*alarm* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


354 ผลลัพธ์ สำหรับ *alarm*
ภาษา
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: alarm, -alarm-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
alarm(n) กระดิ่งของนาฬิกาปลุก
alarm(n) ความกลัว, Syn. fear
alarm(vt) ติดตั้งอุปกรณ์เตือนภัย
alarm(vt) เตือนภัย
alarm(vt) ทำให้กลัว, Syn. fear, frighten, scare
alarm(n) สัญญาณเตือนภัย, See also: เสียงเตือน, สัญญาณบอกเหตุ, Syn. siren, horn, signal
alarmed(adj) ที่ตื่นกลัว, Syn. fearful, frightened
alarming(adj) ซึ่งน่าตกใจ, See also: ที่น่าหวาดกลัว, Syn. frightening, distressing, startling
alarmist(adj) ที่ตื่นตูม
alarmist(n) พวกกระต่ายตื่นตูม, Syn. scaremonger, panicmonger
car alarm(n) สัญญาณกันขโมยในรถยนต์
fire alarm(n) สัญญาณเตือนไฟไหม้
alarm clock(n) นาฬิกาปลุก

Hope Dictionary
alarm(อะลาร์ม') n., vt. ความตกใจ, ความหวาดกลัว, สัญญาณ บอกเหตุ, อุปกรณ์สัญญาณบอกเหตุ, เสียงปลุก, เสียงเอะอะโวยวาย. -alarmable adj. -alarmedly adv. -alarming adj., Syn. fear, alert, Ant. allay
alarm clockนาฬิกาปลุก
alarmist(อะลาร์ม' มิสทฺ) n. พวกกระต่ายตื่นตูม, ผู้ชอบทำให้ตกใจกลัวด้วยเรื่องเล็ก
fire alarmn. สัญญาณไฟไหม้, เครื่องเตือนไฟไหม้

Nontri Dictionary
alarm(n) สัญญาณเตือนภัย, ความตกใจกลัว
alarm(vt) ทำให้ตื่นตกใจ, ปลุก, ทำให้ตกใจกลัว

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
alarmismลัทธิสร้างสถานการณ์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
alarmistผู้ปลุกปั่นให้ตื่นตระหนก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
false alarmสัญญาณเตือนที่ผิดพลาด, สัญญาณหลอก [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Burglar alarmsสัญญาณกันขโมย [TU Subject Heading]
Electric alarmsสัญญาณเตือนไฟฟ้า [TU Subject Heading]
Fire alarmsสัญญาณเตือนอัคคีภัย [TU Subject Heading]
Alarm Functionภาวะตึงเครียด [การแพทย์]
Alarm Signal, Movementเด็กในครรภ์ดิ้นน้อยครั้งลงจนไม่รู้สึกเด็กดิ้น, ภาวะที่ไม่ปลอดภัยเกิดขึ้นแล้ว [การแพทย์]
Alarms, Falseสัญญาณอันตรายลวง [การแพทย์]
Cardiac Arrest Alarmสัญญาณเตือนสำหรับภาวะหัวใจหยุด [การแพทย์]

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
false alarm[ฟอลส อะลาร์ม] (phrase) กระต่ายตื่นตูม

