ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*拓*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -拓-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tà, ㄊㄚˋ] to develop, to expand, to open up
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  石 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 2238

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: clear (the land); open; break up (land)
On-yomi: タク, taku
Kun-yomi: ひら.く, hira.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1526

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tà, ㄊㄚˋ, ] make rubbing #9,862 [Add to Longdo]
[tuò, ㄊㄨㄛˋ, ] expand; support on palm; to develop; to open up #9,862 [Add to Longdo]
开拓[kāi tuò, ㄎㄞ ㄊㄨㄛˋ,   /  ] to break new ground (for agriculture); to open up (a new seam); to develop (border regions); fig. to open up (new horizons) #4,511 [Add to Longdo]
拓展[tuò zhǎn, ㄊㄨㄛˋ ㄓㄢˇ,  ] expand #4,572 [Add to Longdo]
开拓者[kāi tuò zhě, ㄎㄞ ㄊㄨㄛˋ ㄓㄜˇ,    /   ] pioneer #18,601 [Add to Longdo]
拓跋[Tuò bá, ㄊㄨㄛˋ ㄅㄚˊ,  ] branch of the Xianbei 鮮卑|鮮卑 nomadic people, founders of Wei 北魏 of the Northern Dynasties (386-534); also written 拓拔 #29,274 [Add to Longdo]
拓扑[tuò pū, ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ,   /  ] topology (math.); topology of a network (elec.) #42,140 [Add to Longdo]
邓拓[Dèng tuò, ㄉㄥˋ ㄊㄨㄛˋ,   /  ] Deng Tuo (1912-1966), sociologist and journalist, died under persecution at the start of the Cultural Revolution; wrote under the pen name Ma Nancun 馬南邨|马南邨 #48,956 [Add to Longdo]
开拓性[kāi tuò xìng, ㄎㄞ ㄊㄨㄛˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] pioneering; groundbreaking #54,863 [Add to Longdo]
拓荒[tuò huāng, ㄊㄨㄛˋ ㄏㄨㄤ,  ] to open up land (for agriculture) #68,188 [Add to Longdo]
拓片[tà piàn, ㄊㄚˋ ㄆㄧㄢˋ,  ] rubbings from a tablet #75,328 [Add to Longdo]
拓荒者[tuò huāng zhě, ㄊㄨㄛˋ ㄏㄨㄤ ㄓㄜˇ,   ] pioneer; groundbreaker #76,397 [Add to Longdo]
拓扑学[tuò pū xué, ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] topology (math.) #118,374 [Add to Longdo]
代数拓扑[dài shù tuò pū, ㄉㄞˋ ㄕㄨˋ ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ,     /    ] algebraic topology (math.) [Add to Longdo]
力拓[Lì Tuò, ㄌㄧˋ ㄊㄨㄛˋ,  ] Rio Tinto (UK-Australian mining corporation) [Add to Longdo]
几何拓扑[jǐ hé tuò pū, ㄐㄧˇ ㄏㄜˊ ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ,     /    ] (math.) geometric topology [Add to Longdo]
几何拓扑学[jǐ hé tuò pū xué, ㄐㄧˇ ㄏㄜˊ ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ ㄒㄩㄝˊ,      /     ] (math.) geometric topology [Add to Longdo]
必和必拓[Bì huó Bì tuò, ㄅㄧˋ ㄏㄨㄛˊ ㄅㄧˋ ㄊㄨㄛˋ,    ] BHP Billiton (Anglo-Australian mining corporation) [Add to Longdo]
拓印[tà yìn, ㄊㄚˋ ㄧㄣˋ,  ] stone rubbing (to copy an inscription) [Add to Longdo]
拓拔[Tuò bá, ㄊㄨㄛˋ ㄅㄚˊ,  ] branch of the Xianbei 鮮卑|鮮卑 nomadic people, founders of Wei 北魏 of the Northern Dynasties (386-534); also written 拓跋 [Add to Longdo]
拓扑空间[tuò pū kōng jiān, ㄊㄨㄛˋ ㄆㄨ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄢ,     /    ] topological space (math.) [Add to Longdo]
拓跋魏[Tuò bá Wèi, ㄊㄨㄛˋ ㄅㄚˊ ㄨㄟˋ,   ] Wei of the Northern Dynasties (386-534) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
開拓[かいたく, kaitaku] (n, vs) (1) reclamation (of wasteland); cultivation; (2) pioneering; pathfinding; trail-blazing; (P) #5,488 [Add to Longdo]
干拓[かんたく, kantaku] (n, vs) land reclamation (from sea); (P) #19,257 [Add to Longdo]
開けごま;開け胡麻;拓け胡麻[ひらけごま, hirakegoma] (exp) Open Sesame! [Add to Longdo]
開拓者[かいたくしゃ, kaitakusha] (n) pioneer; settler; colonist; (P) [Add to Longdo]
開拓者精神[かいたくしゃせいしん, kaitakushaseishin] (n) pioneering spirit [Add to Longdo]
開拓精神[かいたくせいしん, kaitakuseishin] (n) frontier spirit [Add to Longdo]
開拓地[かいたくち, kaitakuchi] (n) reclaimed land [Add to Longdo]
活路開拓[かつろかいたく, katsurokaitaku] (n) developing a way or means [Add to Longdo]
干拓地[かんたくち, kantakuchi] (n) reclaimed land [Add to Longdo]
魚拓[ぎょたく, gyotaku] (n) fish print [Add to Longdo]
荒れ地を拓く[あれちをひらく, arechiwohiraku] (exp, v5k) to open up unbroken land [Add to Longdo]
市場開拓[しじょうかいたく, shijoukaitaku] (n) market development [Add to Longdo]
自分の道を拓く[じぶんのみちをひらく, jibunnomichiwohiraku] (exp, v5k) to hew one's way out [Add to Longdo]
切り開く;切り拓く;切開く[きりひらく, kirihiraku] (v5k, vt) to clear (land); to open up; to cut through [Add to Longdo]
拓く[ひらく, hiraku] (v5k) to open (e.g. path); to clear (the way); to break up (e.g. land) [Add to Longdo]
拓銀[たくぎん, takugin] (n) Takushoku Bank [Add to Longdo]
拓殖[たくしょく, takushoku] (n, vs) colonization; colonisation; exploitation; (P) [Add to Longdo]
拓本[たくほん, takuhon] (n) rubbed copy; folio of rubbings; (P) [Add to Longdo]
未開拓[みかいたく, mikaitaku] (n) undeveloped; wild (areas) [Add to Longdo]
未開拓地[みかいたくち, mikaitakuchi] (n) undeveloped area [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Cultivate the wilderness.荒野を開拓する。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
The Rangers Lead the Way.レンジャーが道を拓く。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe back in the days of the pioneers a man could go his own way, but today you've gotta play ball.[CN] 在拓荒时期或许还可以 但是现在你必须照章行事 From Here to Eternity (1953)
Why, when you're going to play for them[JP] (拓雄) 何でですか? 折角応援さ行ぐのに Swing Girls (2004)
He was determined to broaden the horizons of the film musical.[CN] He was determined to broaden the horizons of the film musical. 他决心拓宽歌舞电影的领域 That's Entertainment! (1974)
The only chance for a guy like me is to start a new racket.[CN] 对于像我这样的人来说 唯一的机会是拓展个新的领域 The Enforcer (1951)
His alibi relies on the account of a bunch of drunks.[JP] 話に頼ってます 本当の酒飲みや 昔の開拓者の酔っ払いは Red Letter Day (2013)
Chemical Industry Sector, Group A. Opening new markets.[CN] 化工部门 A组 开拓新市场 They Have Changed Their Face (1971)
So I've decided to branch out, you know.[CN] 所以我决定拓展业务 妳知道吗 Irma la Douce (1963)
I can just picture Washington's reaction if I hand over the Hornet and the Enterprise to a cruiser skipper.[CN] 我可以想象, 华盛顿方面会怎样反应 如果我把"大黄蜂"号和"开拓者号" 交给 -个巡洋舰的舰长指挥的话 Midway (1976)
I saw Tetsu and Boss Tamura together[CN] 我看见哲也和拓仁在一起 Tokyo Drifter (1966)
I thought that maybe Buffalo Bill's millions might have something to do--[CN] 我想或许跟水牛比尔 (美国西部拓荒时代的传奇性人物) 上百万的钱有关系 The Awful Truth (1937)
We'll lead the way, Commander.[JP] 俺らが道を拓く Liberty on Ryloth (2009)
If I stay, things will become worse involving Boss Tamura too[CN] 如果我留下来事情会更糟 因为介入了拓仁老板 Tokyo Drifter (1966)
I wash his shirts, and he broadens my mind... and if it's a warm night, we go lie on the roof... and watch the Sputniks go by.[CN] 我帮他洗衬衫,他令我开拓眼界 如果是暖和的夜晚,我们就躺在屋顶上 看着苏联的人造卫星飞来飞去 One, Two, Three (1961)
I asked if you could tell me who first settled Kansas.[JP] カンザスの開拓者は誰? Man of Steel (2013)
Space, the Final Frontier.[JP] 宇宙 それは最後の開拓地 Star Trek (2009)
Guided by my bourgeois and selfish instinct, to further my career, I became a cosmopolitan while in the West and defected to the bourgeois camp .[CN] 资产阶级和自私的本性指引着我 去拓展我的事业 我在西方的时候成为了世界主义者 叛逃到了资本主义阵营 The Confession (1970)
I like to travel. It broadens the mind.[CN] 我喜欢旅行 可以开拓视野 Sahara (1943)
If Tamura helps, it'll become pretty dangerous[CN] 如果拓仁插手将很危险 Tokyo Drifter (1966)
adventurers is long gone now.[CN] 西部就是被这些已不在人世的 先锋者,拓荒者和冒险家赢来的 How the West Was Won (1962)
Our advances in gene splicing have opened up a whole new frontier.[JP] 当社の先進技術が 新分野を拓きました Jurassic World (2015)
I'd have to live with that for the rest of my life The Japanese military has abandoned us but you have remained[JP] 大の男がな 開拓団の女子供を捨てて 逃げたとあっちゃな Metro ni notte (2006)
Not as an essential extension of ontological existence.[CN] 但是不能作为一种 本体论存在的本质开拓。 Love and Death (1975)
But, you said yourself, Caesar.[CN] 但是, 陛下常常 寻找开拓新途径的人才 寻找罗马十世纪的人才 The Fall of the Roman Empire (1964)
Okay, according to the satellite image, there should be a clearing ahead.[JP] 衛星の映像によると その先に開拓地があるはずです Forest Green (2014)
Guided by my bourgeois instinct, to further my career -[CN] 我的资产阶级本性指引着我 去拓展我的事业 The Confession (1970)
And there they are. The buffalo slaughterers and the settlers.[CN] 结果跑来一堆水牛猎人和拓荒者 How the West Was Won (1962)
Witness the Wild West as it really was.[JP] 西部開拓時代の生き証人 The Lone Ranger (2013)
Now, I'm the direct descendent of the mountain man J im Bridger.[JP] 俺はジム・ブリッジャー(西部開拓時代の探検者)の 直系の子孫だ。 Inglourious Basterds (2009)
I should reach the frontier in about six weeks.[JP] 開拓宙域まで およそ6週間 Alien (1979)
Spruance has replaced HaIsey. He takes Hornet and Enterprise to sea tomorrow.[CN] 斯普伦斯代替哈尔西,他明天跟 "大黄蜂"号和"开拓者"号出发 Midway (1976)
Have you got an ink pad around the house?[CN] 你家有拓印台吗? Invasion of the Body Snatchers (1956)
What about the mushrooms?[JP] (拓雄) その松茸 どうすんなや? Swing Girls (2004)
Tetsu did it! He asked Tamura[CN] 是哲也干的,他请求拓仁帮忙 Tokyo Drifter (1966)
Comanche never raided any settlements.[JP] コマンチは開拓地に 攻撃はしていない The Lone Ranger (2013)
I want to do some brass rubbings.[CN] 我想去学拓印技术 On Her Majesty's Secret Service (1969)
Believe me, what they have done to the settlements we have given back tenfold.[JP] 我々の開拓地にした事は 10倍にしてやり返す The Lone Ranger (2013)
Dur planes from Enterprise and Hornet should hit the Jap carriers in 1 hour.[CN] "开拓者"号和"大黄蜂"号 的飞机 -小时后可以攻击日军航空母舰 Midway (1976)
rafts are coming.[CN] 通知爸爸拓荒者的船来了 How the West Was Won (1962)
It's like we are brave pioneers, on a quest to start a new life in a magical, new land.[JP] まるで開拓者の気分 魔法の土地で始まる 新しい生活よ The Karate Kid (2010)
Our scientists have done things which nobody has ever done before.[JP] うちの科学者チームは 新分野を開拓したよ Jurassic Park (1993)
We're into a lot of terraforming, building better worlds...[JP] 惑星開拓に参加して より良い世界を... Aliens (1986)
Not many people lived here then, just a few pioneers.[CN] 居住的人很少 只有一些拓荒者 The Yearling (1946)
Let's split while he's away[JP] 拓雄いねがら脱走すっぺ? Swing Girls (2004)
Um...[JP] (拓雄) あの... Swing Girls (2004)
To do this, they'll have to cut down everything back there.[CN] 要拓寬路就要弄走所有這些東西 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Enterprise and Hornet are launching every aircraft they've got.[CN] 开拓者"号和"大黄蜂号出动所有飞机 Midway (1976)
Comanche didn't attack those settlements.[JP] コマンチは開拓地を 襲撃しなかった The Lone Ranger (2013)
You showed us the path to glory with your holy words, o Prophet.[JP] 預言者様、あなたは、この神聖な言葉で、 私たちに、全てのイスラーム教徒に、 誉れへの道を拓かれました Conquest 1453 (2012)
cattle trails were barred and a long and bloody wrangle began between cattlemen and homesteaders.[CN] 原野上竖立起篱笆 牛羊被圈围起来... 畜牧业者和拓荒者之间长久以来 存在着血腥斗争... How the West Was Won (1962)
Apparently she's trying to carve out a niche for herself by suing the State on behalf of inmates and ex-cons with grievances from their stay behind bars.[JP] どうやら 彼女は 獄中の 受刑者と前科者に代わって 州を訴える仕事を開拓して 自分の糧にするつもりだ Legacy (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
干拓[かんたく, kantaku] Landgewinnung (aus dem Meer) [Add to Longdo]
[たく, taku] LANDGEWINNUNG, URBARMACHUNG [Add to Longdo]
拓本[たくほん, takuhon] Abdruck (e.Inschrift, e.Bildes), Durchdruck (e.Inschrift, e.Bildes) [Add to Longdo]
拓殖[たくしょく, takushoku] Kolonisierung, Bebauung [Add to Longdo]
開拓[かいたく, kaitaku] Urbarmachung, Anbau [Add to Longdo]
開拓者[かいたくしゃ, kaitakusha] Siedler, Pionier [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top