ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-蕩-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -蕩-, *蕩*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dàng, ㄉㄤˋ] pond, pool; ripple, shake; to wash away, to wipe out
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  湯 [tāng, ㄊㄤ]
Etymology: [ideographic] Hot water 湯 wiping out plant life 艹; 湯 also provides the pronunciation
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: melt; be charmed; captivated
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: とろ.かす, とろ.ける, うご.く, toro.kasu, toro.keru, ugo.ku
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dàng, ㄉㄤˋ, / ] a pond; pool; wash; squander; sweep away; move; shake; dissolute #9,346 [Add to Longdo]
震荡[zhèn dàng, ㄓㄣˋ ㄉㄤˋ,   /  ] to vibrate; to shake; to shudder #4,078 [Add to Longdo]
振荡[zhèn dàng, ㄓㄣˋ ㄉㄤˋ,   /  ] vibration; oscillation #10,047 [Add to Longdo]
动荡[dòng dàng, ㄉㄨㄥˋ ㄉㄤˋ,   /  ] (social or political) unrest; turmoil; upheaval; commotion; also written 動盪|动荡 #12,075 [Add to Longdo]
荡漾[dàng yàng, ㄉㄤˋ ㄧㄤˋ,   /  ] to ripple; undulate #19,642 [Add to Longdo]
游荡[yóu dàng, ㄧㄡˊ ㄉㄤˋ,   /  ] stray #20,685 [Add to Longdo]
扫荡[sǎo dàng, ㄙㄠˇ ㄉㄤˋ,   /  ] to root out; to wipe out #21,982 [Add to Longdo]
回荡[huí dàng, ㄏㄨㄟˊ ㄉㄤˋ,   /  ] to resound; to reverberate; to echo #21,985 [Add to Longdo]
浩浩荡荡[hào hào dàng dàng, ㄏㄠˋ ㄏㄠˋ ㄉㄤˋ ㄉㄤˋ,     /    ] grandiose; majestic #23,393 [Add to Longdo]
坦荡[tǎn dàng, ㄊㄢˇ ㄉㄤˋ,   /  ] magnanimous; broad and level #25,582 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
かす;盪かす;す;盪す[とろかす, torokasu] (v5s, vt) (1) to melt (steel, etc.); to liquefy; to soften; (2) to melt (one's heart); to disarm [Add to Longdo]
ける;盪ける[とろける, torokeru] (v1, vi) (1) (uk) to melt (to a liquid); (2) to be enchanted with; to be charmed; to be bewitched [Add to Longdo]
[とうじ, touji] (n) libertine [Add to Longdo]
[とうじん, toujin] (n, vs) squandering; dissipation [Add to Longdo]
;々;盪盪[とうとう, toutou] (adj-t, adv-to) vast; calm [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
An hour ago, the man on your tablets was found wandering the streets of Baltimore before he collapsed.[CN] 一小時前 平板上的這個人在巴爾的摩 街上遊 被人發現後暈倒 To Bear Witness (2013)
The prodigal son set about repairing his ways.[JP] 息子は、正しい道に戻ろうとしている。 Su-zakana (2014)
Good evening, Raymondo. The prodigal sons return. Eh?[JP] こんばんは レイモンド 放息子達のお帰りだ The World's End (2013)
Do I have any choice but to know you, you spoiled little bitch?[JP] どうやったら解るんだろうねぇ おまえみたいな放娘を? Gnothi Seauton (2008)
Then she's not crazy crazy, she's just talking to dead supernatural beings roaming around in our basement.[CN] 那她就不是精神病了 她只是在和 遊在地下室裡的超自然生物說話 Death and the Maiden (2013)
Scotty had a tendency to... wander.[CN] Scotty喜歡到處遊 Gatekeeper (2013)
Well, well, well. The prodigal son returns.[JP] 息子のお帰りだ Journey to Xibalba (2013)
Anyway, this Puerto Rican looking shithead comes walking down the beach and calls Mary a slut.[CN] 反正這個波多黎各找shithead自帶走在沙灘上,和。 調用麥莉一個婦。 Rage (2014)
So where's the ancient boyfriend-stealing bitch?[CN] 那搶人男朋友的古代婦在哪? 這邊 Death and the Maiden (2013)
If you let Kol run free, then Jeremy won't live to see his junior prom, and we can kiss our map to the cure good-bye.[CN] 要是你任由Kol在外遊 Jeremy就甭想活著參加畢業舞會了 我們也甭想找到治癒方法了 A View to a Kill (2013)
I'm no saint, but I'm not a whore.[CN] 我不是聖人 但我也不是 The Lost Reindeer (2013)
You started to prowl around condos just like Amy's.[CN] 但你踩過了界 你開始在像Amy家那樣的公寓附近游 Helpless (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top