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Totsie alert. Totsie-Alarm! Weg hier. Wedding Bell Blues (2005)
-Turn off the alarm. Schalt den Alarm aus. Johnny Handsome (1989)
Alert! Alarm! The Winter War (1989)
Be on alert, and do not approach it. Räumen! Höchste Alarmbereitschaft und nicht nähern. This Woman's Work (2014)
Gabe, pull the fire alarm. Gabe, lös den Feueralarm aus. About Last Night (2014)
At least not that shot alert picked up. Keine Schüsse. Zumindest keiner, der vom Schussalarm gemeldet wurde. ...Goodbye (2014)
- There's alarms going off... - Der Alarm läutet... Cruise (2014)
You know, I just want to march next door and ask that bastard what he did to my father, but I know that would put Pascal on alert. Ich würde den Mietkerl nebenan gern fragen, was er Dad angetan hat. Aber ich weiß, das würde Pascal alarmieren. Blood (2014)
Rudy. Rudy, meine Konkurrenz liest deinen Feed, kein Spoiler-Alarm, aber vertrau mir, dieser Launch ist der absolute Kracher. Blood (2014)
Ah, it's a false alarm. Falscher Alarm. Mars Landing (2014)
- Make happiness a choice. Zufriedenheit zu einer Entscheidung. - Angleralarm Romeo will dich teffen. Panopticon (2014)
- When I figure it out, Lionel... - Wenn ich es rausfinde, Lionel... - Kalenderalarm Treffen-60 Min-1182 SULLIVAN ST. Panopticon (2014)
Says here a case worker responded but was told it was a false alarm. Hier steht, ein Sachbearbeiter hätte geantwortet, aber es war falscher Alarm. Inconceivable (2014)
No, you do not pull the fire alarm as a tactic, okay? Nein, du löst den Feueralarm nicht als Taktik aus, okay? Heartburn (2014)
The perimeter alarm went off. Der Parameteralarm ging los. No Lack of Void (2014)
False alarm. Falscher Alarm. Broken Dreams and Blocked Arteries (2014)
I tipped them off. Ich habe sie alarmiert. Nothing Personal (2014)
Uh-huh. - (TÜR GEHT AUF) Alarmstufe Rot. Stuck (2014)
Oh! My restaurant. - (FEUERALARM) - (SCHREIE) Stuck (2014)
If she engages in any suspicious activity, I will alert you. Wenn sie sich mit verdächtigen Aktivitäten beschäftigt, werde ich Sie alarmieren. The Grand Experiment (2014)
Well, at night, Security's on high alert. Am Abend ist der Sicherheitsdienst in höchster Alarmbereitschaft. Borrowed Time (2014)
He needs to tap in every five minutes or an alarm sounds. Er muss alle fünf Minuten dort sein oder ein Alarm geht los. Borrowed Time (2014)
Did an alarm go off somewhere? Ging irgendwo ein Alarm los? Throwing It All Away (2014)
It's nothing. Falscher Alarm. Strangers (2014)
Get ready for an alarm. Bereitet euch auf einen Alarm vor. Creatures of the Night (2014)
Must be a silent alarm. Muss ein stiller Alarm sein. Creatures of the Night (2014)
Patterns that could raise flags, save lives. Muster, die einen Alarm auslösen, die Leben retten. Art in the Blood (2014)
He cried wolf too many times, and the fact that he'd taken to storing his secrets on his skin speaks to the echoes of an unwell mind. Er lieferte zu viele Fehlalarme und die Tatsache, dass er seine Geheimnisse in seiner Haut speicherte, zeugt eindeutig von einem kranken Geist. Art in the Blood (2014)
And he's got police access to all of them, which means, when he gets an alert you've been spotted,  Das heißt, er wird alarmiert, wenn man dich sichtet. - Ich will auch alarmiert werden... Cat and Mouse (2014)
Oh, no. Ich wurde alarmiert, das heißt, Gabe auch. Cat and Mouse (2014)
Except, without WiFi, I can't get any alerts, which means we need Tess's help to avoid surveillance. Nur werde ich ohne Wi-Fi nicht alarmiert. Tess muss uns helfen, den Kameras auszuweichen. Cat and Mouse (2014)
You wanted her to start asking questions publicly to alert whoever's after Vincent. Sie sollte öffentlich Fragen stellen, um die zu alarmieren, die hinter ihm her sind. Operation Fake Date (2014)
You believe that I used Beth to alert the boogeymen who are after Vincent, right? Du glaubst, dass ich mit Beth den alarmierte, der hinter ihm her ist. Heißt das nicht, dass ich nicht weiß, wer sie sind? Operation Fake Date (2014)
How long till Mrs. Winter raises a fuss? Wann schlägt Frau Winter Alarm? Last Reasoning of Kings (2014)
Sound the alarm! Startet den Alarm! Exodus (2014)
Alert first responders. Alarmieren Sie die Ersthelfer. Betrayal (2014)
All the freaks are on high alert. Alle Freaks sind in höchster Alarmbereitschaft. Bullseye (2014)
I'm sure he's had his fingers burned, so I'm just asking you to consider... the implications... Gut, dass er sich die Finger verbrannt hat. Denken Sie dran, was für Auswirkungen es hätte, wenn Sie den ganz großen Alarm schlagen. Episode #1.3 (2014)
But do you realize every time that red light goes off, alarms ring and the monitoring company calls our office thinking you're skipping bail? Aber du weißt, jedes Mal, wenn das rote Licht angeht, geht ein Alarm los und das Überwachungs- Unternehmen ruft unser Büro an, denken du riskierst die Kaution? In the Pines (2014)
- A panic button. - Ein Alarmknopf. Coming Soon (2014)
Brother Suat, you can have this panic button if you want. Herr Suat, diesen Alarmknopf können Sie behalten. Coming Soon (2014)
It's nothing, dear, just the panic button you gave me. Ach, das ist nur der Alarmknopf, den kann ich dir zurückgeben. Coming Soon (2014)
Ben, if we isolated the leak, why is the alarm still...? Ben, wenn das Leck abgedichtet ist, warum hört der Alarm nicht...? More in Heaven and Earth (2014)
Code black. Alarmstufe Schwarz. More in Heaven and Earth (2014)
Code black. Alarmstufe Schwarz. More in Heaven and Earth (2014)
Code black. Alarmstufe Schwarz. More in Heaven and Earth (2014)
Or an alarm. Oder ein Alarm. Wanted Man (2014)
Do we abort? Der Alarm ist ausgelöst. Shadows (2014)
Alert. Alarm. The 48 (2014)
- Jill! Disarm system now. Jill! - Deaktivieren Sie sofort den Alarm. Solace for Tired Feet (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
alarmThey were alarmed at the news.
alarmHe never travels without taking an alarm clock with him.
alarmThe deer darted off in alarm.
alarmMy alarm clock didn't go off this morning.
alarmThe clock was working, but the alarm had not gone off.
alarmI have three alarm clocks so as not to oversleep.
alarmHe leapt back in alarm.
alarmWe were alarmed at her cry.
alarmDon't go onto the crossing when the alarm is ringing.
alarmAdjust the setting of the alarm clock.
alarmI overslept because my alarm didn't go off.
alarmThere is no cause for undue alarm.
alarmThe news of the accident caused public alarm.
alarmMy alarm clock didn't work. That's why I was late.
alarmAlthough the alarm rang I failed to wake up.
alarmMayuko jumped up in alarm.
alarmThe alarm clock awakes me at seven.
alarmShe gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
alarmThe alarm woke up Mayuko.
alarmHe was alarmed by the explosion.
alarmThe city was alarmed by the earthquake.
alarmIf there is a big earthquake, the alarm will sound.
alarmHe set the alarm before going to bed.
alarmThe alarm went off.
alarmI did not want to alarm you.
alarmWhen my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
alarmHe cried out in alarm.
alarmShe went to bed, having set the alarm for seven.
alarmI'll set the alarm for seven o'clock.
alarmThe alarm clock is ten minutes fast.
alarmTurn off the alarm.
alarmI am alarmed by your irresponsible attitude.
alarmThe alarm went off at five-thirty.
alarmThe fire alarm sounded.
alarmAll of a sudden the fire alarm went off.
alarmFather set the alarm for six o'clock.
alarmThe news caused alarm throughout the village.
alarmThe alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
alarmI didn't want to alarm you.
alarmThis alarm clock gains one minutes a day.
alarmIn case you sleep, set the alarm.
alarmThe first item he bought was an alarm clock.
alarmYou've got to set the alarm clock before you go to bed.
alarmThe fire alarm rang.
alarmI wake up at the sound of the alarm.
alarmThey sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
alarmThe birds flew away in alarm when they saw the cat.
alarmThe alarm sent everyone rushing out of the room.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
สัญญาณ(n) signal, See also: alarm, Syn. สัญลักษณ์, เครื่องแสดง, เครื่องหมาย, Count Unit: สัญญาณ
สัญญาณดิจิทัล(n) digital alarm
ความหวั่นไหว(n) fear, See also: scare, terrifier, alarm, Syn. ความครั่นคร้าม, ความกลัว, Example: เขามีความสุขเมื่อทำงานและเกิดความหวั่นไหวหากต้องลาออกจากบริษัท
ฝ่อ(v) be seized with fear, See also: be terrified, be scared, be frightened, be alarmed, Syn. กลัว, ไม่กล้า, Example: นักเขียนไทยจะฝ่อหรือไม่ ถ้าเจองานที่ท้าทายความสามารถแบบนี้, Thai Definition: รู้สึกไม่อยากประสบสิ่งที่ตนคิดว่ายาก
เสียงหลง(n) cry of alarm, Example: เขาร้องเสียงหลงเมื่อแพซุงที่หนุนเนื่องเข้ามาพุ่งเข้าชน, Thai Definition: เสียงที่แผดดังผิดปกติ หรือผิดระดับเสียงดนตรี
ตั้งนาฬิกาปลุก(v) set an alarm clock, Syn. ตั้งเวลาปลุก, Example: เขาตั้งนาฬิกาปลุกเวลา 6 โมงเช้าทุกวัน, Thai Definition: ตั้งเวลาให้นาฬิกาปลุกตามที่ต้องการ
ตาเหลือกตาพอง(adv) frighteningly, See also: alarmingly, frantically, fearfully, Syn. ตาเหลือก, ตาเบิกโพลง, ตาค้าง, Example: เขานั่งตาเหลือกตาพองอยู่กับที่เหมือนเห็นผี, Thai Definition: อาการที่แสดงความตกใจกลัว
ตระหนกตกใจ(v) alarm, See also: fright, Syn. ตกใจ, ตื่นเต้นตกใจ, Example: เมื่อเด็กเกิดอาการชัก พ่อแม่อย่าได้ตระหนกตกใจจนเกินเหตุ ควรตั้งสติและปฐมพยาบาลเบื้องต้น, Thai Definition: เกิดอาการตกใจกลัวจนทำอะไรไม่ถูก
ตระหนก(adj) frightened, See also: scared, alarmed, afraid, panicky, Syn. ตกใจ, หวาด, ผวา, Example: เธอกรีดร้องเสียงตระหนกพร้อมกับถอยหลังกรูด, Thai Definition: ที่มีอาการตกใจกลัวต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ตระหนก(v) alarm, See also: frighten, scare, startle, fear, dread, terrorize, dismember, terrify, Syn. ตกใจ, หวาด, ผวา, Example: ทุกคนตระหนกต่อเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝัน, Thai Definition: เกิดอาการตกใจกลัวต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ตื่นตระหนก(adv) alarmingly, Syn. ตระหนก, ตระหนกตกใจ, ตระดก, สะทก, Example: ภรรยาผมอยู่ในอาการตาค้าง หน้าเผือด และตัวสั่นอย่างตื่นตระหนก, Thai Definition: อาการตกใจกลัว
ตื่นตระหนก(v) be alarmed, Syn. ตระหนก, ตระหนกตกใจ, ตระดก, สะทก, Example: เมื่อเกิดสถานการณ์เพศถล่ม ในหมู่นักเรียนม.ปลาย เล่นเอาคณะสำรวจตื่นตระหนกกันถ้วนหน้า, Thai Definition: อาการตกใจกลัว
ใจไม่ดี(v) be anxious, See also: be fearful, be worried, get alarmed, be nervous, be thrown into a flutter, Syn. ใจเสีย, ใจแป้ว, ใจฝ่อ, ไม่สบายใจ, Example: เธอใจไม่ดีที่เห็นเขาเพลี่ยงพล้ำคู่ต่อสู้, Thai Definition: ใจเสียเพราะกลัวหรือวิตกกังวล, รู้สึกหวาดหวั่น
ใจหวิว(v) feel dizzy, See also: be giddy, be nervous, get alarmed, throb with terror, , Syn. ใจสั่นหวิว, Example: เขารู้สึกใจหวิว เมื่อมองลงไปข้างล่างในคลองน้ำ, Thai Definition: รู้สึกเพลียดุจจะเป็นลม, รู้สึกเหมือนใจจะขาด
น่าเกรงขาม(v) terrify, See also: fill with terror, frighten greatly, alarm, owe, Syn. น่านับถือ, น่ายำเกรง, น่าเคารพ, น่าคร้ามเกรง, Example: ท่าทางขึงขังของพ่อน่าเกรงขามมาก, Thai Definition: มีลักษณะชวนให้กลัวเกรงเพราะความใหญ่โตหรือความสง่า
น่าเกลียดน่ากลัว(v) frighten, See also: scare, terrify, alarm, Syn. น่าเกลียด, น่าขยะแขยง, น่ากลัว, Ant. น่ารัก, สวย, Example: ชาวทมิฬยิ้มง่ายและบริสุทธิ์ ไม่น่าเกลียดน่ากลัวเหมือนความหมายในภาษาไทย
นาฬิกาปลุก(n) alarm clock, Example: ผมไม่เคยได้ใช้นาฬิกาปลุกเลยสักครั้ง ตื่นเองตลอดทุกวัน, Count Unit: เรือน, Thai Definition: เครื่องบอกเวลาซึ่งสามารถส่งสัญญาเตือนเมื่อถึงเวลาที่ตั้งไว้ล่วงหน้า
ร้อนตัว(v) be afraid of being involved or incriminated, See also: worry, have a guilty conscience, get alarm, Example: รัฐมนตรีหลายคนร้อนตัวกันใหญ่ หลังจากที่ข่าวการประมูลซื้อคอมพิวเตอร์ถูกวิจารณ์อย่างหนัก, Thai Definition: กลัวว่าโทษ หรือความลำบากจะมาถึงตัว
ย่อแหยง(v) fear, See also: be afraid, be frightened, be alarmed, be scared, Syn. เกรงกลัว, กลัวเกรง
ยั่น(v) be afraid, See also: fear, dread, frighten, apprehend, be frightened, be alarmed, be scared, Syn. ครั่นคร้าม, ท้อถอย, Example: เขาไม่ยั่นกับเรื่องแค่นี้
ตื่น(v) be alarmed, See also: be scared, be panic-stricken, be frightened, Syn. ตกใจ, ตระหนก, ตื่นตระหนก, ตระหนกตกใจ, Example: ผมเคยตื่นอย่างที่สุดในชีวิตเมื่อได้เข้าไปเห็นความงดงามอลังการภายในพระราชวังแห่งนั้น, Thai Definition: แสดงอาการผิดปกติเพราะตกใจ ดีใจ หรือแปลกใจ
เตือน(v) sound an alarm, See also: alarm, Example: เมื่อรถหุ่นยนต์เคลื่อนที่มันจะเตือนให้มนุษย์ทราบด้วยการส่งเสียงดัง บี๊บบี๊บ, Thai Definition: ส่งสัญญาณเตือนให้รู้ เช่น มีเสียงเตือนเมื่อการทำงานของเครื่องสิ้นสุดลง
สัญญาณภัย(n) alarm, Syn. สัญญาณเตือนภัย, Example: ในโรงงานควรติดตั้งสัญญาณภัยไว้เพื่อความปลอดภัย, Thai Definition: เครื่องแสดงไว้ให้เห็นหรือให้ได้ยินเป็นต้น เพื่อให้รู้ล่วงหน้าจะได้ระวังอันตราย
ความกระวนกระวายใจ(n) anxiety, See also: alarm, fear, suspense, tension, uneasiness, Syn. ความกังวล, ความไม่สบายใจ, ความวุ่นวายใจ, Ant. ความสบายใจ, Example: อาการเครียดนี้อาจแสดงออกในรูปของความวิตกกังวล ความกระวนกระวายใจไม่เป็นสุข, Thai Definition: การแสดงอาการวุ่นวายไม่เป็นสุข

