Search result for

*厲*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -厲-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lì, ㄌㄧˋ] whetstone; to grind, to sharpen, to whet
Radical: , Decomposition:   厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]  萬 [wàn, ㄨㄢˋ]
Etymology: -
Variants:
[, lì, ㄌㄧˋ] whetstone; to grind, to sharpen, to whet
Radical: , Decomposition:   厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]  万 [wàn, ㄨㄢˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 1339
[, lì, ㄌㄧˋ] to encourage; to strive
Radical: , Decomposition:   厲 [, ㄌㄧˋ]  力 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] strength
Variants:
[, lì, ㄌㄧˋ] oyster
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  厲 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] mollusk
Variants: , Rank: 8647
[, lì, ㄌㄧˋ] coarse rice; brown rice
Radical: , Decomposition:   米 [, ㄇㄧˇ]  厲 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Rice 米 that must be ground 厲; 厲 also provides the pronunciation

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: whetstone; grind; sharpen; whet; encourage
On-yomi: レイ, ライ, レツ, レチ, rei, rai, retsu, rechi
Kun-yomi: といし, と.ぐ, こす.る, toishi, to.gu, kosu.ru
Radical:
[] Meaning: strive; encourage
On-yomi: レイ, rei
Kun-yomi: はげ.む, はげ.ます, hage.mu, hage.masu
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lì, ㄌㄧˋ, / ] severe; surname Li #13,871 [Add to Longdo]
厉害[lì hai, ㄌㄧˋ ㄏㄞ˙,   /  ] difficult to deal with; difficult to endure; ferocious; radical; serious; terrible; tremendous; violent #2,697 [Add to Longdo]
严厉[yán lì, ㄧㄢˊ ㄌㄧˋ,   /  ] severe; strict #5,469 [Add to Longdo]
厉声[lì shēng, ㄌㄧˋ ㄕㄥ,   /  ] stern voice #18,505 [Add to Longdo]
凄厉[qī lì, ㄑㄧ ㄌㄧˋ,   /  ] sad and shrill #28,665 [Add to Longdo]
变本加厉[biàn běn jiā lì, ㄅㄧㄢˋ ㄅㄣˇ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ,     /    ] lit. change to more severe (成语 saw); to become more intense (esp. of shortcoming); to aggravate; to intensify #31,710 [Add to Longdo]
厉鬼[lì guǐ, ㄌㄧˋ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] malicious spirit; devil #56,695 [Add to Longdo]
色厉内荏[sè lì nèi rěn, ㄙㄜˋ ㄌㄧˋ ㄋㄟˋ ㄖㄣˇ,     /    ] lit. show strength while weak inside (成语 saw); appearing fierce while cowardly at heart; a sheep in wolf's clothing #87,922 [Add to Longdo]
威厉[wēi lì, ㄨㄟ ㄌㄧˋ,   /  ] awe-inspiring; majestic #332,813 [Add to Longdo]
粗厉[cū lì, ㄘㄨ ㄌㄧˋ,   /  ] abrasive; husky (voice) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's a drag, but lots of them are even dirtier and sicker.[CN] 她是個煩人的傢伙 不過別的老人更髒, 病得更厲害 Vagabond (1985)
You are really good![CN] 你真的很厲害! Your Place or Mine (1998)
Feel how it pounds![CN] 聽聽它跳得多厲害 Les Visiteurs du Soir (1942)
Am I good?[CN] 厲害不厲害? Your Place or Mine (1998)
The sun is very strong[CN] 太陽曬得好厲害呀 Fei xia xiao bai long (1968)
All the guys she has been with[CN] 最厲害的一個的時候 Sing gum zhook kao (2004)
Could you take care of my letters?[CN] 疼得厲害嗎? - 今天還好,你能幫我去寄信嗎? Rosa Luxemburg (1986)
And believe me, she sure knows her stuff.[CN] 相信我,她肯定知道她有多厲害 Applause (1929)
So that it doesn't get shaken up too much, they deliver it on carts pulled by oxen with long horns.[CN] 不能搖晃得太厲害 所以是用公牛拉的貨車來運輸 Pearls of the Deep (1965)
"Your Majesty, you are very good"[CN] 大王子殿下,你武功好厲害 Fei xia xiao bai long (1968)
Since yesterday. It is getting more and more serious.[CN] 從昨天起越來越厲害了 Threshold of Spring (1963)
If I decide to teach you, I'll be worse than two fathers to you.[CN] 如果我決定要教你 我會比你父親還嚴厲兩倍 My Fair Lady (1964)
Poor kid. In the first place, it would give her a rotten headache.[CN] 首先, 那會讓她頭痛的非常厲害. Grand Hotel (1932)
Tell us everything.[CN] - 他病了 病得很厲害 - 你說明白 The Executioner (1963)
Now the revolutionaries are fighting fiercely in Guangdong[CN] 現在革命軍在 廣東打得很厲害啊... Threshold of Spring (1963)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }Well, they're giving us a hard time.[CN] 嗯,他們對我們很嚴厲 Joanna (1968)
You're no daisy.[CN] 你不是最厲害的 Tombstone (1993)
After I become a good shoeshiner, I'll charge that much.[CN] 等我成為真正厲害的擦鞋童才能收那麼多 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
My back is killing me.[CN] 我背後 - 卡門 過來幫忙 - 我後背疼得厲害 The Executioner (1963)
She's senile![CN] 她衰老得厲害! Vagabond (1985)
My brother is sick He's got a fever.[CN] 弟弟病了燒得很厲害 Threshold of Spring (1963)
Why does she give me searching looks whenever she comes to the house?[CN] 為什麼每次她到家裏 都會用嚴厲的眼光看著我? Lolita (1962)
Could it be the magnolia's strong perfume?[CN] 288) }也許是因為這朵花吧,它的香味是多麼厲害? Moderato cantabile (1960)
But I lost him. I'm beginning to think women make the best spies.[CN] 我開始覺得女人可以是最厲害的間諜 Charade (1963)
Wow, great![CN] 真厲害 And Then (1985)
I'll make them pay. I'll show them.[CN] 我會讓他們付出代價的 讓他們嘗嘗我的厲害 Hands Over the City (1963)
Let's go back up the hill one more time.[CN] 讓我們回到上山再接再厲 The Devil's Brigade (1968)
You got good paws, Geo.[CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }你的爪子也很厲害 吉奧 Le Trou (1960)
I'll show ya![CN] 我讓你見識我的厲害 Corridors of Blood (1958)
That's a good one! So you manage alone?[CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }你厲害一個人能過嗎 Le Trou (1960)
Superb.[CN] nbsp; 厲害 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
I was telling Larry and Fanning you may be slow on starting but there's nobody faster.[CN] 我正在告訴賴瑞和范寧 你開始喝得慢,卻越喝越厲害 North by Northwest (1959)
He's terribly ill.[CN] 他病的很厲害 The Uninvited (1944)
What sportsman?[CN] 厲害呀 Always on My Mind (1993)
It burns bad.[CN] 燒的很厲害 Courage for Every Day (1964)
You Navy guys think you're tough, don't ya?[CN] 你個乳臭未乾的小子覺得自己很厲害,是不是? Applause (1929)
0nce again, somebody in the family that made good.[CN] 咱們家里還有人很厲害的。 Closely Watched Trains (1966)
They are very passionate.[CN] 沒想到我的孫子這麼厲害 Trilogy of Lust (1995)
39.80C. It's very high.[CN] 三十九度八 燒的很厲害 Threshold of Spring (1963)
I'm afraid she's too fast for me... but nursing them every day, I'll learn.[CN] 對我來說,她恐怕說太快了 不過每天照顧他們我的土話就會更厲害 The Nun's Story (1959)
Dad punished me. Not badly, I guess[CN] 爹處罰我,並不嚴厲,我想 East of Eden (1955)
You really told 'em. You were fantastic![CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }你真的跟他們說了 真厲害 Le Trou (1960)
"Spoke severely to nurse.[CN] 「嚴厲的批評了護士」 The Uninvited (1944)
She thought the kid had hyperpyrexia. She has gone to send for a doctor.[CN] 覺得孩子燒得厲害 她就幫我請醫生去了 Threshold of Spring (1963)
You're no daisy at all.[CN] 你一點也不厲害 Tombstone (1993)
Your pal Shorty wasn't as tough as he thought he was.[CN] 你的朋友沒有他自認為的那麼厲害 Ride the Pink Horse (1947)
I have a terrible headache.[CN] 我頭疼得厲害 The Executioner (1963)
They don't come any tougher.[CN] 這還不是厲害的 Applause (1929)
I was so wrong before[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我過去真是錯得太厲害了 Dai lü nian hua (1957)
Wow, Tomo![CN] 知季 好厲害 Dive!! (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top