack your city. | ข้าผิดเองที่โจมตีเมืองของท่าน Prince of Persia: The Sands of Time (2010) | The beard threw me. It's kind of misleading. | เคราเยอะเชียว น่าจะเข้าใจผิดนิดหน่อย Kung Fu Panda 2 (2011) | Sun's been misleading people with his lies, and so many are now following him. | ซุนชักจูงผู้คนด้วยถ้อยคำโกหก คนจำนวนมากจึงหลงเดินตาม 1911 (2011) | I think we were misled about the cute girls. | ฉันว่าเราถูกหลอกเรื่องสาวๆน่าเอ็นดู The Benefactor Factor (2011) | She misled me. The question is, why? | เธอมองฉันผิด คำถามคือ ทำไม? The Kids Are Not All Right (2011) | And he is misleading the people. He's beyond forgiveness. | ทุกคนต้องไปฆ่ามัน 1911 (2011) | I don't want to mislead you. | ฉันไม่อยากทำให้เธอเลือกผิด The Last Day (2011) | I deeply apologize for misleading you, Sheriff. | ผมต้องขอโทษที่ทำให้คุณไขว้เขว นายอำเภอ She's Not There (2011) | I know my appearance can mislead people | ข้ารู้ การเเต่งตัวของข้าอาจทำให้คนอื่นเข้าใจผิด A Chinese Ghost Story (2011) | It wasn't Arthur who mislead me, it was you. | ไม่ใช่อาร์เธอร์ที่ทำให้ข้าคิดผิด, เป็นเจ้า His Father's Son (2011) | I'm sorry if I misled you... | ฉันเสียใจที่ทำคุณเข้าใจผิด Watch While I Revise the World (2011) | Hey, there's a fake apology. You did mislead me. | นี่คุณแล้งขอโทษ ว่าคุณทำผมเข้าใจผิด Watch While I Revise the World (2011) | I don't think she'd just mislead you. | ผมคิดว่าเธอแค่พูดให้คุณเขว The Penelope Papers (2011) | I wonder if you misleaded by you or by Snow. | หม่อมชั้นรู้สึกว่าโดนปั่นหัวจากทั้งท่าน และก็สโนไวท์ Mirror Mirror (2012) | Your prejudice misleads your judgment, Cassandra. | อคติในใจเจ้า จะทำให้เจ้าผิดพลาด, คาสเซนดร้า. Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012) | If it's any consolation, she got me here on a very misleading text message. | ถ้ามีอะไรจะช่วยปลอบใจได้ ผมก็ถูกเธอหลอกให้มาที่นี่เหมือนกัน Basic Lupine Urology (2012) | I had no idea how long it would take or where it would lead or how many times I'd be misled and deceived. | แม่ไม่รู้ว่า มันนจะนานแค่ หรือมันจะนำไปไหน หรือกี่ครั้ง ที่แม่เข้าใจผิดและถูกหลอก Bad Teeth (2012) | (Liquid sloshes) (Lowered voice) This is either the best mislead ever, or this is it. | นี่เป็นเรื่องแกล้งทำให้เราเข้าใจผิด หรือมันเป็นอย่างนี้จริง ๆ Twenty Years (2012) |
| | คิดผิด | (v) be misled, See also: be misguided, have a wrong idea about, Ant. คิดถูก, Example: เราไม่ควรปักใจปรักปรำใคร เพราะคนเราคิดถูกคิดผิดกันได้, Thai Definition: คิดตัดสินใจไม่ถูกต้อง | หลงทาง | (v) be misguided, See also: be misled, be mistaken, Syn. หลงผิด, Example: ลูกชายของเขาหลงทางไปมั่วสุมกับพวกติดยา, Thai Definition: เคลิบเคลิ้มไปกับอบายมุขโดยสำคัญผิด | หลงผิด | (v) be mistaken, See also: be misled, be misguided, Syn. หลงทาง, Example: คนปกติธรรมดาจะไม่หลงผิดรุนแรงเช่นนี้, Thai Definition: เดินแนวทางผิด | หลงผิด | (v) be misled, See also: misunderstand, be mistaken, Example: คุณอย่าหลงผิดคิดว่าประชาชนจะเลือกคนอย่างคุณมาเป็นผู้นำ, Thai Definition: เข้าใจไปในทางที่ผิด | ล่อลวง | (v) deceive, See also: mislead, hoodwink, trick, con, delude, swindle, Syn. ลวงล่อ, Example: มิจฉาชีพล่อลวงสาวชนบทไปขาย, Thai Definition: ใช้อุบายทุจริตให้หลงเชื่อในสิ่งที่เป็นเท็จ | หลอกตา | (adj) deceptive, See also: misleading, delusive, Syn. ลวงตา, Example: กระจกในร้านเสื้อผ้าโดยส่วนใหญ่ เมื่อส่องแล้วจะดูหลอกตา เพื่อให้เห็นว่ารูปร่างพอเหมาะกับเสื้อผ้า, Thai Definition: เห็นผิดไปจากความจริง | ยั่ว | (v) seduce, See also: entice, beguile, inveigle, lure, mislead, tempt, Syn. ยั่วยวน, อ่อย, ยวนยั่ว, เย้ายวน, Example: แม่คนนั้นยั่วให้เขาตกหลุมรักเธอด้วยสายตาที่หวานเยิ้ม, Thai Definition: ทำให้กำเริบด้วยความใคร่ | หลง | (v) be misled, See also: be misguided, misunderstand, be mistaken, Syn. เข้าใจผิด, หลงผิด, Example: เธอหลงเข้าใจว่าเขาชอบเธอเป็นคู่รัก, Thai Definition: สำคัญผิด, เข้าใจผิดพลาด | ละลวย | (v) feel puzzled, See also: be misled, be confused, be perplexed, Syn. งงงวย, Thai Definition: ทำให้หลง | เสียกล | (v) fall into trap, See also: be misled, Syn. พลาดท่า, เสียที, หลงกล, Example: ขุนสามชนเสียกลแก่พระนเรศวร, Thai Definition: พลาดไปเพราะรู้ไม่ถึงเล่ห์เหลี่ยมเขา | ความเข้าใจผิด | (n) misunderstanding, See also: misleading, misinterpretation, Syn. ความเข้าใจพลาด, Example: มีความเข้าใจผิดระหว่างพ่อกับแม่ในเรื่องของการเงินที่ใช้จ่ายภายในบ้าน | ตบตา | (v) hood wink, See also: cheat or deceive, trick, mislead, Syn. หลอก, ลวง, โกง, ต้ม, ฉ้อฉล, หลอกล่อ, ตุ๋น, ต้มตุ๋น, Example: นักพนันตบตาเจ้ามือ, Thai Definition: หลอกหรือลวงให้เข้าใจผิด, Notes: (สำนวน) |
| คิดผิด | [khit phit] (v, exp) EN: be misled ; be misguided ; have a wrong idea about FR: se faire une fausse idée | ล่อลวง | [lølūang] (v) EN: deceive ; mislead ; hoodwink ; trick ; con ; delude ; swindle FR: séduire ; enjôler | หลง | [long] (v) EN: be misled ; be misguided ; misunderstand ; be mistaken ; lose one's way ; get lost ; forget FR: se fourvoyer ; s'égarer | หลงผิด | [longphit] (v) EN: be mistaken ; be misled ; be misguided ; misunderstand FR: se tromper ; faire fausse route ; être dans l'erreur | พราง | [phrāng] (v) EN: hide ; conceal ; deceive ; mislead ; camouflage ; disguise ; mask ; dissemble FR: camoufler ; déguiser | สำคัญผิด | [samkhan phit] (v) EN: be misled into thinking ; mistake ; misunderstand FR: se méprendre | ทำให้เข้าใจผิด | [thamhai khaojai phit] (v, exp) EN: cause a misunderstanding ; mislead | ตบตา | [toptā] (v) EN: deceive ; fool ; bluff ; trick ; beguile ; mislead ; delude ; put the wool over s.o.'s eyes FR: bluffer ; duper ; tromper |
| | | | Misle | v. i. [ imp. & p. p. Misled p. pr. & vb. n. Misling ] [ Prop. mistle, fr. mist. Cf. Mistle, Mizzle. ] To rain in very fine drops, like a thick mist; to mizzle; to drizzle. [ archaic ] [ 1913 Webster ] | Misle | n. A fine rain; a thick mist; a mizzle; a drizzle. [ 1913 Webster ] | Mislead | v. t. [ imp. & p. p. Misled p. pr. & vb. n. Misleading. ] [ AS. misl&aemacr_;dan. See Mis-, and Lead to conduct. ] To lead into a wrong way or path; to lead astray; to guide into error; to cause to mistake; to deceive. [ 1913 Webster ] Trust not servants who mislead or misinform you. Bacon. [ 1913 Webster ] To give due light To the mislead and lonely traveler. Milton. [ 1913 Webster ] Syn. -- To delude; deceive. See Deceive. [ 1913 Webster ] | Misleader | n. One who leads into error. [ 1913 Webster ] | Misleading | a. Leading astray; delusive. [ 1913 Webster ] | Mislearn | v. t. To learn wrongly. [ 1913 Webster ] | Misled | imp. & p. p. of Mislead. [ 1913 Webster ] | Mislen | n. See Maslin. [ 1913 Webster ] | Misletoe | n. See Mistletoe. [ 1913 Webster ] |
| 误导 | [wù dǎo, ㄨˋ ㄉㄠˇ, 误 导 / 誤 導] to mislead; misleading #11,104 [Add to Longdo] | 迷雾 | [mí wù, ㄇㄧˊ ㄨˋ, 迷 雾 / 迷 霧] dense fog; fig. completely misleading #23,854 [Add to Longdo] | 诓 | [kuāng, ㄎㄨㄤ, 诓 / 誆] mislead; to swindle #25,273 [Add to Longdo] | 贻误 | [yí wù, ㄧˊ ㄨˋ, 贻 误 / 貽 誤] to mislead; to affect adversely; to bungle; to cause delay or hindrance #36,972 [Add to Longdo] | 薏米 | [yì mǐ, ㄧˋ ㄇㄧˇ, 薏 米] job's tears; commonly but misleadingly sold as Chinese pearl barley #37,336 [Add to Longdo] | 混淆视听 | [hùn xiáo shì tīng, ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ, 混 淆 视 听 / 混 淆 視 聽] to obscure the facts (成语 saw); to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods #53,216 [Add to Longdo] | 疑兵 | [yí bīng, ㄧˊ ㄅㄧㄥ, 疑 兵] troops deployed to mislead the enemy #97,723 [Add to Longdo] | 迷误 | [mí wù, ㄇㄧˊ ㄨˋ, 迷 误 / 迷 誤] to mislead; to confuse; error; misconception; erroneous #137,000 [Add to Longdo] | 混蒙 | [hùn mēng, ㄏㄨㄣˋ ㄇㄥ, 混 蒙 / 混 矇] to deceive; to mislead [Add to Longdo] | 疑阵 | [yí zhèn, ㄧˊ ㄓㄣˋ, 疑 阵 / 疑 陣] a diversion; a feint attack to mislead the enemy [Add to Longdo] |
| | 紛らわしい | [まぎらわしい, magirawashii] (adj-i) confusing; misleading; equivocal; ambiguous; (P) #19,907 [Add to Longdo] | ミスリード | [misuri-do] (n) mislead [Add to Longdo] | 誇大広告 | [こだいこうこく, kodaikoukoku] (n) deceptive advertising; misleading advertisement (presenting one's product as being better or cheaper than it really is) [Add to Longdo] | 誤る(P);謬る | [あやまる, ayamaru] (v5r, vi) (1) to make a mistake; to err; (2) to mislead; to misguide; (P) [Add to Longdo] | 人を誤る | [ひとをあやまる, hitowoayamaru] (exp, v5r) to mislead a person [Add to Longdo] | 紛らわしい名前 | [まぎらわしいなまえ, magirawashiinamae] (n) confusing (misleading) name [Add to Longdo] | 迷わす | [まよわす, mayowasu] (v5s, vt) to puzzle; perplex; bewilder; delude; mislead; fascinate [Add to Longdo] | 惑わす | [まどわす, madowasu] (v5s, vt) (1) to bewilder; to perplex; to puzzle; to delude; to mislead; to deceive; (2) to tempt; to seduce; (P) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |