ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*份子*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 份子, -份子-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
份子[fèn zi, ㄈㄣˋ ㄗ˙,  ] one's share of a gift price #22,483 [Add to Longdo]
分子[fèn zǐ, ㄈㄣˋ ㄗˇ,   /  ] members of a class or group; political elements (such as intellectuals or extremists); part #2,206 [Add to Longdo]
知识分子[zhī shi fèn zǐ, ㄓ ㄕ˙ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] intellectual; intelligentsia #6,715 [Add to Longdo]
不法分子[bù fǎ fèn zǐ, ㄅㄨˋ ㄈㄚˇ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] law-breakers; offenders #16,537 [Add to Longdo]
反动分子[fǎn dòng fèn zǐ, ㄈㄢˇ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] reactionaries; reactionary elements #59,162 [Add to Longdo]
出份子[chū fèn zi, ㄔㄨ ㄈㄣˋ ㄗ˙,   ] to club together (to offer a gift); to hold a whip-round #271,810 [Add to Longdo]
分离分子[fēn lí fèn zǐ, ㄈㄣ ㄌㄧˊ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] separatist [Add to Longdo]
反叛分子[fǎn pàn fèn zǐ, ㄈㄢˇ ㄆㄢˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] insurgent; rebel [Add to Longdo]
恐怖份子[kǒng bù fèn zi, ㄎㄨㄥˇ ㄅㄨˋ ㄈㄣˋ ㄗ˙,    ] terrorist [Add to Longdo]
恐怖分子[kǒng bù fèn zǐ, ㄎㄨㄥˇ ㄅㄨˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] terrorist [Add to Longdo]
敌特分子[dí tè fèn zǐ, ㄉㄧˊ ㄊㄜˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] enemy agents in our midst; reds under the beds [Add to Longdo]
极右分子[jí yòu fèn zǐ, ㄐㄧˊ ㄧㄡˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] an extreme right-winger [Add to Longdo]
极端分子[jí duān fèn zǐ, ㄐㄧˊ ㄉㄨㄢ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] extremist [Add to Longdo]
武装分子[wǔ zhuāng fèn zǐ, ㄨˇ ㄓㄨㄤ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] armed elements; gunmen [Add to Longdo]
活跃分子[huó yuè fèn zǐ, ㄏㄨㄛˊ ㄩㄝˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] activist [Add to Longdo]
激进分子[jī jìn fèn zǐ, ㄐㄧ ㄐㄧㄣˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] radicals; extremists [Add to Longdo]
激进武装分子[jī jìn wǔ zhuāng fèn zǐ, ㄐㄧ ㄐㄧㄣˋ ㄨˇ ㄓㄨㄤ ㄈㄣˋ ㄗˇ,       /      ] armed extremists [Add to Longdo]
异议分子[yì yì fèn zǐ, ㄧˋ ㄧˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] dissidents; dissenting faction [Add to Longdo]
知识份子[zhī shí fèn zǐ, ㄓ ㄕˊ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] intellectual; learned person [Add to Longdo]
纳粹分子[nà cuì fèn zǐ, ㄋㄚˋ ㄘㄨㄟˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] Nazis [Add to Longdo]
肃清反革命分子[sù qīng fǎn gé mìng fèn zǐ, ㄙㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,        /       ] purge of counter-revolutionaries (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. 肅反|肃反 [Add to Longdo]
颠覆分子[diān fù fèn zǐ, ㄉㄧㄢ ㄈㄨˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,     /    ] wrecker; saboteur [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A person with a different opinion.[CN] 是个特立独行的异议份子 The Great White Tower (1966)
The fascists made heroes of the likes of him.[CN] 法斯西份子把这类人变成他们的英雄 Spur der Steine (1966)
They'll happily be part of the great London unwashed:[CN] 他們會愉快地成為倫敦 無知的一份子 To Sir, with Love (1967)
Do you think a pedophile is a terrorist?[CN] 你认为恋童癖者是恐怖份子吗? Do you think a pedophile is a terrorist? Life During Wartime (2009)
We never heard a word about that. - Auschwitz to Krakow is 40 miles.[CN] 但是你知道纳粹份子... Shoah (1985)
The success is due to the team work of the unit I'm only one of them we did a lot of homework what makes Special Corps so different?[CN] 过奖了,其实这一次的功劳 是属于我们特别行动组的 我只不过是其中一份子 Police Story (1985)
You are a criminal! I've seen that face. You're a gangster![CN] 你是坏人 我见过你 你是帮派份子 Singin' in the Rain (1952)
A double guard has been thrown around the jail, municipal buildings railroad terminals, and elevated stations to prepare for the expected general uprising of radicals at the hour of execution.[CN] 监狱和市政大楼里... ...火车终点, 架高的车站... ...都有双重守卫, 准备等着急进份子... His Girl Friday (1940)
Her Captain Hans Langsdorff has worked all night with the local Nazi Diplomatic Authorities towards one of Germany's most important decisions since the war began.[CN] 汉斯·兰斯德福与纳粹份子外交当局讨论了一夜 论题是关于德国开战以来的一项重要决议 Pursuit of the Graf Spee (1956)
Were she not a woman, she'd be considered an intellectual."[CN] "若非身为女人 她会是知识份子" Cleopatra (1963)
Does he seem like a communist?[CN] 像赤色份子吗 The Attorney (2013)
Still, it's the duty of every man in the Army to do everything he can.[CN] 但仍是军队里的每一份子 该尽的心力 Sahara (1943)
Scared I'll up my cut?[CN] 怕我要份子錢? Dirty Like an Angel (1991)
Fucking commies![CN] 狗娘养的赤色份子 The Front Line (2011)
You start acting like one![CN] 就要表现得像一份子! Matilda (1996)
Well, Rick, you're not only a sentimentalist, but you've become a patriot.[CN] 力克,你不只是感情用事 你已变成爱国份子了 Casablanca (1942)
- You're one of them. A carnivore.[CN] - 你是他们的一份子,你是食肉兽 Delicatessen (1991)
We're good.[CN] 纳粹份子是邪恶的, 可我们美国人是正义的 Down with Love (2003)
They're fanatics.[CN] 他们是狂热份子 Foreign Correspondent (1940)
Help me, brothers, for the love of God![CN] 帮助我呀! 兄弟们 看在上帝的份子上 Doctor Zhivago (1965)
So you're a capitalist roader[CN] 你是走資派份子 Jin su xin zhong qing (1986)
In every city and province, lists of the disloyal have been compiled.[CN] 在每个省分 城市 都备有一份叛逆份子的名单 Spartacus (1960)
That's the intelligentsia for you, pardon-merci.[CN] 這些知識份子對著你們只會說 謝謝 - 對不起 Shine, Shine, My Star (1970)
Take out this person, he opposes the revolution.[CN] 把這個現行反革命份子拉出去 Huo long (1986)
World[CN] 一份子 The Little Mermaid (1989)
Milkha was among them.[CN] 米哈就是其中的一份子 Bhaag Milkha Bhaag (2013)
You people in the CIA call us terrorists.[CN] 你们中情局的人称我们为恐怖份子 Resident Evil: Damnation (2012)
We stopped the terrorists.[CN] 我们阻止了恐怖份子! Team America: World Police (2004)
Not for us. You know what he's like. He's one of these ardent types.[CN] 局势对咱们不妙 你认识戴夫 他可是个激进份子 Cape Fear (1962)
Just because you're living with them doesn't mean you can't be one of us.[CN] 你和他们住在一起,并不代表 你不能成为我们的一份子 Dead Is Dead (2009)
Nothing bores me so much as an intellectual.[CN] 但我发现知识份子最无趣 Cleopatra (1963)
Sometimes, it's necessary to eliminate the fanatics, the crazy ones for the common good.[CN] 有时候,必须消灭这些狂热份子 这些疯狂的人... 这是为了大家好 Django (1966)
They created clandestine centers in the People's Democracies composed of corrupt elements.[CN] 他们在人民民主国家建立了 腐败份子组成的秘密中心 The Confession (1970)
You bring back a new capitalist to undermine our next generations Don't panic[CN] 你還把新生資產階級份子帶回來 毒害我們第二代,第三代,你奶奶的 Jin su xin zhong qing (1986)
... andeverythingwassogreenand fragrant, I had to be a part of it.[CN] 万物如此碧绿芬芳,我必须成为其中一份子 The Sound of Music (1965)
Well, you must've known Tomato was part of the narcotics syndicate.[CN] 他是贩毒集团的份子 Breakfast at Tiffany's (1961)
Any triad members here?[CN] 你们哪一个是黑社会份子? Prison on Fire (1987)
You're part of it.[CN] 你也是其中的一份子 Topaz (1969)
- with the Light. - I am not one of them.[CN] - 我并不是他们的一份子 The Kenzi Scale (2013)
Thousands of the intellectuals are on Polezhaev's side.[CN] 千千万万的知识份子站在布尔什维克一边 Baltic Deputy (1937)
And we're not members of an amateur theatrical circle![CN] 我们不是业余戏剧团的一份子呢! A Necklace for My Beloved (1971)
I'll show the mob I'm not fooling![CN] 我要让那群暴乱份子明白 我可不是跟他们闹着玩的. Death in the Garden (1956)
You're not alone. You're one for all.[CN] 你不是孤單的 你是我們的一份子 Shine, Shine, My Star (1970)
I want to be one of you.[CN] 我想成为你们的一份子 Dead Is Dead (2009)
The new arrivals were supposed to be kept without panic and orderly marching into the gas chamber.[CN] 恐惧是非常危险的 所以对于纳粹份子来说 是一件很重要的事情 Shoah (1985)
A Pinkertons' man would've shot the both of you by now. Who'd stop him?[CN] 如果我是平克顿的一份子 什么能胆止我杀了你? Face to Face (1967)
Distribution of Red China narcotics in the United States:[CN] 中共和美国贩毒份子的捐献 Thunderball (1965)
The outside world was horrified, but there were those, including many German Jews, who thought the anti-Jewish campaign the work of Nazi extremists - something Herr Hitler would put a stop to when he felt more secure.[CN] 外部世界被此举所惊骇, 但也有那么些人, 包括许多德国犹太人, 认为反犹运动是纳粹极端份子所为... A New Germany: 1933-1939 (1973)
They are fanatics![CN] 他们是狂热份子! Django (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top