ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be sp, -be sp- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | I love spaghetti. | - Nein. - Ich liebe Spaghetti. The Inheritance (2014) | Sitting alone at a table with every single dish on the menu? | Er isst allein. Vor ihm steht die halbe Speisekarte? Together Again (2014) | That's half the fun, isn't it? | Das ist der halbe Spaß daran, oder nicht? Borrowed Time (2014) | Yeah, well, don't get cocky. If Gabe can prove that we fed old surveillance footage of Vincent into his police monitors, we're both dead. | Wenn Gabe spitzkriegt, dass wir alte Überwachungsvideos von Vincent eingespeist haben, sind wir beide tot. Cat and Mouse (2014) | We see the reflection of the burger chef sign | In der Windschutzscheibe spiegelt sich das Burger Chef The Strategy (2014) | - Yeah? | - Ich habe Spaß. Heart Breakers, Money Makers (2014) | I'm having fun. | Ich habe Spaß. Heart Breakers, Money Makers (2014) | We may laissez les bon temps rouler but really, we've turned life here into one big party. To distract ourselves from a single unavoidable truth. | Unser Motto mag vielleicht sein "Habe Spaß und lebe jetzt", aber in Wirklichkeit haben wir unser Leben hier zu einer einzigen Party gemacht und zwar nur, um uns von der endgültigen Wahrheit abzulenken. Live and Let Die (2014) | I even found some folds. | Ich habe Spuren gefunden. Prométhée (2014) | I love Spencie's work. | - Ich liebe Spencies Arbeit. ...Through Exposure (2014) | I have special needs and special abilities. | Ich habe spezielle Bedürfnisse und besondere Fähigkeiten. A Blast (2014) | Th-this isn't the same mirror. | Das ist nicht derselbe Spiegel. The Snow Queen (2014) | Oh. Wait. That's you playing the same piece over and over again | Oh, das bist du, die immer wieder perfekt dasselbe spielt. Fifth Chair (2014) | - I discovered late in life that I had a gift for reaching people. | Ich habe spät im Leben entdeckt, dass ich ein Talent habe, die Leute zu erreichen. Ganging Up (2014) | I'm having fun. | Ich habe Spaß. Welcome to Paradise (2014) | Mary is a scientist, and her specialist subject is color. | Mary ist Wissenschaftlerin und hat sich auf Farbe spezialisiert. Ex Machina (2014) | ♪ Ice Cube fuckin' up the program ♪ | Ice Cube sprengt das Programm Straight Outta Compton (2015) | I'll drop off the paint later. | Ich bring die Farbe später vorbei. Sisters (2015) | I've seen Spartacus, I don't know, at least five times. | Ich habe Spartacus, keine Ahnung, mindestens fünfmal gesehen. Moonwalkers (2015) | I also love spaghetti bolognese. | Ich liebe Spaghetti Bolognese auch. Man Up (2015) | - Yeah, yeah, good. | - Ich habe Spaß. No Way Jose (2015) | A devoted lover can only talk of love The heart may lament | Das Herz eines Hohepriesters der Liebe spricht in einem fort und weint immerzu, o Liebste. The Spectacle (2015) | A devoted lover can only talk of love The heart may lament | Das Herz eines Hohepriesters der Liebe spricht in einem fort und weint immerzu, o Liebste... The Spectacle (2015) | Sports? I love them. | Ich liebe Sport. Trainwreck (2015) | She's gonna feel your love. | Sie wird deine Liebe spüren. Insidious: Chapter 3 (2015) | Well, maybe it's the fate of spies to just disappear. | Vielleicht habe Spione die Bestimmung, einfach zu verschwinden. Spectre (2015) | As I hope I've demonstrated in my written arguments, the law favors restitution. | Ich hoffe, ich konnte schriftlich darlegen, dass die Gesetze für eine Rückgabe sprechen. Woman in Gold (2015) | I found this tape of these girls playing Bloody Mary, the same game Leila was playing the other night. | Auf diesem Band spielen die Mädchen Bloody Mary, dasselbe Spiel, das Leila neulich abends spielte. Paranormal Activity: The Ghost Dimension (2015) | - Shape charges? - Now you're talking my language. | - Jetzt sprechen wir dieselbe Sprache. Snakes and Whatnot (2015) | Oh, I'm practicing my Spanish. | Ich übe Spanisch. The Sword of Simón Bolivar (2015) | It's fun. Yeah? | - Ich habe Spaß. Return (2015) | Come on. Have some fun. Show some skin, you know? | Komm, habe Spaß, zeig uns ein bisschen Haut. Two (2015) | Not my taste. The Highlanders seem to delight in ribald language. | Nicht mein Geschmack, aber die Highlander scheinen derbe Sprache zu mögen. The Search (2015) | These are my people. We speak the same language. | Wir sprechen dieselbe Sprache. Smart Money's on the Skinny Bitch (2015) | I have a special skill. | Ich habe spezielle Fähigkeiten. Atomic Falafel (2015) | Horse thieves get no mercy here! - Don't touch me! | Pferdediebe sperren wir ein. Ostwind 2 (2015) | I love spaghetti bolognese, so do you. | Ich liebe Spaghetti Bolognese, Sie auch. Rendez-vous mortels (2015) | Yes, I love sports. | Ja. Ich liebe Sport. Kimmy Goes to School! (2015) | You will soon feel his true love. | Du wirst bald seine wahre Liebe spüren. Love and Time (2015) | Yeah, I had a late lunch. | Ja, ich habe spät gegessen. Fire Code (2015) | I'll have a press statement later today. | Ich gebe später eine Pressekonferenz. Ghosts (2015) | I told Spider I didn't want anything to do with that stuff. | Ich habe Spider gesagt, er soll mich aus dem Kram raushalten. Bridge and Tunnel (2015) | You know, I work out, try to take care of myself. | Weißt du, ich halte mich fit, treibe Sport. Forget Me Nots (2015) | And as a treat, Diane has agreed to give us a live sample of her work. | Und als kleine Zugabe spielt Diane jetzt live eine Kostprobe für uns. AKA I've Got the Blues (2015) | Ooh, fun and games. | Ich liebe Spiele. Most Likely to Die (2015) | It was the same game, but with a new puppet master. | Es war dasselbe Spiel, aber mit einem neuen Strippenzieher. Welcome to the Dollhouse (2015) | It was like I said, I was just there and spied. | Es war, wie ich gesagt habe: Ich war nur dort und habe spioniert. Del X (2015) | I also found trace amounts of thermoplastic polyurethane on the skin, which is a synthetic rubber commonly found on hiking boots. | Ich habe Spuren von thermoplastischem Polyurethan auf der Haut gefunden. Das ist ein synthetisches Gummi, sehr geläufig für Wanderschuhe. Love Taps (2015) | Quoth the raven... | Der Rabe sprach... Evermore (2015) | I'm having fun. | Ich habe Spaß. Peter (2015) |
| | นิสัยเสีย | (v) be spoilt, Syn. นิสัยไม่ดี, Example: การที่เด็กถูกตามใจมากๆ เมื่อโตขึ้นมักจะนิสัยเสีย | เผ็ด | (v) be hot, See also: be spicy, be pungent, be peppery, Thai Definition: มีรสอย่างรสพริก | โหรงเหรง | (v) be bare, See also: be thin, be sparse, be scanty, be few, Syn. เบาบาง, Ant. แน่น, แน่นขนัด, Example: งานวันนี้ผู้คนโหรงเหรงเหลือเกิน | สะอาด | (v) be clean, See also: be fresh, be pure, be immaculate, be spotless, Syn. บริสุทธิ์, Ant. สกปรก, Example: บรรยากาศและสิ่งแวดล้อมที่นั่นสงบและสะอาดดี, Thai Definition: ไม่มีสิ่งเปรอะเปื้อน | สะอาดหมดจด | (v) be spick and span, See also: be well-cleaned, be well-groomed, be neat and clean, Ant. สกปรกโสโครก, Example: พวกเราช่วยกันปัดกวาดเหย้าเรือน และบริเวณบ้านให้สะอาดหมดจด | แน่จริง | (v) be great, See also: be splendid, be excellent, be terrific, be brilliant, be wonderful, Syn. เก่ง, เจ๋ง, เยี่ยม, Example: ถ้าเจ้าพ่อแน่จริงเจ้าพ่อน่าจะทำให้ฝนตกต้องตามฤดูกาลได้ | ด่างดวง | (v) be spotted with, See also: be dappled with, Example: เสื้อผ้าพวกนี้ด่างดวงจนไม่เหลือสีเดิมแล้ว, Thai Definition: เป็นดวงหรือเป็นจุดขาวผิดกับสีพื้น, มีสีจางกว่าสีเดิมเป็นแห่งๆ | เด็ดสะระตี่ | (v) be splendid, See also: be excellent, be fantastic, be wonderful, be marvelous, be superb, be great, Syn. เด็ดดวง, Example: รสชาติน้ำพริกของแม่เด็ดสะระตี่อย่าบอกใครเชียว, Thai Definition: ยอดเยี่ยมมากทีเดียว, มีคุณสมบัติเป็นเลิศ | ดำๆ ด่างๆ | (v) be discolored, See also: be stained, be faded, be spotted, be dirty, Syn. กระดำกระด่าง, Example: กางเกงของเขาดำๆ ด่างๆ ไปด้วยหมึกสีน้ำเงิน, Thai Definition: มีสีไม่เสมอกัน | แจ๋ว | (v) be cool, See also: be great, be excellent, be wonderful, be splendid, Syn. เยี่ยม, เจ๋ง, Example: รถคันนี้แจ๋วมาก ลองขับดูแล้วจะติดใจในความแรง, Thai Definition: มีคุณสมบัติที่ดีเลิศ, มีประสิทธิภาพ | มโหฬาร | (v) be huge, See also: be vast, be spacious, be magnificent, be enormous, be gigantic, be great, be huge, be imme, Syn. ใหญ่โต, โอ่โถง, มหึมา, โอฬาร, Example: หอประชุมใหม่มโหฬารน่าดูน่าชมมาก, Thai Definition: มีความยิ่งใหญโอ่โถง, กว้างใหญ่ไพศาล | แพรวพราว | (v) be shining, See also: be sparkling, be dazzling, be glittering, be glistening, Syn. พรายแพรว, พราวแพรว, ประกายพราว, ระยิบระยับ, Example: ชุดไหมสีทองแพรวพราวด้วยอัญมณีหลากสีที่ล้ำค่า, Thai Definition: มีแสงเลื่อมแวววาว | เก๋ | (v) be pretty, See also: be sprucy, be smart, be charming, be attractive, be beautiful, Example: เธอสวมหมวกไหมพรมใบนี้แล้วเก๋มากทีเดียว, Thai Definition: งามเข้าที, น่ามอง, ชวนมอง, มีเสน่ห์ | ขี้กลัว | (v) be cowardly, See also: be chicken-hearted, be timid, be spineless, be yellow, be craven, be fearful, be scared, Syn. กลัว, ไม่กล้า, ขี้ขลาด, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: เขาขี้กลัวออกจะตายไป คงไม่กล้าอยู่บ้านคนเดียว, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง | เลอะเทอะ | (v) be stained, See also: be soiled, be dirty, be filthy, be blemished, be spotted, Syn. เปรอะเปื้อน, เลอะเทอะเปรอะเปื้อน, เลอะ, Ant. สะอาด, Example: ตามตัวของหมูเหล่านั้นเลอะเทอะไปด้วยดินโคลน | เงียบงัน | (v) be silent, See also: be quiet, be still, be speechless, Syn. เงียบ, เงียบกริบ, เงียบเชียบ, นิ่งเงียบ, Ant. อื้ออึง, เอิกเกริก, เสียงดัง, Example: บรรดาคนงานเจ็ดแปดคนที่อยู่หมู่บ้านเดียวกับทอนเงียบงันกันไปเป็นครู่ใหญ่ แล้วจึงเริ่มตื่นตัวอีกครั้ง | พริ้งเพริศ | (v) be charming, See also: be lovely, be enchanting, be graceful, be splendid, Syn. เพริศพริ้ง, พริ้ง, Example: งานราตรีในค่ำคืนนี้ สาวๆ พริ้งเพริศกันทุกคน, Thai Definition: งามเฉิดฉาย | พูดไม่ถูก | (v) be speechless, Syn. พูดไม่ออก, Example: ฉันพูดไม่ถูกว่าตอนนี้ฉันกำลังรู้สึกอย่างไร, Thai Definition: ไม่รู้ว่าจะพูดออกไปอย่างไรดี | เปื้อน | (v) be stained with, See also: be blotted with, foul, smear, be soiled, be spattered, Syn. เปรอะ, เลอะเทอะ, สกปรก, เขรอะ, เลอะ, Ant. สะอาด, Example: ชายชราถูนิ้วมือที่เปื้อนกาวแห้งๆ กับชายเสื้อ, Thai Definition: ติดสิ่งที่ทำให้เกิดสกปรกหรือน่ารังเกียจ | รวดเร็ว | (v) be fast, See also: be rapid, be quick, be speedy, be swift, Syn. ฉับพลัน, ทันที, Example: หากเกิดไฟดับการจ่ายไฟทดแทนนี้จะรวดเร็วมาก จนแทบสังเกตการขาดหายไปของแรงดันไฟไม่ได้เลย | เปรอะเปื้อน | (v) be stained, See also: blot, be spotted, soil, tarnish, Syn. สกปรก, เลอะเทอะ, เปื้อน, เปรอะ, เปื้อนเปรอะ, Ant. สะอาด, Example: เนื้อตัวของตัวประกันเปรอะเปื้อนไปด้วยเลือดขณะที่ตำรวจกำลังรีบนำส่งโรงพยาบาล | โล่งโถง | (v) be roomy, See also: be broad, be wide, be spacious, Syn. โปร่งกว้าง, Example: บ้านของเขาโล่งโถงใหญ่โตดี แต่คนในบ้านไม่ค่อยจะมีความสุขเท่าไหร่, Thai Definition: เปิดว่างตลอด | ว้าง | (v) be spacious, See also: be empty, be vast, be immense, Syn. เปล่าว่าง, ว้างเวิ้ง, โล่ง | ว้างเวิ้ง | (v) be vast, See also: be spacious, be wide, be extensive, Syn. ว่าง, โล่ง, เปล่า, เวิ้งว้าง, Example: ทะเลยามกลางคืนดูว้างเวิ้งน่ากลัว, Thai Definition: เป็นช่องว่างและโล่งออกไป, โล่งสุดลูกหูลูกตา | สวยหรู | (v) be splendid, See also: be gorgeous, be sumptuous, Syn. สวยงาม, สวยสง่า, Example: สถานที่ต่างๆ ของประเทศไม่ได้สวยหรูอย่างที่เราคิดไว้ | อ้ำอึ้ง | (v) be speechless, Syn. นิ่ง, อึ้ง, Example: เมื่อปรายตาไปบนผนัง พวกเราต่างก็อ้ำอึ้งหันไปมองหน้ากัน เพราะแทบจะทั่วทั้งผนังมีปีกนกน้อยใหญ่ประดับครืดเต็มไปหมด, Thai Definition: นิ่งอั้นไม่ยอมพูด, พูดไม่ออกด้วยจนใจ หรือจนปัญญา, ไม่รู้จะพูดอะไร | โอ่โถง | (v) be grand, See also: be magnificent, be majestic, be august, be splendid, Syn. ภูมิฐาน, Example: โรงแรมแห่งนี้เป็นสถาปัตย์กรรมแบบแขก ห้องล็อบบี้ก็โอ่โถง โดยมีน้ำพุและรูปปั้นอยู่ตรงกลาง, Thai Definition: ภาคภูมิมีสง่า | เด็ดดวง | (v) be excellent, See also: be best, be marvelous, be wonderful, be superb, be splendid, be matchless, Syn. เด็ดสะระตี่, ดีเด่น, ดีเลิศ, ดีเยี่ยม, Example: หนังเรื่องนี้เด็ดดวงจริง, Thai Definition: ดีเด่นทีเดียว, Notes: (ปาก) | ตะลึง | (v) be dumbfound, See also: be stupefied, be