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ใจหวิว[jaiwiū] (v) EN: feel dizzy ; be giddy ; be nervous ; get alarmed ; throb with terror ; skip a beat  FR: avoir la tête qui tourne ; être pris de vertige
กลัว[klūa] (v) EN: be afraid ; fear ; be frightened ; be scared ; dread ; be apprehensive  FR: avoir peur ; être effrayé ; s'effrayer ; s'alarmer ; craindre ; redouter ; appréhender
น่าเกลียดน่ากลัว[nāklīet-nāklūa] (v) EN: frighten ; scare ; terrify ; alarm
นาฬิกาปลุก[nālikā-pluk] (n) EN: alarm clock  FR: réveil [ m ] ; réveille-matin [ m ] (vx)
ปืนสัญญาณ[peūn sanyān] (n, exp) EN: flare pistol ; signal pistol  FR: pistolet d'alarme [ m ] ; revolver d'alarme [ m ]
สัญญาณ[sanyān] (n) EN: signal ; alarm ; warning ; alert ; sign  FR: signal [ m ] ; signe [ m ] ; alarme [ f ]
สัญญาณดิจิตอล[sanyān dijitøn] (n, exp) EN: digital alarm  FR: alarme digitale [ f ]
สัญญาณกันขโมย[sanyān kan khamōi] (n, exp) EN: burglar alarm
สัญญาณภัย[sanyān phai] (n, exp) EN: alarm  FR: signal d'alarme [ m ] ; alarme [ f ] ; signal de danger [ m ]
ส่งสัญญาณ[song sanyān] (v, exp) EN: signal ; round the alarm ; ring the alarm  FR: déclencher l'alarme
ตื่น[teūn] (v) EN: be alarmed ; be frightened ; panic ; stampede
ตื่น[teūn] (adj) EN: alarmed ; scared ; panic-stricken  FR: effaré
เตือน[teūoen] (v) EN: warn ; caution ; alarm ; remind ; forewarn ; hint to ; call attention ; admonish  FR: avertir ; prévenir ; aviser ; mettre en garde ; éveiller l'attention ; alarmer
ทำให้ตกใจ[thamhai tokjai] (v) EN: frighten  FR: effrayer ; faire peur ; alarmer
ตกใจ[tokjai] (v) EN: be frightened ; be startled ; be alarmed ; panic  FR: avoir peur ; être effrayé ; s'effrayer ; être frappé d'horreur ; s'alarmer ; être paniqué ; paniquer
ตกใจ[tokjai] (adj) EN: startled ; frightened ; alarmed ; shocked ; scared  FR: surpris ; stupéfait ; saisi d'effroi
ตระหนก[tranok] (adj) EN: alarmed ; frightened ; scared ; panic-stricken ; startled
ตระหนกตกใจ[tranoktokjai] (v) EN: be alarmed ; take fright   FR: prendre peur
ตระหนกตกใจ[tranoktokjai] (adj) EN: alarmed ; frightened  FR: effrayé ; alarmé
หวอ[wø] (n) EN: siren (police, fire-engine ...)  FR: sirène (d'alerte/d'alarme) [ f ]

CMU Pronouncing Dictionary
alarm
alarms
alarm's
alarmed
alarming
alarmist
alarmist
alarmists
alarmingly

Oxford Advanced Learners Dictionary
alarm
alarms
alarmed
alarming
alarmist
alarmists
alarmingly
fire-alarm
alarm-clock
fire-alarms
alarm-clocks
burglar-alarm
burglar-alarms

WordNet (3.0)
alarm(n) fear resulting from the awareness of danger, Syn. consternation, dismay
alarm(n) a device that signals the occurrence of some undesirable event, Syn. alarm system, warning device
alarm(n) an automatic signal (usually a sound) warning of danger, Syn. alert, warning signal, alarum
alarm(v) warn or arouse to a sense of danger or call to a state of preparedness, Syn. alert
alarm clock(n) a clock that wakes a sleeper at some preset time, Syn. alarm
alarmingly(adv) in an alarming manner
alarmism(n) needless warnings
alarmist(n) a person who alarms others needlessly
burglar alarm(n) a loud warning signal produced by a burglar alarm
burglar alarm(n) a warning device that is tripped off by the occurrence of a burglary
false alarm(n) a warning that is given about something that fails to occur
fire alarm(n) a shout or bell to warn that fire has broken out
fire alarm(n) an alarm that is tripped off by fire or smoke, Syn. smoke alarm
unalarming(adj) not alarming; assuaging alarm, Ant. alarming
dismay(v) fill with apprehension or alarm; cause to be unpleasantly surprised, Syn. horrify, appal, appall, alarm
tocsin(n) the sound of an alarm (usually a bell), Syn. alarm bell

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Alarm

n. [ F. alarme, It. all' arme to arms ! fr. L. arma, pl., arms. See Arms, and cf. Alarum. ] 1. A summons to arms, as on the approach of an enemy. [ 1913 Webster ]

Arming to answer in a night alarm. Shak. [ 1913 Webster ]

2. Any sound or information intended to give notice of approaching danger; a warning sound to arouse attention; a warning of danger. [ 1913 Webster ]

Sound an alarm in my holy mountain. Joel ii. 1. [ 1913 Webster ]

3. A sudden attack; disturbance; broil. [ R. ] “These home alarms.” Shak. [ 1913 Webster ]

Thy palace fill with insults and alarms. Pope. [ 1913 Webster ]

4. Sudden surprise with fear or terror excited by apprehension of danger; in the military use, commonly, sudden apprehension of being attacked by surprise. [ 1913 Webster ]

Alarm and resentment spread throughout the camp. Macaulay. [ 1913 Webster ]

5. A mechanical contrivance for awaking persons from sleep, or rousing their attention; an alarum. [ 1913 Webster ]


Alarm bell, a bell that gives notice on danger. --
Alarm clock or
watch
, a clock or watch which can be so set as to ring or strike loudly at a prearranged hour, to wake from sleep, or excite attention. --
Alarm gauge, a contrivance attached to a steam boiler for showing when the pressure of steam is too high, or the water in the boiler too low. --
Alarm post, a place to which troops are to repair in case of an alarm.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Fright; affright; terror; trepidation; apprehension; consternation; dismay; agitation; disquiet; disquietude. -- Alarm, Fright, Terror, Consternation. These words express different degrees of fear at the approach of danger. Fright is fear suddenly excited, producing confusion of the senses, and hence it is unreflecting. Alarm is the hurried agitation of feeling which springs from a sense of immediate and extreme exposure. Terror is agitating and excessive fear, which usually benumbs the faculties. Consternation is overwhelming fear, and carries a notion of powerlessness and amazement. Alarm agitates the feelings; terror disorders the understanding and affects the will; fright seizes on and confuses the sense; consternation takes possession of the soul, and subdues its faculties. See Apprehension. [ 1913 Webster ]

Alarm

v. t. [ imp. & p. p. Alarmed p. pr. & vb. n. Alarming. ] [ Alarm, n. Cf. F. alarmer. ] 1. To call to arms for defense; to give notice to (any one) of approaching danger; to rouse to vigilance and action; to put on the alert. [ 1913 Webster ]

2. To keep in excitement; to disturb. [ 1913 Webster ]

3. To surprise with apprehension of danger; to fill with anxiety in regard to threatening evil; to excite with sudden fear. [ 1913 Webster ]

Alarmed by rumors of military preparation. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Alarmable

a. Easily alarmed or disturbed. [ 1913 Webster ]

Alarmed

a. Aroused to vigilance; excited by fear of approaching danger; agitated; disturbed; as, an alarmed neighborhood; an alarmed modesty. [ 1913 Webster ]

The white pavilions rose and fell
On the alarmed air. Longfellow. [ 1913 Webster ]

Alarmedly

adv. In an alarmed manner. [ 1913 Webster ]

Alarming

a. Exciting, or calculated to excite, alarm; causing apprehension of danger; as, an alarming crisis or report. -- A*larm"ing*ly, adv. [1913 Webster]

alarmism

n. 1. the act of giving, or tendency to give, needless warnings. [ WordNet 1.5 ]

Alarmist

n. [ Cf. F. alarmiste. ] One prone to sound or excite alarms, especially, needless alarms. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Unyielding

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jīng, ㄐㄧㄥ, / ] to start; to be frightened; to be scared; alarm #2,498 [Add to Longdo]
报警[bào jǐng, ㄅㄠˋ ㄐㄧㄥˇ,   /  ] to report (an incident) to the police; to give the alarm; warning; omen #4,171 [Add to Longdo]
闹钟[nào zhōng, ㄋㄠˋ ㄓㄨㄥ,   /  ] alarm clock #9,798 [Add to Longdo]
警报[jǐng bào, ㄐㄧㄥˇ ㄅㄠˋ,   /  ] (fire) alarm; alert signal; alarm; alert; warning #12,806 [Add to Longdo]
大不了[dà bù liǎo, ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ,   ] at worst; if worst comes to worst; serious; alarming #13,167 [Add to Longdo]
惊恐[jīng kǒng, ㄐㄧㄥ ㄎㄨㄥˇ,   /  ] to alarm; to dismay; to appal #14,214 [Add to Longdo]
烽烟[fēng yān, ㄈㄥ ㄧㄢ,   /  ] fire beacon (used as alarm signal over long distance) #15,020 [Add to Longdo]
惊动[jīng dòng, ㄐㄧㄥ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] alarm; alert; disturb #16,656 [Add to Longdo]
警钟[jǐng zhōng, ㄐㄧㄥˇ ㄓㄨㄥ,   /  ] alarm bell #19,174 [Add to Longdo]
失火[shī huǒ, ㄕ ㄏㄨㄛˇ,  ] catch fire; fire (alarm) #21,747 [Add to Longdo]
烽火[fēng huǒ, ㄈㄥ ㄏㄨㄛˇ,  ] fire beacon (to give alarm) #28,278 [Add to Longdo]
火警[huǒ jǐng, ㄏㄨㄛˇ ㄐㄧㄥˇ,  ] fire alarm #33,557 [Add to Longdo]
危言耸听[wēi yán sǒng tīng, ㄨㄟ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄥˇ ㄊㄧㄥ,     /    ] frightening words to scare people (成语 saw); alarmist talk; reds under the beds #35,894 [Add to Longdo]
报警器[bào jǐng qì, ㄅㄠˋ ㄐㄧㄥˇ ㄑㄧˋ,    /   ] an alarm (e.g. a burglar or fire alarm) #37,699 [Add to Longdo]
惊扰[jīng rǎo, ㄐㄧㄥ ㄖㄠˇ,   /  ] to alarm; to agitate #41,852 [Add to Longdo]
狼烟[láng yān, ㄌㄤˊ ㄧㄢ,   /  ] fire beacon; to burn wolf dung to give alarm #50,735 [Add to Longdo]
虚惊[xū jīng, ㄒㄩ ㄐㄧㄥ,   /  ] false alarm; panic rumor #60,692 [Add to Longdo]
警铃[jǐng líng, ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧㄥˊ,   /  ] alarm bell; call signal #66,071 [Add to Longdo]
警号[jǐng hào, ㄐㄧㄥˇ ㄏㄠˋ,   /  ] alarm; alert; warning signal #67,318 [Add to Longdo]
[wǎn, ㄨㄢˇ, ] regret, be sorry; alarmed #84,022 [Add to Longdo]
[dá, ㄉㄚˊ, ] distressed; alarmed; shocked; grieved #97,122 [Add to Longdo]
着慌[zháo huāng, ㄓㄠˊ ㄏㄨㄤ,   /  ] alarmed; panicking #97,380 [Add to Longdo]
[xiāo, ㄒㄧㄠ, / ] a cry of alarm; querulous #105,306 [Add to Longdo]
惊怕[jīng pà, ㄐㄧㄥ ㄆㄚˋ,   /  ] alarmed; frightened #127,756 [Add to Longdo]
定时钟[dìng shí zhōng, ㄉㄧㄥˋ ㄕˊ ㄓㄨㄥ,    /   ] timer; timing clock; alarm clock #396,488 [Add to Longdo]
[huáng, ㄏㄨㄤˊ, ] agitated; alarmed #652,510 [Add to Longdo]
惊师动众[jīng shī dòng zhòng, ㄐㄧㄥ ㄕ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] to alarm everyone; to scandalize the public #655,883 [Add to Longdo]
[tì, ㄊㄧˋ, ] respect, regard; to stand in awe of, to be alarmed [Add to Longdo]
没有事[méi yǒu shì, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄕˋ,    /   ] not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening [Add to Longdo]
惊师动衆[jīng shī dòng zhòng, ㄐㄧㄥ ㄕ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] to alarm everyone; to scandalize the public [Add to Longdo]
惊群动众[jīng qún dòng zhòng, ㄐㄧㄥ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] to alarm everyone; to scandalize the public [Add to Longdo]
闹铃[nào líng, ㄋㄠˋ ㄌㄧㄥˊ,   /  ] alarm (clock) [Add to Longdo]
闹铃时钟[nào líng shí zhōng, ㄋㄠˋ ㄌㄧㄥˊ ㄕˊ ㄓㄨㄥ,     /    ] alarm clock [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Alarmliste { f }alarm list [Add to Longdo]
Alarmklingel { f }warning bell [Add to Longdo]
Alarm { m } | Alarme { pl } | Alarm auslösen; Alarm geben | falschen Alarm gebenalarm | alarms | to give the alarm; to alarm | to cry wolf [Add to Longdo]
Alarmanlage { f }alarm system [Add to Longdo]
Alarmanzeige { f }alarm display [Add to Longdo]
Alarmausgangskarte { f }alarm output card [Add to Longdo]
Alarmbereitschaft { f } | in Alarmbereitschaftalert | on the alert [Add to Longdo]
Alarmeingangskarte { f }alarm input card [Add to Longdo]
Alarmeinrichtung { f }alarm equipment; alarm device [Add to Longdo]
Alarmglocke { f }alarm bell [Add to Longdo]
Alarmierung { f }alerting [Add to Longdo]
Alarmmelder { m }alarm annunciator [Add to Longdo]
Alarmsignal { n }alarm signal; danger signal [Add to Longdo]
Alarmsignal { n }; Alarmruf { m }; Warnton { m } | Alarmsignale { pl }alert | alerts [Add to Longdo]
Alarmstufe { f }alert phase [Add to Longdo]
Alarmventil { n }alarm valve [Add to Longdo]
Bombenalarm { m } [ mil. ]bomb scare [Add to Longdo]
Brandmeldezentrale { f }central fire alarm system [Add to Longdo]
Diebstahlwarnanlage { f }anti-theft alarm [Add to Longdo]
Feueralarm { m } | Feueralarme { pl }fire alarm | fire alarms [Add to Longdo]
Feuermeldeanlage { f }fire alarm system [Add to Longdo]
Feuermelder { m }fire-alarm [Add to Longdo]
Fliegeralarm { m }air raid warning [Add to Longdo]
Gefechtsbereitschaft { f } | in Gefechtsbereitschaft | in Gefechtsbereitschaft versetzen | Gefechtsbereitschaft befehlen; Alarm auslösenreadiness for action; readiness for battle | fully operational | to alert | to give the alert [Add to Longdo]
Katastrophenalarm { m }disaster alert; emergency alert [Add to Longdo]
Kurbel { f }; Kurbelarm { m }; Pedalarm { m }crank; crank arm; engaging arm [Add to Longdo]
Nassalarmventilstation { f }wet alarm valve station [Add to Longdo]
Panik { f }alarmism [Add to Longdo]
Panikmacher { m }; Panikmacherin { f }; Bangemacher { m }; Bangemacherin { f }alarmist [Add to Longdo]
Rauchmelder { m }; Rauchmeldeanlage { f }smoke detector; fire detector; smoke alarm [Add to Longdo]
Sammelsignal { n }centralized alarm; group signal [Add to Longdo]
Sammelstörmeldung { f }centralized alarm; general fault signal [Add to Longdo]
Schwarzseher { m }; Schwarzseherin { f }pessimist; alarmist [Add to Longdo]
Signalhorn { n } | Signalhörner { pl } | Signalhorn blasenbugle; alarm horn; hooter [ Br. ] | bugles | to bugle [Add to Longdo]
Smogalarm { m }smog alert [Add to Longdo]
Sorge { f }alarm [Add to Longdo]
Sturmglocke { f }alarms bell [Add to Longdo]
Territorialarmee { f }; Landwehr { f }Territorial Army; Territorial Force [Add to Longdo]
Warneinrichtung { f }alarm [Add to Longdo]
Weckanruf { m }alarm call [Add to Longdo]
Weckdienst { m }alarm call service; wake-up service [Add to Longdo]
Wecker { m }alarm clock; alarm-clock [Add to Longdo]
Wecker { m }alarmer [Add to Longdo]
ängstigento alarm; to frighten [Add to Longdo]
sich ängstigen (um)to be afraid; to be alarmed; to be worried (about) [Add to Longdo]
akustische Anzeige { f }audible alarm [Add to Longdo]
akustisches Signalalarm message [Add to Longdo]
alarmieren; beunruhigen; aufschrecken | alarmierend; beunruhigend; aufschreckend | alarmiert; beunruhigt; aufgeschrecktto alarm | alarming | alarmed [Add to Longdo]
alarmieren; warnen (vor) | alarmierend; warnend | alarmiert; gewarntto alert (to) | alerting | alerted [Add to Longdo]
bedenklich { adj }alarming [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
警報[けいほう, keihou] (n) alarm; warning; (P) #10,191 [Add to Longdo]
告げる[つげる, tsugeru] (v1, vt) to inform; to tell; to ring (bell, alarm, warning, etc.); (P) #12,863 [Add to Longdo]
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
じりじり[jirijiri] (adv, n, vs) (on-mim) running out of patience; slowly approaching; scorching sun; sound of alarm bell [Add to Longdo]
アラーム[ara-mu] (n) alarm [Add to Longdo]
アラームスピーカ[ara-musupi-ka] (n) { comp } audible alarm speaker [Add to Longdo]
アラームプロファイル[ara-mupurofairu] (n) { comp } alarm profile [Add to Longdo]
アラームランプ[ara-muranpu] (n) { comp } alarm lamp [Add to Longdo]
アラーム検出[アラームけんしゅつ, ara-mu kenshutsu] (n) { comp } alarm detection [Add to Longdo]
アラーム重要度[アラームじゅうようど, ara-mu juuyoudo] (n) { comp } alarm severity [Add to Longdo]
キャビネットアラーム[kyabinettoara-mu] (n) { comp } cabinet alarm [Add to Longdo]
ファイアアラーム[faiaara-mu] (n) fire alarm [Add to Longdo]
ブザー[buza-] (n) buzzer; personal alarm (loud buzzer to attract attention in case of attack); (P) [Add to Longdo]
煙警報器[えんけいほうき, enkeihouki] (n) (See 火災報知機) smoke alarm; smoke sensor [Add to Longdo]
火災警報[かさいけいほう, kasaikeihou] (n) fire alarm [Add to Longdo]
火災警報器[かさいけいほうき, kasaikeihouki] (n) fire alarm or sensor [Add to Longdo]
火災報知器[かさいほうちき, kasaihouchiki] (n) fire alarm (box) [Add to Longdo]
火災報知機[かさいほうちき, kasaihouchiki] (n) (See 煙警報器) fire alarm (device) [Add to Longdo]
寒心[かんしん, kanshin] (n, vs) deplorable; alarming [Add to Longdo]
寒心すべき[かんしんすべき, kanshinsubeki] (exp) deplorable; alarming [Add to Longdo]
虚報[きょほう, kyohou] (n) false alarm [Add to Longdo]
空襲警報[くうしゅうけいほう, kuushuukeihou] (n) air-raid alarm [Add to Longdo]
警音器[けいおんき, keionki] (n) car horn; alarm [Add to Longdo]
警急[けいきゅう, keikyuu] (n, n-pref) alarm; emergency; sudden contingency; alert [Add to Longdo]
警鐘[けいしょう, keishou] (n) alarm bell; fire bell; (P) [Add to Longdo]
警笛[けいてき, keiteki] (n) horn; alarm; whistle; foghorn; (P) [Add to Longdo]
警報器;警報機[けいほうき, keihouki] (n) alarm (fire, burglar, etc.); sensor [Add to Longdo]
警砲[けいほう, keihou] (n) warning gun; alarm gun [Add to Longdo]
擦り半;擦半;擂り半[すりばん, suriban] (n) (1) (See 擦り半鐘) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm [Add to Longdo]
擦り半鐘;擦半鐘;擂り半鐘[すりばんしょう, suribanshou] (n) (1) (See 擦り半) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm [Add to Longdo]
三つ半[みつばん, mitsuban] (n) three-stroke alarm [Add to Longdo]
人心恟々;人心恟恟[じんしんきょうきょう(uK), jinshinkyoukyou (uK)] (adj-t, adv-to) (arch) the people being panic-stricken (in alarm) [Add to Longdo]
人騒がせ[ひとさわがせ, hitosawagase] (adj-na, n) person that annoys or causes trouble; false alarm [Add to Longdo]
早鐘[はやがね, hayagane] (n) alarm bell [Add to Longdo]
騒がせる[さわがせる, sawagaseru] (v1) to disturb; to alarm; to agitate; to cause anxiety (to); to trouble [Add to Longdo]
徒ならぬ;啻ならぬ;只ならぬ[ただならぬ, tadanaranu] (adj-f) (uk) unusual; uncommon; extraordinary; out of the ordinary; incomparable; serious; alarming [Add to Longdo]
半鐘[はんしょう, hanshou] (n) fire alarm; fire bell [Add to Longdo]
非常信号[ひじょうしんごう, hijoushingou] (n) alarm [Add to Longdo]
報知機[ほうちき, houchiki] (adj-na) alarm [Add to Longdo]
目覚まし(P);目覚し[めざまし, mezamashi] (n) (1) (abbr) alarm clock; (2) opening one's eyes; keeping one's eyes open; (3) (See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; (P) [Add to Longdo]
目覚まし時計(P);目覚し時計[めざましどけい(P);めざましとけい, mezamashidokei (P); mezamashitokei] (n) alarm clock; (P) [Add to Longdo]
憂うべき;愁うべき[うれうべき, ureubeki] (exp) deplorable; alarming; grievous; lamentable [Add to Longdo]
由々しい;由由しい[ゆゆしい, yuyushii] (adj-i) grave; serious; alarming [Add to Longdo]
由々しき;由由しき[ゆゆしき, yuyushiki] (adj-f) (See 由々しい) grave; serious; alarming [Add to Longdo]
冷やり[ひやり, hiyari] (n) (1) chill; (2) alarm; shock [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
アラームプロファイル[あらーむぷろふぁいる, ara-mupurofairu] alarm profile [Add to Longdo]
アラームランプ[あらーむらんぷ, ara-muranpu] alarm lamp [Add to Longdo]
アラーム検出[アラームけんしゅつ, ara-mu kenshutsu] alarm detection [Add to Longdo]
アラーム重要度[アラームじょうようど, ara-mu jouyoudo] alarm severity [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
警報[けいほう, keihou] Alarm, Warnung [Add to Longdo]
警笛[けいてき, keiteki] Alarmsirene, -Hupe, Autohupe [Add to Longdo]
警鐘[けいしょう, keishou] Alarmglocke [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0482 seconds, cache age: 4.324 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม