ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mansions*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mansions, -mansions-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
lunar mansionsดาวทั้ง28ดวง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ed, my idiot little brother, plans on knocking it down to build one of those McMansions.Ed, mein idiotischer kleiner Bruder, hat vor, es abzureißen, um eine dieser McMansions zu bauen. Secret Asian Man (2015)
Mrs. Hilda Courtney of Park Mansions, Briarstone Square. Thank you.Mrs. Hilda Courtney, Park Mansions, Bryanstone Square. Dressed to Kill (1946)
I read your last book... the "10 Haunted Mansions" thing.ผมเพิ่งได้อ่านหนังสือเล่มล่าสุดของคุณ ไอ้เรื่อง "10 อันดับแมนชั่นสยองขวัญ" 1408 (2007)
Let the tour begin. Mansions with their own mental wards.ทัวร์เริ่มต้นแล้ว ตอนนี้พวกเราอยู่ตรงไหนของแมนชั่น Return to House on Haunted Hill (2007)
That's a small price to pay for your SUVs and your flat-screen TVs your blood diamonds, your designer jeans, your absurd, garish McMansions!สำหรับคุณและทีวีจอแบนของคุณ โคตรเพชร หรือนักออกแบบกางเกงยีนส์ คุณช่างไร้สาระจริง กับ Mcmansions ที่หรูหรา Everything Is Broken (2010)
And we have mansions full of closets.และเรามีคฤหาสน์เต็มไปด้วยตู้เสื้อผ้า Touch of Eva (2010)
Last night, I had a dream we got so rich from the app, you and I bought matching side-by-side mansions.เราขายแอ๊ปซะรวยเละ แล้วนายกับฉันก็ซื้อบ้านติดกัน แต่ The Bus Pants Utilization (2011)
Hancock Park, where all those big mansions from the '20s are.Hancock Park ที่ที่มีแต่คฤหาสน์ในยุค 20 Afterbirth (2011)
Right now, they're out in Westchester looking for $2 million mansions.พวกเขา.. ตอนนี้ ไปWestchester หาแมนชั่นประมาณสองล้าน Something Borrowed (2011)
♪ You're all fakes, run to your mansions ♪ทุกคนก็หลอกลวงหมดนั่นแหละ วิ่งกลับไปที่ห้องพัก Goodbye (2012)
Let me guess. No nightclubs, no mansions, no pet tigers?ถ้าให้เดา เขาไม่มีไนท์คลับ ไม่มีแมนชั่น Super (2012)
He lives at flat three, Kipling Mansions, Er wohnt in Wohnung 3, Kipling Mansions, A Fish Called Wanda (1988)
Are you George Francis Thomason of Kipling Mansions, Murray Avenue, Sind Sie George Francis Thomason wohnhaft in Kipling Mansions, Murray Avenue, A Fish Called Wanda (1988)
You are Wanda Gershwitz, of Kipling Mansions, Murray Road, London W9?Sie sind Wanda Gershwitz, wohnhaft in Kipling Mansions, Murray Road, London W9? A Fish Called Wanda (1988)
He lives at flat three, Kipling Mansions Murray Road, London W9.Er wohnt in Wohnung 3, Kipling Mansions Murray Road, London W9. A Fish Called Wanda (1988)
Are you George Francis Thomason of Kipling Mansions, Murray Avenue London W9?Sind Sie George Francis Thomason wohnhaft in Kipling Mansions, Murray Avenue London W9? A Fish Called Wanda (1988)
You are Wanda Gershwitz of Kipling Mansions, Murray Road, London W9?Sie sind Wanda Gershwitz wohnhaft in Kipling Mansions, Murray Road, London W9? A Fish Called Wanda (1988)
' Sing his mercy and his grace ' ln the mansions, bright and blessed# Sing his mercy and his grace # In the mansions, bright and blessed Mississippi Burning (1988)
Over there, Hastings, the girl in the red dress -- she lives in the flat below me in Whitehaven Mansions.Da drüben, Hastings. Das Mädchen in dem roten Kleid. Sie wohnt in dem Appartement unter mir in Whitehaven Mansions. The Third Floor Flat (1989)
Whitehaven Mansions, please, driver.Whitehaven Mansions bitte, Fahrer. The Veiled Lady (1990)
Whitehaven Mansions, please.Whitehaven Mansions, bitte. Wasps' Nest (1991)
Will it be that I heard Whitehaven Mansions?Whitehaven Mansions? Wasps' Nest (1991)
- "Monsieur Hercule Poirot, "White Horse Mansions."Monsieur Poirot, Whitehorse Mansions. The ABC Murders (1992)
"Not known at White Horse Mansions.Unbekannt bei Whitehorse Mansions. The ABC Murders (1992)
Try Whitehaven Mansions."Versuchen Sie Whitehaven Mansions." The ABC Murders (1992)
- White Horse Mansions.Whitehorse Mansions! The ABC Murders (1992)
Chungking Mansions Hotel.Chungking Mansions. Fallen Angels (1995)
Whitehaven Mansions, if you please.Whitehaven Mansions, bitte. Hickory Dickory Dock (1995)
Flat 3. Newton Mansions... Little Comden Street...Apartment 3, Newton Mansions, Newton Mansions. Door (1996)
Whitehaven Mansions, if you please.Whitehaven Mansions, wenn ich bitten darf. Mrs McGinty's Dead (2008)
So I suggested she pop over to Whitehaven Mansions and see you.So schlug ich vor, dass sie Sie in Whitehaven Mansions besucht. Third Girl (2008)
Sir Charles Cartwright rises early that morning, perhaps even at dawn to make the long journey to Yorkshire, where he disguises himself as a tramp, gives to a small boy the telegram addressed to me, Hercule Poirot at Whitehaven Mansions.Sir Charles früh aufgestanden ist, sogar sehr früh, um nach Yorkshire zu fahren. Als Landstreicher verkleidet gibt er einem Jungen das Telegramm, adressiert an Hercule Poirot in Whitehaven Mansions. Three Act Tragedy (2010)
That's a small price to pay for your SUVs and your flat-screen TVs your blood diamonds, your designer jeans, your absurd, garish McMansions!Es ist ein kleiner Preis, den ihr für eure Geländewagen und eure Flachbildschirme, für eure Blutdiamanten, eure Designerjeans, eure absurde, grelle McMansions bezahlen müsst! Everything Is Broken (2010)
Yeah, sure. She lives in, uh, one of these McMansions she bought outside of Reno.Ja, sie lebt in einem dieser McMansions, das sie außerhalb von Reno gekauft hat. Banshee Chapter (2013)
Whitehaven Mansions and then Victoria station for the boat train! - Vite!Whitehaven Mansions und dann Victoria Station für den Fährzug. Elephants Can Remember (2013)
Community active project known as Brick Mansions will become a ghost town.Bürger befürchten, dass sich niemand mehr nach Brick Mansions traut. Brick Mansions (2014)
More protesting of the construction of the 44 foot wall that will separate Brick Mansions from the rest of the city.Wieder Proteste am Bau der 10 Meter hohen Mauer zwischen Brick Mansions und der restlichen Stadt. Brick Mansions (2014)
These checkpoints control all the people in and out of Brick Mansions.Die Polizei reguliert den Zugang zu Brick Mansions. Brick Mansions (2014)
Mr. Mayor. This land is currently the Brick Mansions housing project.Herr Bürgermeister, auf dem Gelände befinden sich die Brick Mansions Wohnanlagen. Brick Mansions (2014)
Guess we have to go to Brick Mansions.Und wohin? Nach Brick Mansions. Brick Mansions (2014)
And then, we got Brick Mansions. Our very own border and it's less than a mile away.Doch jetzt gibt's Brick Mansions, unsere private Grenze, keine Meile entfernt. Brick Mansions (2014)
Damien's father led the last police raid in Brick Mansions.Sein Vater leitete die letzte Razzia in Brick Mansions. Brick Mansions (2014)
We know where. Brick Mansions.Das "Wo" ist Brick Mansions. Brick Mansions (2014)
Spent most of his adult live in Brick Mansions.Lebte fast immer in Brick Mansions. Brick Mansions (2014)
- Brick Mansions.Brick Mansions. Brick Mansions (2014)
Why is a guy like you going to Brick Mansions?Was will einer wie du in Brick Mansions? Brick Mansions (2014)
Sold to Lino Dupree and the new Sheriff of Brick Mansions.Verkauft. An Lino Dupree und den Sheriff von Brick Mansions. Brick Mansions (2014)
For the Brick Mansions!Gangster von Brick Mansions! Brick Mansions (2014)
My eyes in Brick Mansions?Meine Augen in Brick Mansions? Brick Mansions (2014)
I'm like the Mayor of Brick Mansions.Quasi der Bürgermeister von Brick Mansions. Brick Mansions (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
mansions

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
mansions

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
红楼梦[Hóng lóu mèng, ㄏㄨㄥˊ ㄌㄡˊ ㄇㄥˋ,    /   ] A Dream of Red Mansions (first completed edition 1791) by Cao Xueqin 曹雪芹, one of the four great novels #10,660 [Add to Longdo]
玄武[xuán wǔ, ㄒㄩㄢˊ ㄨˇ,  ] the Black Tortoise (the seven mansions of north sky); (in Daoism) God of the north sky #21,086 [Add to Longdo]
林黛玉[Lín Dài yù, ㄌㄧㄣˊ ㄉㄞˋ ㄩˋ,   ] Lin Daiyu, female character in The Dream of Red Mansions, cousin and thwarted lover of Jia Baoyu 賈寶玉|贾宝玉 #23,958 [Add to Longdo]
曹雪芹[Cáo Xuě qín, ㄘㄠˊ ㄒㄩㄝˇ ㄑㄧㄣˊ,   ] Cao Xueqin (c. 1715-c. 1764), accepted author of Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦 #30,789 [Add to Longdo]
高楼大厦[gāo lóu dà shà, ㄍㄠ ㄌㄡˊ ㄉㄚˋ ㄕㄚˋ,     /    ] tall buildings and large mansions; high-rise apartment building #32,208 [Add to Longdo]
贾宝玉[Jiǎ Bǎo yù, ㄐㄧㄚˇ ㄅㄠˇ ㄩˋ,    /   ] Jia Baoyu, male character in The Dream of Red Mansions, in love with his cousin Lin Daiyu 林黛玉|林黛玉 but obliged to marry Xue Baochai 薛寶釵|薛宝钗 #35,494 [Add to Longdo]
富丽堂皇[fù lì táng huáng, ㄈㄨˋ ㄌㄧˋ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ,     /    ] sumptuous mansions (成语 saw); splending and majestic #39,353 [Add to Longdo]
薛宝钗[Xuē Bǎo chāi, ㄒㄩㄝ ㄅㄠˇ ㄔㄞ,    /   ] Xue Baochai, female character in Dream of Red Mansions, married to Jia Baoyu 賈寶玉|贾宝玉 #64,547 [Add to Longdo]
四大名著[sì dà míng zhù, ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨˋ,    ] the Four Classic Novels of Chinese literature, namely A Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦, Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义, Water Margin 水滸傳|水浒传, Journey to the West 西游記|西游记 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Villa { f } | Villen { pl }villa; mansion | villas; mansions [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ほし, hoshi] (n) (See 星宿) Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions) #574 [Add to Longdo]
[じょ, jo] (n, n-suf) (1) woman; girl; daughter; (2) (See 二十八宿) Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions) #598 [Add to Longdo]
[むろ, muro] (n, n-suf) (1) room; (2) (obsc) wife (of someone of high rank); (3) (obsc) scabbard; (4) (See 二十八宿) Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions); (P) #684 [Add to Longdo]
[しん, shin] (n) (1) heart; mind; (n, suf) (2) (See 愛郷心) spirit; vitality; inner strength; (3) (See 二十八宿) Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions); (4) (arch) friend; (P) #866 [Add to Longdo]
[つの, tsuno] (n, n-suf) (1) angle; (2) square (or cube); (3) bishop (shogi); (4) (See 五音) third degree (of the Japanese & Chinese pentatonic scale); (5) (See 角宿) Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions); (6) (See 元・げん) jiao (monetary unit of China; one-tenth of a yuan); (P) #1,734 [Add to Longdo]
[おに(P);き, oni (P); ki] (n) (1) ogre; demon; (2) (See 亡魂) spirit of a deceased person; (3) (おに only) ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.); (4) (おに only) it (i.e. in a game of tag); (5) (き only) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (P) #1,815 [Add to Longdo]
[つばさ(P);よく, tsubasa (P); yoku] (n) (1) wing; (2) (よく only) (See 二十八宿) Chinese "Wings" constellation (one of the 28 mansions); (suf, ctr) (3) (よく only) (arch) counter for birds or bird wings; (P) #1,962 [Add to Longdo]
[ちょう, chou] (n) (1) (arch) (See 二十八宿) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions); (suf, ctr) (2) counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc. #2,366 [Add to Longdo]
[とます, tomasu] (n) (1) (obs) to (measure of volume, approx. 18 litres); (2) (See 枡形) square bearing block (at the top of a pillar); (3) (See 二十八宿) Chinese "Dipper" constellation (one of the 28 mansions); (P) #2,785 [Add to Longdo]
[かべ(P);へき, kabe (P); heki] (n) (1) wall; barrier; (2) (へき only) (See 二十八宿) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions); (P) #2,792 [Add to Longdo]
[び, bi] (n) (1) (See 二十八宿) Chinese "Tail" constellation (one of the 28 mansions); (suf, ctr) (2) counter for fish, shrimp, etc. #2,967 [Add to Longdo]
[せい, sei] (n) (1) (obsc) (See 井桁) well curb; (2) (See 二十八宿) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) #3,248 [Add to Longdo]
[うし(P);ぎゅう, ushi (P); gyuu] (n) (1) cattle; cow; ox; oxen; (2) (usu. ぎゅう) (See 牛肉) beef; (3) (ぎゅう only) (See 二十八宿) Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions); (P) #3,598 [Add to Longdo]
[りゅう, ryuu] (n) (See 二十八宿) Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions) #3,600 [Add to Longdo]
[ぼう, bou] (n) (1) chamber; room; (2) (See 坊) home of a monk; monk; (3) (See 二十八宿) Chinese "room" constellation (one of the 28 mansions) #3,786 [Add to Longdo]
[しん, shin] (n) (See 二十八宿) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions) #6,496 [Add to Longdo]
[きょ, kyo] (n) (1) unpreparedness; (2) falsehood; (3) (See 二十八宿) Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions) #12,272 [Add to Longdo]
[い, i] (n) (1) stomach; (2) (See 胃宿) Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions); (P) #14,152 [Add to Longdo]
[すばる;すまる;ぼう, subaru ; sumaru ; bou] (n) (See 二十八宿) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters #15,000 [Add to Longdo]
朱雀[すざく;すじゃく;しゅじゃく, suzaku ; sujaku ; shujaku] (n) (1) (See 四神) Vermilion Bird (god said to rule over the southern heavens); (2) (See 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the southern heavens #17,197 [Add to Longdo]
[き, ki] (n) (See 箕宿) Chinese "winnowing basket" constellation (one of the 28 mansions) #18,621 [Add to Longdo]
[てい, tei] (n) (1) Di (ancient Chinese ethnic group); (2) (See 二十八宿) Chinese "root" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
氐宿;とも星[ともぼし, tomoboshi] (n) (See 二十八宿) Chinese "root" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
うるき星;女宿[うるきぼし, urukiboshi] (n) (See 女・じょ) Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
たたら星;婁宿[たたらぼし, tataraboshi] (n) (See 婁) Chinese "Bond" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
ちちり星;井宿[ちちりぼし, chichiriboshi] (n) (See 井・せい) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
ちりこ星;張星;張宿[ちりこぼし, chirikoboshi] (n) (See 張) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
とみて星;虚宿[とみてぼし, tomiteboshi] (n) (See 虚・きょ・3) Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
なまめ星;壁宿[なまめぼし, namameboshi] (n) (See 壁) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
ぬりこ星;柳宿[ぬりこぼし, nurikoboshi] (n) (See 柳・りゅう) Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
はつい星;室宿[はついぼし, hatsuiboshi] (n) (See 室・しつ) Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
胃宿[えきえぼし, ekieboshi] (n) (See 胃) Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
稲見星;牛宿[いなみぼし, inamiboshi] (n) (See 牛) Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
雨降り星;雨降星;畢宿[あめふりぼし, amefuriboshi] (n) (See 畢) Chinese "Net" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
角宿[すぼし, suboshi] (n) (See 角・かく・5) Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
[き, ki] (n) (1) danger; (2) (See 危宿) Chinese "rooftop" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
危宿[うみやめぼし, umiyameboshi] (n) (See 危) Chinese "rooftop" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
鬼宿[きしゅく, kishuku] (n) (1) (abbr) (sometimes read たまをのぼし or たまほめぼし) (See 鬼・5, 魂讃め星・1, 魂緒の星・1) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (2) (See 鬼宿日) "day of the ghost" [Add to Longdo]
鬼星[おにぼし, oniboshi] (n) (See 鬼宿・1) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
玄武[げんぶ;げんむ, genbu ; genmu] (n) (1) (See 四神) Black Tortoise (god said to rule over the northern heavens); (2) (See 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the northern heavens [Add to Longdo]
魂讃め星[たまほめぼし, tamahomeboshi] (n) (1) (abbr) (See 鬼, 鬼宿, 魂緒の星) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (2) (See 鬼宿日) "day of the ghost" [Add to Longdo]
魂緒の星[たまおのほし, tamaonohoshi] (n) (1) (abbr) (See 鬼, 鬼宿, 魂讃め星) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (2) (See 鬼宿日) "day of the ghost" [Add to Longdo]
星官[せいかん, seikan] (n) (obsc) (See 星宿・せいしゅく・2) constellation (in ancient China; important constellations were then used to divide the ecliptic into 28 "mansions") [Add to Longdo]
星宿;ほとおり星[せいしゅく(星宿);ほとおりぼし;ほとほりぼし(星宿), seishuku ( hoshi yado ); hotooriboshi ; hotohoriboshi ( hoshi yado )] (n) (1) constellation; (2) (arch) (See 二十八宿) mansion (any of the Chinese constellations used to divide the ecliptic into 28 positions); (3) (See 星・せい) Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
蒼竜;蒼龍[そうりょう;そうりゅう, souryou ; souryuu] (n) (1) blue dragon; (2) (See 青竜) Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens); (3) (See 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the eastern heavens; (4) large horse with a bluish-leaden coat; (5) shape of an old pine tree [Add to Longdo]
足垂れ星;足垂星[あしたれぼし, ashitareboshi] (n) (obsc) (See 尾・び) Chinese "Tail" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
中子星;心宿[なかごぼし, nakagoboshi] (n) (See 心・しん) Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
添い星;添星;房星;房宿[そいぼし, soiboshi] (n) (1) (arch) (See 二十八宿) Chinese "room" constellation (one of the 28 mansions); (2) (添い星, 添星 only) (See 衛星) satellite [Add to Longdo]
斗宿[ひきつぼし;ひつきぼし, hikitsuboshi ; hitsukiboshi] (n) (See 斗・と) Chinese "Dipper" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
斗掻き星;奎宿[とかきぼし, tokakiboshi] (n) (See 奎) Chinese "Legs" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top