at a loss, be stunned, be nonplussed, be taken aback, be in a daze, be sp, Syn. ตกตะลึง, งงงัน, ชะงักงัน, ตะลึงงัน, นิ่งงัน, Example: ทุกคนตะลึงเมื่อเห็นความงามของธรรมชาติ ที่ยังคงสวยสดงดงามราวกับภาพวาด, Thai Definition: อาการที่ชะงักงันนิ่งอึ้งไปชั่วขณะหนึ่งเพราะคาดไม่ถึง | เต็มตื้น | (v) be glad, See also: be delighted, be speechless with happiness, Example: ผมเต็มตื้นในอกทุกครั้งที่รู้ว่าโนรีสบายดี, Thai Definition: ดีใจจนพูดไม่ออก | เจาะจง | (v) specify, See also: define, enumerate, designate, be specific, name specially, Syn. ระบุ, กำหนด, ชี้เฉพาะ, Example: ท่านพระครูดูเหมือนจะเจาะจงมารับบาตรจากบ้านเถ้าแก่ผู้รับเหมาก่อสร้างโดยเฉพาะ | ใจแตก | (v) be spoiled, Example: น้องชอบเที่ยวดึกๆ ทุกคืนจนใจแตกแล้ว, Thai Definition: ประพฤติไปตามที่ตนนิยมในทางที่ผิดหรือนอกโอวาทจนเคยตัว | ใจเสาะ | (v) be faint-hearted, See also: be chicken-hearted, be cowardly, be timid, be spineless, Syn. ใจปลาซิว, Ant. ใจกล้า, ใจเข็มแข็ง, Example: เขาคงจะใจเสาะเหมือนกับพี่ชายของเขาก็เลยไม่กล้าเข้ามาช่วยฉัน, Thai Definition: มีใจไม่เข้มแข็ง, มีใจไม่อดทน | นิ่งอึ้ง | (v) be dumb, See also: be voiceless, be speechless, be mute, Syn. นิ่งเฉย, นิ่งเงียบ, Example: เธอตอบเขาเบาๆ หลังจากนิ่งอึ้งไปนาน, Thai Definition: พูดไม่ออกเพราะตกใจเป็นต้น | บรรเจิด | (v) become pretty, See also: beautify, be splendid, Syn. เลิศวิไล, เลิศหรู, เฉิดฉาย, Ant. อับเฉา, หดหู่, Example: นางฟ้านางเทพธิดาช่างบรรเจิดในใจหมู่บุรุษทั้งหลาย, Thai Definition: งามเด่นเฉิดฉาย | ประเจิด | (v) be splendid, See also: be beautiful, make/become pretty, Syn. บรรเจิด, งดงาม, เฉิดฉาย, เชิดขึ้นสูง, สูงเด่น, Ant. ทราม, โทรม, Example: เธอประเจิดเฉิดฉายในงานคืนนี้ | เฉพาะ | (v) be specific, See also: be particular, be peculiar to, be limited, Syn. โดยเจาะจง, เพ่งตรง, ตรงตัว, Ant. โดยรวม, Example: ที่นั่งตรงนี้เขาเฉพาะไว้สำหรับพระภิกษุและคนชราเท่านั้น | เฉพาะเจาะจง | (v) specify, See also: be specific, Syn. เฉพาะ, เจาะจง, ระบุ, Example: ที่ผมทำเรื่องร้องไปนั้นไป เป็นการร้องไปแบบเลื่อนลอย ไม่เฉพาะเจาะจงว่าหน่วยไหนมีการโกงเท่าไรๆ | ชัชวาล | (v) be bright, See also: be brilliant, be blazing, be splendid, be shining, be ablaze, be luminous, Syn. สว่าง, รุ่งเรือง, Ant. มืดมิด, หมองมัว | ซ้น | (v) be dislocated, See also: be sprained, be compressed, Syn. แพลง, Example: ข้อมือของเขาซ้นจากการซ้อมเทนนิสอย่างหนัก, Thai Definition: อาการที่ข้อมือข้อเท้าเป็นต้นถูกกระแทกโดยแรงทำให้เคลื่อนเลยที่เดิมเข้าไป | จำเพาะ | (v) be particular, See also: be specific, be limited, Syn. ุเฉพาะ, เจาะจง, บังเอิญ, เฉพาะเจาะจง, Example: ทำไมผู้อำนวยการถึงจำเพาะเลือกคุณยุวดีไปรับตำแหน่งเลขานุการิณี | เจิด | (v) be magnificent, See also: be beautiful, be splendid, Syn. เชิดชู, งาม | โจษ | (v) rumor, See also: be rumoured, be spread around, Syn. โจษจัน, ลือ, เลื่องลือ, Example: เขาโจษกันว่านายกรัฐมนตรีกำลังป่วยหนัก, Thai Definition: พูดกันเซ็งแซ่, เล่าลือกันอื้ออึง | ดำกล | (v) be splendid, See also: be graceful, be attractive, be beautiful, be pretty, Syn. งาม, งดงาม, Example: นภาลัยดำกลดาดด้วยดวงดารา | เหลิง | (v) forget oneself, See also: be overconfident, be spoiled, go to far, Example: เธอตามใจลูกมากจนลูกเหลิงและเสียเด็กไปแล้ว, Thai Definition: ได้ใจจนทำให้ลืมตัวไป | แหย | (v) be cowardly, See also: shrink, be spineless, be pusillanimous, be craven, be timid, Syn. ขลาด, Example: เขาไม่แหยแต่เขาไม่อยากจะยุ่งกับนักเลง, Thai Definition: อาการที่ไม่สู้ใคร, ทำเก่งแต่กลับยอมแพ้ง่ายๆ | กว้างใหญ่ | (v) be roomy, See also: be wide, be spacious, Syn. กว้าง, กว้างขวาง, Ant. คับแคบ, Example: เราสามารถสำรวจได้เท่านี้เอง เพราะพื้นที่มันกว้างใหญ่มาก ไม่สามารถสำรวจได้หมด | โหรง | (v) be sparse, See also: be thin, be watery, be wishy-washy, Syn. โหรงเหรง, บางตา, น้อย, โกร๋งเกร๋ง, Ant. ล้นหลาม, มากมาย, Example: คนบนเกาะดูโหรงเพราะขาดน้ำกินน้ำใช้ | โหรงเหรง | (v) be thin, See also: be sparse, be watery, be wishy-washy, Syn. บางตา, น้อย, โกร๋งเกร๋ง, โหรง, Ant. ล้นหลาม, มากมาย, Example: น้ำซุบถ้วยนี้โหรงเหรงเหลือเกินมีแต่น้ำไม่มีเนื้อ | มีความหมาย | (v) be meaningful, See also: be special, be significant, Ant. หมดความหมาย, Example: หนังสือเล่มนี้มีความหมายกับฉันมาก เพราะพ่อให้ฉันไว้ก่อนที่พ่อจะจากไป, Thai Definition: มีคุณค่าหรือมีความสำคัญ |
| อาการเคล็ด | [ākān khlet] (v) EN: be sprained FR: se faire une entorse | เฉพาะ | [chaphǿ] (v) EN: be particular ; be specific ; be peculiar ; be limited ; be restricted FR: être particulier ; être spécifique | เฉพาะเจาะจง | [chaphǿ jǿjong] (v, exp) EN: specify ; be specific | เชิดขึ้นสูง | [choēt kheūn sūng] (v, exp) EN: be splendid | เด็ดสะระตี่ | [det saratī] (v, exp) EN: be splendid; be excellent; be fantastic; be wonderful; be marvelous; be superb; be great | โดยเจาะจง | [dōi jǿjong] (x) EN: be specific | อึ้ง | [eung] (v) EN: be struck dumb ; be speechless ; be tongue-tied ; be silent FR: être interdit ; être interloqué | ฟู | [fū] (v) EN: rise ; swell ; bulge up ; be spongy ; be fluffy ; ferment ; leaven FR: lever la pâte ; fermenter ; monter | จำเพาะ | [jamphǿ] (v) EN: be particular ; be specific ; be limited FR: centrer ; axer | เจาะจง | [jǿjong] (v) EN: specify ; define ; enumerate ; designate ; be specific ; name specially FR: distinguer ; particulariser ; spécifier | เคล็ด | [khlet] (v) EN: be sprained FR: se fouler | เคลิ้ม | [khloēm] (v) EN: forget oneself ; be absent-minded ; be a dreamy state ; fancy ; be in a transport ; be in a rapture ; be carried away ; be lost in thought ; be spellbound FR: être absorbé dans ses pensées ; se transporter (litt.) ; être dans la lune | เลอะเทอะ | [loethoe] (v) EN: be stained ; be soiled ; be dirty ; be filthy ; be blemished ; be spotted | เงียบงัน | [ngīep-ngan] (v) EN: be silent ; be quiet ; be still ; be speechless | เปื้อน | [peūoen] (v) EN: foul ; dirty ; be stained with ; be blotted with ; smear ; be soiled ; be spattered FR: salir ; polluer ; souiller ; maculer ; tacher ; être taché | แพลง | [phlaēng] (v) EN: twist ; sprain ; wrench ; be sprained FR: se disloquer ; se tordre | เปล่าว่าง | [plāo wāng] (v, exp) EN: be spacious | ประหยัด | [prayat] (v) EN: economize ; be sparing of ; save ; be thrifty ; be frugal ; be economical FR: économiser | สวย | [sūay = suay] (v) EN: be beautiful ; be splendid ; be gorgeous ; be attractive ; be pretty ; be elegant ; be charming ; be nice ; be graceful ; be handsome | สวยหรู | [sūayrū] (v) EN: be splendid ; be gorgeous ; be sumptuous | สวยสง่า | [sūay sa-ngā] (v, exp) EN: be splendid | ตะลึง | [taleung] (v) EN: be dumbfound ; be stupefied ; be at a loss ; be stunned ; be nonplussed ; be taken aback ; be in a daze ; be spellbound ; be astonished ; be amazed ; be enraptured | ตันคอหอย | [tan khøhøi] (v, exp) EN: be choked ; be speechless | แหย | [yaē] (v) EN: be cowardly ; shrink ; be spineless ; be pusillanimous ; be craven ; be timid |
| 唾面自干 | [tuò miàn zì gān, ㄊㄨㄛˋ ㄇㄧㄢˋ ㄗˋ ㄍㄢ, 唾 面 自 干 / 唾 面 自 乾] to be spat on in the face and let it dry by itself, not wiping it off (成语 saw); to turn the other cheek; to drain the cup of humiliation #239,495 [Add to Longdo] | 家丑不可外传 | [jiā chǒu bù kě wài chuán, ㄐㄧㄚ ㄔㄡˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄨㄞˋ ㄔㄨㄢˊ, 家 丑 不 可 外 传 / 家 醜 不 可 外 傳] The shame of the family must not be spread abroad (俗语 common expression); Don't wash your dirty linen in public. [Add to Longdo] |
| | 上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io) | [あがる, agaru] (v5r, vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf, v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) #7,851 [Add to Longdo] | 乗る(P);乘る(oK) | [のる, noru] (v5r, vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) (See 載る・のる・1) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to stick; to attach; to take; to go on; (P) #8,948 [Add to Longdo] | ほたえる;ほだえる | [hotaeru ; hodaeru] (v1, vi) (1) (arch) to mess around; to clown around; (2) (arch) to take advantage of; to be spoiled; to be spoilt [Add to Longdo] | 戯える | [そばえる, sobaeru] (v1, vi) to play pranks; to be spoiled; to be spoilt [Add to Longdo] | 挫ける | [くじける, kujikeru] (v1, vi) to be crushed; to be broken; to be sprained [Add to Longdo] | 削げる;殺げる | [そげる, sogeru] (v1, vi) to split; to be split; to splinter [Add to Longdo] | 助かる | [たすかる, tasukaru] (v5r, vi) (1) to be saved; to be rescued; to survive; (2) to escape harm; to be spared damage; (3) to be helped; to be saved trouble; (P) [Add to Longdo] | 水際立つ | [みずぎわだつ, mizugiwadatsu] (v5t, vi) to be splendid; to be superb [Add to Longdo] | 惜しむ(P);吝しむ(oK);愛しむ(oK) | [おしむ, oshimu] (v5m, vt) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant; (P) [Add to Longdo] | 台無しになる | [だいなしになる, dainashininaru] (exp) to come to nothing; to be spoiled; to be spoilt [Add to Longdo] | 白ける | [しらける, shirakeru] (v1, vi) (1) to be spoiled (spoilt); to be dampened; to become subdued (e.g. lively atmosphere); to be unamused or bored; to become apathetic; (2) to fade; to turn white; to grow light (at dawn) [Add to Longdo] | 付け上がる | [つけあがる, tsukeagaru] (v5r, vi) to be elated; to be spoiled; to be spoilt; to take advantage of; to be conceited; to be stuck-up [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |