ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: chaun, -chaun- Possible hiragana form: ちゃうん |
chaunt | (ชอนท', ชานทฺ) n., vt., vi.= chant |
|
| | Chauntlucet, perhaps. Or Martin Pale's Rectification... | Nein, Chauntlucet oder Martin Pale. Chapter Seven: Jonathan Strange & Mr Norrell (2015) | Okay, here we go. | Okay, lass uns mal schaun. The Things They Carried (2015) | You closed the Chauncey Hotel account after I guaranteed 'em that the California Bar Convention would meet there every fucking year. | Das Chauncey-Hotel hat unterschrieben, nachdem ich ihnen versichert habe, dass die Anwaltskammer jedes Jahr bei ihnen tagt. He So Loved (2015) | Chauncey helped pick out the eyelids. | Chauncey half mir mit den Augen. Are You There, Frank? It's Me, King Julien (2015) | Didn't you, Chauncey? | Nicht wahr, Chauncey? Are You There, Frank? It's Me, King Julien (2015) | Of course, I anticipated that some of you would need a little convincing, so I sent Chauncey to get the goods. | Mir war klar, dass ich einige von euch würde überzeugen müssen, also schickte ich Chauncey, um Hinweise zu sammeln. Are You There, Frank? It's Me, King Julien (2015) | Oh, this is it, Chauncey! | Das ist es, Chauncey! Are You There, Frank? It's Me, King Julien (2015) | Come on, Chauncey. | Komm, Chauncey. Code of the Streets (2016) | "There was a time when meadow, grove, and stream... The earth, and every common sight, to me... did seem appareled in celestial light. | Es gab die Zeit, da Wiese, Fluss, des Waldes Saum, auch wenn es ungewöhnlich nicht, was ich da konnte schaun, gekleidet schien mir in ein Himmelslicht, The Blessed Dark (2016) | Whither is fled the visionary gleam? | entschwunden doch das Leuchten, wie ich's konnte schaun, wo blieb der Schimmer, The Blessed Dark (2016) | Belongs to a Chauncey Perkins, a surfing instructor who goes by the name of C-Dawg. | Gehört einem Chauncey Perkins, Surflehrer, - der C-Dawg genannt wird. Ties That Bind (2016) | But maybe Chauncey here can help us out. | - Aber vielleicht kann Chauncey hier uns helfen. Ties That Bind (2016) | Chauncey Perkins. | - Chauncey Perkins. Ties That Bind (2016) | Some of my behavior, with Chauncey, today. | Teile meines heutigen Auftretens bei Chauncey. Ties That Bind (2016) | Chauncey! | Chauncey! Love Gauntlet (2016) | -[ Chauncey squeaks ] -Yes, Chauncey, in hindsight, it was a terrible idea putting real tear ducts inside the Love Bot. | Ja, Chauncey, rückblickend eine dumme Idee, echte Tränen in den Liebes-Bot zu integrieren. Love Gauntlet (2016) | [ sing-song ] Chauncey! | Chauncey! Revenge of the Prom (2016) | [ Karl ] Chauncey. | Chauncey. Revenge of the Prom (2016) | That was the beginning of a beautiful life together, wasn't it, Chauncey? | Das war der Beginn unseres wunderbaren Lebens zusammen, nicht wahr, Chauncey? Revenge of the Prom (2016) | [ growls ] Let's go, Chauncey. | Gehen wir, Chauncey. Revenge of the Prom (2016) | Now, the leprechaun, h-he's been against all this from the get-go, but he's at a disadvantage being as he is a fucking idiot. | Also, der Leprechaun, der war von Anfang an dagegen, aber er hat den Nachteil, dass er ein verdammter Vollpfosten ist. Lemon Scented You (2017) | Did you say you are a leprechaun? | Hast du gesagt, du bist ein Leprechaun? A Murder of Gods (2017) | It's not for public consumption. You are not a leprechaun? | Du bist also kein Leprechaun? A Murder of Gods (2017) | Of banshees wailing in the night, foretelling a death, and best of all, tales of the leprechauns. | Sagen von Feengruppen und Púcas, die ihre Gestalt ändern. Von Todesfeen, die nachts heulen, den Tod vorhersagen, und das Beste von allem, Sagen von den Leprechauns. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | Oh, except for the leprechauns. | Oh, außer den Leprechauns. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | Oh, the leprechauns. | Oh, die Leprechauns. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | Leprechauns, oh, they're a different story altogether. | Aber Leprechauns, die sind eine ganz andere Geschichte. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | Three hours, I wandered in the dark, and not a thing familiar, but then I remembered what me gran told me about the leprechaun. | Drei Stunden lang lief ich im Dunkeln umher und nichts kam mir bekannt vor, aber dann erinnerte ich mich an das, was Gran mir über Leprechauns sagte. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | But she knew one does not ask favors of a leprechaun without a kindness of gold. | Aber sie wusste, man bittet einen Leprechaun nicht um Gefallen, ohne ihm dafür Gold zu bieten. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | I'm a leprechaun. | Ich bin ein Leprechaun. The Bone Orchard (2017) | Okay, you're a little tall for a leprechaun. | Du bist 'n bisschen groß für 'nen Leprechaun. The Bone Orchard (2017) | I told you I'm a leprechaun. | Ich sagte doch, ich bin ein Leprechaun. The Bone Orchard (2017) | Though hunger gripped her belly with both hands, she never neglected to leave a small crumb for the leprechauns. | Obwohl der Hunger mit beiden Händen nach ihrem Bauch griff, versäumte sie es nie, eine kleine Krume für die Leprechauns übrig zu lassen. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | ...prechaun. | - ...prechauns. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | Leprechaun, that's right. | Leprechaun, ganz genau. A Prayer for Mad Sweeney (2017) | Look, it's got to be around here somewhere. | Schaun wir nochmal nach, er ist hier sicher irgendwo. The Recollection Dissipation (2017) | Thank you very much, Johanna! | Vielen Dank, Johanna. Auf Wiederschaun, Johanna. Mädchen in Uniform (1931) | - All right, let's go... | - Na dann wolln wir mal schaun! The Mistress (1952) | Goodbye... many thanks! | Wiederschaun... vielen Dank! The Mistress (1952) | Did heaven look on, and would not take their part? | Konnte der Himmel es anschaun und nicht helfen? Macbeth (1948) | - See you. | - Wiederschaun. Lissy (1957) | I was just making sure it's not too strong. | Warum riechst du denn an deinem Tee? Ich... Ich wollt' nur schaun, ob er net zu stark ist. Sissi (1955) | A leprechaun's got his dick in the monkey's ass. | ตัวแลบปิคอ่นเอาไอ้จู๋เขาใส่ลงไป มอร์แกนก็แหกปาก Good Will Hunting (1997) | Okay, let's see how well you were watching. | Ok, schaun wir mal wie gut du zugeschaut hast. A Bittersweet Life (2005) | I've got plenty to do! | O.k., mal schaun. Güzel Günler Görecegiz (2012) | O'Hara, I am physically incapable of pointing the finger at a dragon or a leprechaun or the Loch Ness Monster. | โอฮาร่า ร่างกายของผมไม่สามารถชี้นิ้วมือ ที่มังกรหรือผีแคระ หรือปีศาจทะเลสาบล็อกเนส 65 Million Years Off (2007) | what are you? a leprauchaun | คุณเป็นใคร Next (2007) | do leprachaun's get punched in the face? or have their car stolen. | คุณว่าเพี้ยนๆ Next (2007) | Leprechauns? | - ปิศาจแคระ It's the Great Pumpkin, Sam Winchester (2008) | So we're talking about a leprechaun? There you go. | ผมไม่ยักกะรู้ว่าน้องชายคุณเข้าเมืองมานะเนี่ย Bedtime Stories (2008) |
| | | | Chaun | n. A gap. [ Obs. ] Colgrave. [ 1913 Webster ] | Chaun | v. t. & i. To open; to yawn. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] O, chaun thy breast. Marston. [ 1913 Webster ] | Chaunt | n. & v. See Chant. [ 1913 Webster ] | Chaunter | n. 1. A street seller of ballads and other broadsides. [ Slang, Eng. ] [ 1913 Webster ] 2. A deceitful, tricky dealer or horse jockey. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] He was a horse chaunter; he's a leg now. Dickens. [ 1913 Webster ] 3. The flute of a bagpipe. See Chanter, n., 3. [ 1913 Webster ] | Chaunterie | n. See Chantry. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Eschaunge | n. Exchange. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | leprechaun | n. (Irish folklore) A small mischevous elf or spirit in Irish folklore; it is often depicted in literature as a dwarfish bearded old man; -- legend tells that if a leprechaun is captured, he will reveal the location of his hidden pot of gold. [ WordNet 1.5 +PJC ] |
| 神仙 | [shén xiān, ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ, 神 仙] a Daoist immortal; a supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person; (used in advertising: Live like an immortal 活神仙似) #10,613 [Add to Longdo] | 仙童 | [xiān tóng, ㄒㄧㄢ ㄊㄨㄥˊ, 仙 童] elf; leprechaun [Add to Longdo] | 洛皮塔 | [Luò pí tǎ, ㄌㄨㄛˋ ㄆㄧˊ ㄊㄚˇ, 洛 皮 塔] Lawpita Falls on the Balu Chaung river, location of Myanmar's biggest hydroelectric plant [Add to Longdo] | 洛皮塔瀑布 | [Luò pí tǎ pù bù, ㄌㄨㄛˋ ㄆㄧˊ ㄊㄚˇ ㄆㄨˋ ㄅㄨˋ, 洛 皮 塔 瀑 布] Lawpita Falls on the Balu Chaung river, location of Myanmar's biggest hydroelectric plant [Add to Longdo] | 神僊 | [shén xiān, ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ, 神 僊] variant of 神仙, a Daoist immortal; a supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person; (used in advertising: Live like an immortal 活神仙似) [Add to Longdo] |
| | 小笠原猿子 | [おがさわらましこ;オガサワラマシコ, ogasawaramashiko ; ogasawaramashiko] (n) (uk) Bonin grosbeak (Chaunoproctus ferreorostris, extinct) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |