ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bruise-, *bruise* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | bruise | (บรูซ) vi., vt. (ทำให้) เป็นแผลถลอกแผลฟกช้ำดำเขียวหรือแผลครูดขีด n. แผลถลอก, แผลฟกช้ำดำเขียว, แผลครูดขีด | bruiser | (บรู'เซอะ) n. คนที่แข็งแรงสูงใหญ่, คนที่ชอบตีรันฟันแทง | debruise | (ดะบรูซ') vt. วางทาบผิดอัน |
|
| bruise | (n) บาดแผล, รอยขีด, แผลถลอก, แผลฟกช้ำดำเขียว | bruise | (vi) ถลอก, มีบาดแผล | bruise | (vt) ทำให้เกิดบาดแผล, ทำให้ฟกช้ำดำเขียว, ทำให้ถลอก, ทำให้เป็นรอยขีดขูด้น | bruised | (adj) ถลอก, ขูด, ครูด, ฟกช้ำดำเขียว |
| bruise; contusion | รอยฟกช้ำ [ มีความหมายเหมือนกับ ecchymosis และ suggillation ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | | | พรายย้ำ | (n) bruise, See also: black bruise, Example: ลักษณะของเลือดออกที่เกิดขึ้นตามผิวหนังอาจเป็นจุดแดงหรือพรายย้ำ ขนาด 1-10 มิลลิเมตร หรือเท่าปลายนิ้ว เรียกว่า เอกไคโมซิส, Count Unit: รอย, Thai Definition: รอยดำๆ ที่คนโบราณถือว่าถูกผีพรายกัดย้ำเอา | ฟก | (adj) contused, See also: bruised, Syn. บวมช้ำ, ฟกช้ำ, Example: ที่ขาของนักเรียนหญิงมีรอยฟกเป็นดวงๆ อย่างเห็นได้ชัด, Thai Definition: ที่เป็นรอยจ้ำๆ เพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ | ฟกช้ำ | (adj) bruised, See also: contused, Syn. บวมช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, Example: ร่างกายของหล่อนปรากฏริ้วรอยฟกช้ำเหมือนเพิ่งผ่านการถูกรุมรังแกจากฝูงผู้แข็งแรง, Thai Definition: ที่เป็นรอยจ้ำๆ เพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ | ฟกช้ำดำเขียว | (adj) bruised, See also: black and blue, Syn. ฟกช้ำ, บวมช้ำ, ฟก, Example: ตามตัวเขามีรอยฟกช้ำดำเขียวที่แสดงว่าถูกทุบตีอย่างหนัก, Thai Definition: บวมช้ำตามร่างกายเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรง | ถลอก | (adj) scratched, See also: bruised, Syn. ถลอกปอกเปิก, ลอกออก, ปอกออก, เปิดออก, Example: เธออุ้มลูกขึ้นมากอดไว้แนบอก สงสารลูกจนน้ำตาซึมเมื่อมองเห็นรอยถลอกที่มีเลือดไหลซิบๆ ตรงหัวเข่าคู่น้อย, Thai Definition: เกี่ยวกับผิวที่หลุดออกเพราะถูกกระทบ | ถลอก | (v) scratch, See also: bruise, have a scratch, graze, Syn. ถลอกปอกเปิก, ลอกออก, ปอกออก, เปิดออก, Example: น้องเล็กแขนถลอกเพราะหกล้ม, Thai Definition: ผิวหลุดออกเพราะถูกกระทบ | ช้ำ | (adj) bruised, See also: sore, black and blue, contused, Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, Example: ตาช้ำของเธอมีประกายขึ้นมาบ้าง, Thai Definition: น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ | ช้ำ | (v) bruise, See also: be sore, contuse, be black and blue, Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, เจ็บ, Example: ตาแม่ช้ำท่าทางอิดโรย, Thai Definition: น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ | ช้ำชอก | (v) bruise, See also: be sore, contuse, hurt, Syn. ชอกช้ำ, บอบช้ำ, Example: มันคงบาดเจ็บช้ำชอกจากการที่ถูกรถชนไม่น้อย | จ้ำ | (n) bruise, See also: contusion, Syn. รอยช้ำ, รอยฟกช้ำดำเขียว, Example: พรายย้ำมีลักษณะเป็นจ้ำๆ สีม่วง มีอาการคันด้วย, Count Unit: จ้ำ |
| บอบช้ำ | [bøpcham] (adj) EN: bruised ; sore ; battered ; heavy FR: contusionné ; douloureux ; grave | ช้ำ | [cham] (n) EN: contusion ; bruise FR: contusion [ f ] ; bleu [ m ] | ช้ำ | [cham] (v) EN: be bruised ; be black and blue ; be sore ; be hurt FR: être contusionné ; avoir des bleus | ช้ำ | [cham] (adj) EN: bruised ; sore ; black and blue ; contused FR: meurtri ; contusionné | ฟกช้ำ | [fokcham] (adj) EN: bruised ; contused FR: meurtri ; contusionné | ฟกช้ำดำเขียว | [fokcham dam-khīo] (adj) EN: bruised ; black and blue FR: contusionné ; couvert de bleus | จ้ำ | [jam] (n) EN: bruise ; contusion ; patches ; blotches FR: contusion [ f ] ; bleu [ m ] ; ecchymose [ f ] ; meurtrissure [ f ] | ระบม | [rabom] (x) EN: bruised FR: couvert de bleus | สะบักสะบอม | [sabaksabøm] (v) EN: be badly bruised ; be battered ; be beaten black and blue | ถลอก | [thaløk] (v) EN: be scratched ; be bruised ; be scarred ; rub ; scrape ; scratch ; graze FR: gratter ; érafler ; écorcher |
| | | bruise | (n) an injury that doesn't break the skin but results in some discoloration, Syn. contusion | bruise | (v) injure the underlying soft tissue or bone of, Syn. contuse | bruise | (v) break up into small pieces for food preparation | bruise | (v) damage (plant tissue) by abrasion or pressure |
| Bruise | v. t. [ imp. & p. p. Bruised p. pr. & vb. n. Bruising. ] [ OE. brusen, brisen, brosen, bresen, AS. br&unr_;san or fr. OF. bruiser, bruisier, bruser, to break, shiver, perh. from OHG. brochisōn. Cf. Break, v. t. ] 1. To injure, as by a blow or collision, without laceration; to contuse; as, to bruise one's finger with a hammer; to bruise the bark of a tree with a stone; to bruise an apple by letting it fall. [ 1913 Webster ] 2. To break; as in a mortar; to bray, as minerals, roots, etc.; to crush. [ 1913 Webster ] Nor bruise her flowerets with the armed hoofs. Shak. [ 1913 Webster ] Syn. -- To pulverize; bray; triturate; pound; contuse. [ 1913 Webster ] | Bruise | v. i. To fight with the fists; to box. [ 1913 Webster ] Bruising was considered a fine, manly, old English custom. Thackeray. [ 1913 Webster ] | Bruise | n. An injury to the flesh of animals, or to plants, fruit, etc., with a blunt or heavy instrument, or by collision with some other body; a contusion; as, a bruise on the head; bruises on fruit. [ 1913 Webster ] From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises. Isa. i. 6. [ 1913 Webster ] | bruised | adj. suffering from emotional injury; as, a bruised ego. Syn. -- hurt, wounded. [ WordNet 1.5 ] 2. injured without breaking the skin; as, a cut forehead and bruised cheek. Syn. -- contused, contusioned. [ WordNet 1.5 ] | Bruiser | n. 1. One who, or that which, bruises. [ 1913 Webster ] 2. A boxer; a pugilist; hence, a strong, tough person; -- often used in the phrase big bruiser. R. Browning. [ 1913 Webster ] Like a new bruiser on Broughtonic sand, Amid the lists our hero takes his stand. T. Warton. [ 1913 Webster ] 3. A concave tool used in grinding lenses or the speculums of telescopes. Knight. [ 1913 Webster ] | Bruisewort | n. A plant supposed to heal bruises, as the true daisy, the soapwort, and the comfrey. [ 1913 Webster ] |
| 打伤 | [dǎ shāng, ㄉㄚˇ ㄕㄤ, 打 伤 / 打 傷] bruise; injure #13,396 [Add to Longdo] | 撞伤 | [zhuàng shāng, ㄓㄨㄤˋ ㄕㄤ, 撞 伤 / 撞 傷] bruise; bump #26,460 [Add to Longdo] | 痍 | [yí, ㄧˊ, 痍] bruise; sores #136,881 [Add to Longdo] | 淤血斑 | [yū xuè bān, ㄩ ㄒㄩㄝˋ ㄅㄢ, 淤 血 斑] bruise; patch of bruising [Add to Longdo] | 淤青 | [yū qīng, ㄩ ㄑㄧㄥ, 淤 青 / 瘀 青] bruise; contusion [Add to Longdo] | 紫斑 | [zǐ bān, ㄗˇ ㄅㄢ, 紫 斑] bruise [Add to Longdo] | 青肿 | [qīng zhǒng, ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˇ, 青 肿 / 青 腫] bruise [Add to Longdo] |
| | 当たり(P);当り(P);中り;中たり | [あたり, atari] (n) (1) hit; (2) success; (3) guess; prediction; (4) affability; friendliness; (5) sensation; touch; (6) bruise (on fruit); (7) situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go); (8) (also written as 魚信) (See 魚信) bite (of a fish on a hook); strike; (suf) (9) per; each; (P) #3,573 [Add to Longdo] | 傷(P);疵;瑕;創 | [きず, kizu] (n) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings; (P) #5,907 [Add to Longdo] | 挫傷 | [ざしょう, zashou] (n, vs) bruise (internal) [Add to Longdo] | 挫創 | [ざそう, zasou] (n) (See 挫傷, 打ち身) contusion; bruise [Add to Longdo] | 傷み | [いたみ, itami] (n) grief; distress; damage; bruise [Add to Longdo] | 生傷 | [なまきず, namakizu] (n) fresh bruises or wounds [Add to Longdo] | 青タン | [あおタン, ao tan] (n) (col) bruise [Add to Longdo] | 青黒い;黝い;蒼黒い | [あおぐろい, aoguroi] (adj-i) black with hints of blue (as in a bruise); bluish black [Add to Longdo] | 青痣;青あざ | [あおあざ, aoaza] (n) bruise [Add to Longdo] | 打ち傷;打傷 | [うちきず, uchikizu] (n) bruise [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |